Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Вопреки. Том 4 (СИ) - Бэй Анна (книги онлайн полные версии txt) 📗

Вопреки. Том 4 (СИ) - Бэй Анна (книги онлайн полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Вопреки. Том 4 (СИ) - Бэй Анна (книги онлайн полные версии txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он должен жениться. Вот это грызло меня изнутри. Я всеми силами пытаюсь казаться безразличной, медленно приводя мысли в порядок. Боже, как же хочется сбежать отсюда на свежий воздух, а лучше в прохладу подземелий замка или в море... Сейчас жар усиливается, и я понимаю почему: я близка к потере контроля, но не могу пользоваться Квинтэссенцией.

Звенит в ушах, но я различаю реплику Ноксена:

- Вот лично мне плевать на "проклятье" Блэквелла, и даже если леди Гринден умрёт, то главное мы получим - шанс! Ради такого можно многое на кон поставить. Тем более дамочка хороша, - подмигнул Ноксен Винсенту и прибавил, - Блэквелл, ты же согласен?

- Не горю желанием.

- Союзный брак - это просто дар небес. Винсент, соберись и соглашайся. Ты ведь наш лидер, и твоё положение даёт тебе как неоспоримые привилегии, так и нерушимые обязанности: ты себе не принадлежишь.

- Я не хочу это обсуждать, - нервно произносит Блэквелл.

- Тогда отложим до следующего раза, когда ты выспишься и будешь в настроении. Что у нас дальше по списку?

Саммерс лучезарно заулыбался и лениво вступил в разговор:

- Я могу предложить Эклекее своих людей, численность которых восемь сотен, вот их характеристики, - он показывает на стопку бумаг около себя и искоса смотри на меня, облизывая губы, - А так же: свои запасы лекарств, их ингредиентов, ценные запасы оружия из вечного металла.

- Щедро. Какие условия? - спрашивает Ник Ноксен.

- Всего одно. Я хочу одолжить у Лорда Блэквелла один... предмет его собственности, - он выжидает реакцию.

Я как будто прячусь внутри карточного домика, построенного вокруг меня. И любое движение, дыхание или дуновение ветра снаружи могут разрушить мою хрупкую защиту. Как так случилось, что, обладая подобной силой, я остаюсь такой невероятно слабой? Мне нужна защита.

Пытаюсь отвлечь мозг от очевидной несправедливости. А может, Саммерсу нужен Мордвин? Его поместье сейчас в самом центре военных действий, и скорее всего он хочет обезопасить свою трусливую задницу.

Блэквелл напряжён. Неужели впервые слышит? Айвори-то знает, что за секреты тогда?

- И какой, позвольте поинтересоваться? - обрывает напряженную паузу Ноксен.

- Это я обсужу с ним лично, - он нахально развалился в кресле и взгляд его испытывал Винсента.

- И что же остановило вас, Лорд Саммерс, от сделки с Некромантом? - вырвалось у меня.

Я совершенно отчаянно цепляюсь за любой вариант, дающий мозгу отвлечься. Его глаза зло блеснули, и он посмотрел на меня как на говорящую гусеницу.

- Моя дорогая, я на стороне сильных.

- Или вас прижали настолько, что вы, поджав хвост, побежали к человеку, которого боитесь чуть меньше с якобы выгодной сделкой? Ведь вы понимаете, что ваши угодья станут выжженным полем, если на него вступит армия Некроманта, защищать свои границы самому у вас кишка тонка, тем более, что можно сделать тоже самое чужими руками, а самому спрятаться на далёком севере. Что я упустила?

- Эта головка умеет думать? А она может сделать мне...

- Эта головка умеет огрызаться и дышать огнём, аккуратней. Вопрос всё ещё открыт: где гарантии?

- Слово Лорда.

- Не аргумент! - протестую я.

- Вам, мой ангел, сложно понять то, к чему вы не имеете отношения. Вы же, не смотря на смазливость, из плебеев, что вам знать о благородной крови?

Хозяин испепеляюще посмотрел на моего обидчика:

- Саммерс, ты говоришь с урожденной Герцогиней Мордвин из рода Пемберли-Беркли. Она, как никто другой в курсе того, о чём ты знаешь лишь понаслышке, - вставил своё слово Блэквелл.

Его слова вызвали шёпот в зале и присутствующие начали разглядывать меня очень въедливо.

Урождённая Герцогиня Мордвин.

Вот почему он ко мне так внимателен. Вот почему подарил дорогое оружие, отдал в лучшее учебное заведение, достал мне редкого коня, поставил во главе Форта Браска. "Ты должна быть Королевой для них" сказал он когда-то.

