Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Огнетушитель для дракона - Метелева Наталья (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗

Огнетушитель для дракона - Метелева Наталья (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Огнетушитель для дракона - Метелева Наталья (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Всё. Стихами заговорил. У Юя, китайца по отцу, это первый симптом высшего духовного постижения мира. Следующая ступень – уход в вековую медитацию. Дед тоже перепугался, закашлял так, что дым повалил из всех щелей избушки.

Юй опомнился, чихнул лодочным мотором и затарахтел уже более деловито:

– Карту тщательно изучи и верни до отбытия – там, кроме перечисленного, пароли и лёжки верноподданных драконов всех наших губерний по ту сторону Драконьего Хребта. Пригодится. С девицами разберешься на месте, – Юй брезгливо поморщил нос лодки. – Советую тебе по городам не шастать, а начать сразу с весей – с Рублёвки. Принцесс там – как кошек на помойке. А теперь расслабьтесь, Велесово семя: небо чистое, отбой на четверть часа.

На площадке у скалы мгновенно исчезли избушка, лодка и трактор, зато появились три мощных дракона. Я себе слегка польстил, конечно: по сравнению с наставником я был, как собачонка рядом с лошадью, а мой дед возвышался, как слон. Такие вот печальные пропорции.

Видя, что судьба моя неумолима, я решил прибегнуть к последнему аргументу:

– Дед, а дед. Ты же не позволишь портить нашу древнюю кровь ради суетной геройской славы?

– Что ты имеешь в виду?

– Я ни за что не женюсь на человеческой самке!

Старшие затряслись от смеха так, что, живи мы в горах, как раньше – пробудились бы все окрестные вулканы. Через несколько минут местность у норы старейшин выглядела такой лысой, словно сюда попал запоздалый осколок Тунгусского метеорита, выкосив тайгу, как траву, в радиусе двух десятков саженей. Прощай, маскировка.

Отсмеявшись, дед отер слезы, с трудом выдавил:

– Ох… не могу больше. У меня аж челюсти свело. Как ты сказал? Ни за что не женишься… ох… ха-ха-ха… на самке?

И он снова повалился, держась за живот.

Наставник прошептал счастливым голосом:

– Гор, благодаря тебе я достиг просветления. Я узрел Смеющегося Будду.

– Это был я, – тут же возразил Горыхрыч.

– Горушка, – непривычно нежно обратился ко мне наставник Юй. – Кто тебе сказал, что ты обязан жениться на похищенной девице? В одну телегу впрячь не можно…

– А он у нас генный инженер! – снова грохнул дед.

Я обрадовался, что с меня не потребуют противоестественного брака во имя чести, но поинтересовался:

– На кой тогда она нужна, эта чертова принцесса?

– Это древняя драконья традиция – собирать лучшие образцы человеческого генофонда, – пояснил Юй, почему-то отводя взгляд.

– А вот раньше, – встрял Горыхрыч. – Эх, что теперь вспоминать… Но раньше люди сами приносили нам ежегодные жертвы юными девами, и драконье племя процветало.

Угу, вот и процвело, наконец. Облетело, как лепестки с яблони. Вместе с плодами. Только вот связи между генофондом людей и благополучием драконов я что-то не понял.

До вечера Юй экзаменовал меня по всем формам мимикрии, необходимым для путешествия. Но у меня вместо мимикрии получался такой чудовищный мимикрен, что Юй окончательно убедился: я – клинический мимикретин, и мне самое место под Калиновым Мостом. О чем наставник любезно сообщил всем желающим послушать, а таковых бездельников, падких на дармовую потеху, немало нашлось среди моих приятелей.

Учитель согнал с меня сто потов, пока я не запомнил гору инструкций. Особенно Юй напирал на дворцовый этикет. Я даже обиделся: уж что-что, а вилку с ножом и лакея с рыцарем я не перепутаю даже во сне.

Благородного рыцаря потрошат вилкой, лакея – ножом.

На прощальный приём к царю Ррамону я приплелся до того измотанный, что казалось: мой подвиг давно позади, а я в процессе его свершения уже героически обезглавлен.

У входа в царскую пещеру меня опять перехватил вездесущий Горыхрыч, отозвал в сторонку, подальше от караульных драконов. Седой как лунь дед вдруг приобрел ярко розовый оттенок цветка лесного шиповника, а его длинная шея, непропорционально тонкая по сравнению с широченными плечами, предназначенными для несения трех голов вместо нынешней одной, нервно дёргалась. Старик заговорщически подмигивал, озирался и шептал еле слышно:

– Горушка, ты это… просьбу мою выполни, перед тем, как прынцессу-то умыкать. Ма-а-хонькую такую просьбишку. А? Нешто откажешь старику? Я же тебя вынянчил, почитай. Столько ночей над колыбелью не спал.

Ага, сейчас скажет: грудью кормил. А сколько тумаков и розог я от него получил – уже забыл, старый склеротик?

– Какую просьбу, дед?

– Да вот, нужным людям передай, будь ласков, – он выудил из-под крыла папку из пестрой кожи и протянул мне с таким видом, словно это был бриллиант в пятьсот карат.

– Каким людям?

– Так это… найти их еще надо. В Москве.

– Наставник Юй не советовал в мегаполис соваться.

– А ты тихохонько. Шмыг, и обратно. Никто и не заметит.

На папке красовались витиеватые резы:

Змей Горыхрыч, потомок Велесов

История Змели,

или Велесова Правда

Упрямый дед был в своем репертуаре. Втемяшилось ему, что люди переврали даже исконное название планеты, и правильно будет не Земля, а Змеля, от Змейлянд, что означало – Логово Змея. И теперь он решил всему миру втемяшивать эти фантомные мысли.

Ниже заглавия на папке бисером рассыпались строчки помельче, в темноте неразборчивые. Я напряг глаза. Разглядел:

СЕНСАЦИОННЫЕ!

Исключительно точные исторические свидетельства очевидца!

Записанные им самим!

От сотворения мира до трагедии Тунгусского Ме-тео-рита!

Я хотел почитать, открыл папку, но дед шикнул, придержав мою лапу крылом.

– Осторожно! Тут, внучек, труд всей моей жизни, благословленный еще отцом моим, а твоим прадедом Горыхром. Отнеси его в лучшее российское издательство, пусть обнародуют. Историческая правда должна принадлежать людям. А мне… – он горестно вздохнул. – Мне довольно будет и малого: гонорара, да тяжкого бремени славы.

– А там поймут наши резы?

– А как же, еще тыщу лет назад все славяне такими пользовались. У нас позаимствовали, между прочим!

– Дед, а ты уверен, что тебе не нужен псевдоним? Очень уж у тебя имячко того… не распространенное у людей.

– На кой ляд мне псевдоним? Змеля должна знать своих героев! – скромно потупился Горыхрыч.

– А пусть будет просто Смей Велесов, – коварно предложил я. – Крохотная поправочка, зато как смело звучит!

– Меня беспокоит: а нет ли здесь антисемантизма? Смей… – он посмаковал словечко на вкус. Поморщился. – Очень уж это категорически императивно: Смей! Могут подумать, что я давлю авторитетом. Нет, не нравится.

– Тогда совсем политкорректно: Зимей.

Стариковские глаза задумчиво прикрылись плёночкой.

– Ну, пущай будет Зимей! С медовухой потянет. А ведь светлая у тебя голова, внучек! И чего наш китаёза Юй напраслину на тебя возводит? Дай-ка, перепишу титульный лист.

Дед выхватил у меня папку и умчался.

Царь [3] Ррамон Гадунов восседал на малом троне – позолоченном камне величиной с быка. Его скромный, на первый взгляд, трон символизировал государственные сокровища, охраняемые драконами во глубине сибирских руд. Между прочим, на второй взгляд окажется: под невзрачный камень замаскировано настоящее золото.

У подножья трона вальяжно развалился незнакомый мне дракон с такими древними глазами, что вокруг радужки ярко светилась багровая сеточка капилляров. Его иссиня-чёрная чешуя серебрилась сединой на полукруглых кончиках пластин. Надбровные рога казались зубцами свинцовой короны.

Я поклонился по всем правилам этикета: крылья чуть разведены и приподняты, крыловые щупы раскинуты на сто шестьдесят градусов, как распустившиеся лепестки, голова слегка запрокинута, подставляя беззащитное горло. Втайне мы все ненавидели эту идиотскую форму выражения верноподданнических чувств, введённую самим Ррамоном.

Перейти на страницу:

Метелева Наталья читать все книги автора по порядку

Метелева Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Огнетушитель для дракона отзывы

Отзывы читателей о книге Огнетушитель для дракона, автор: Метелева Наталья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*