Он стратег. Он воспитывает Кайла Гринден, для того, чтобы поставить его потом во главе великого рода, пока сам будет развлекаться с Аннабель. Видимо на меня тоже есть планы, раз он сразу меня никому не отдал, не продал. Он воспитывал меня, давал по сути многое, но не по доброте душевной, как я по наивности думала, а...

Слышу шёпот Саммерса и Айвори, которые обсуждают последнюю новость между собой:

- Бог ты мой! - с ещё большим интересом к моей персоне заговорил Саммерс, - Леди не перестаёт удивлять! В ней всего два недостатка: мозг и бесплодие, при отсутствии этих пороков, она была бы...

- ...Идеальной? - тихо спросил Мэт.

- Нет. Женщиной. А так... всего лишь воин и максимум любовница. С такими хорошо провести всего одну ночь.

А ведь он прав. Прав, чёрт бы его подрал!

Я посмотрела на Блэквелла с грустью. Мы встретились взглядами буквально на секунду, потому что больше я бы не протянула.

Не знаю, билось ли моё сердце, но ощущение было, что оно забыло, как это: стучать, качать кровь по жилам...

Наивная дура. Моя реальность не слишком радужная, но и она смогла сейчас разрушиться. Я так надеялась, что, то внимание, которое он ко мне проявляет хоть немного сродни симпатии, уважению. Оказалось, помимо брезгливости, ненависти и прочего, ему просто выгодно. Нет, я знала, что мои предки были Элементалями, но не Пемберли-Беркли!

- Не выкручивай мне яйца, Саммерс, а давай обсудим всё наедине, - Блэквелл встаёт и уединяется за дверью с Энтони Саммерсом.

Я как иголках жду их возвращения. В это время Ноксен и "Зевс" горячо обсуждают грядущую сделку:

- Чтобы он не попросил у Блэквелла, надо соглашаться. Ведь это, грубо говоря, не право собственности даже, а "аренда", если речь идёт о Мордвине.

- Спорно! Мордвин - наше единственное весомое преимущество. А вдруг он нас отсюда попрёт? Чем чёрт не шутит.

- Дело ведь идёт о целых восьми сотнях сильных воинов!

- Это всего лишь люди на чаше весов, Николас, а на другой - наша стабильность и бастион свободы! Мордвин - символ. Леди Лефрой права, этот Саммерс может и выбора-то не имеет и просто хочет слинять подальше от боевых действий.

Пока они спорят, Дронго Флэтчер смотрит на меня внимательно и неотрывно. Он понял, о чём сейчас за стеной ведутся переговоры. Я ловлю его взгляд... и понимаю, что он взвешивает ситуацию, ставя меня как что-то неодушевлённое на одну чашу весов. Даже Дронго, один из самых близких мне людей в этом мире сейчас решает что важнее. Значит, у меня действительно нет выбора.

- Флэтчер, - позвала я его тихо. Он посмотрел на меня с осторожностью, - Ты всё ещё злишься на меня за то, что я тебя вырубила?

- Нет, - сухо ответил он, - Просто я разочарован. Очень жестоко ошибся на твой счёт.

Он отвернулся.

Опять звенит в ушах. За десять минут я теряю любовь всей моей жизни, ведь Винсент женится на Анне, а я должна отдаться человеку, от которого меня тошнит и всё это смерти подобно. На кой, стесняюсь спросить, чёрт было бороться с магией, преодолевая смерть?

Не мой день.

Ладно, Алиса, не приукрашивай! Не мой день, не мой месяц, не мой год.

Я встаю из-за стола и иду к окну, скрещивая руки на груди. Надо подумать...

Два предложения, две жертвы. Если речь идёт о Мордвине, то сделку не допустят, а если обо мне... то Совет не допустит отказа Винсента, значит, моя судьба уже предопределена. Касаемо Винсента, то вряд ли есть смысл отказываться от союзного брака. Для меня губительны обе сделки, одна для тела, другая для души. Невыносимо.

Согласится Хозяин или нет, сейчас уже не существенно. Существенно то, что мы на войне и есть вещи намного важнее моих чувств и продажи моего тела, а именно: пока мы тянем время, гибнут люди, совершенно ни в чём неповинные.

Я не могу распоряжаться своей жизнью, так уж вышло, и не время искать виноватого. Ведь если углубляться в терминологию, то "одолжить" в данном случае не значит повелевать мной. Моим хозяином будет по-прежнему Винсент, ведь и в контракте нет пунктов о передаче во временное пользование, а значит Саммерс не сможет приказать мне что-либо. Единственное, что я должна буду сделать, так выполнить его заранее обговоренное желание. Тогда всё довольно очевидно.

Перейти на страницу:

Бэй Анна читать все книги автора по порядку

Бэй Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Вопреки. Том 4 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вопреки. Том 4 (СИ), автор: Бэй Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*