Чудовища (СИ) - Колесова Наталья Валенидовна (читать книги полные .txt) 📗
— …эти видеокамеры позволяют снимать бункер с разных ра-курсов, в любом приближении, — объяснял меж тем Рене. — Даже сверху, видите? Правда, они быстро выходят из строя, вещь хруп-кая. Поэтому у нас наготове всегда запасные, видите? Я нажимаю здесь, и они выдвигаются из люков. Мы можем вести съемки даже в полной темноте…
— Съемки чего? — в полном отчаянье перебила его речь Лорен.
Рене запнулся, оглянулся поверх ее головы на Джордана.
— Учений, — сказал тот через паузу. — Учений, разумеется. Как вы и сказали.
— Каких учений? Боевых?
— Мирных, леди. Очень мирных. Мы учим наших детей жить. И выживать.
— Но…
Тяжелые руки опустились ей на плечи. Она ощутила прикосно-вение больших пальцев к позвоночнику и невольно задержала ды-хание: да ведь он запросто, одним движением может сломать ей шею!
— Лорен, — сказал Джордан веско. — Я запрещаю вам спускаться в этот подвал без моего разрешения. Или разрешения Мартеля. Я думаю, вы увидели достаточно, чтобы успокоиться насчет совра-щения малолетних. Остальное вас не касается. Ваша работа там, — он на мгновение поднял руку, показывая вверх, но тут же вернул ее обратно. — И если я еще раз увижу здесь ваш любопытный нос, я немедленно вас уволю — без рекомендаций и выходного пособия. Вам ясно?
Глядя перед собой на стекло, слабо отражавшее их силуэты, Лорен медленно кивнула. Ясно было только последнее. Причем предельно ясно. Насчет же всего остального… Слава Богу, Джор-дан и Мартель — не сексуальные извращенцы. Но чем же они здесь, все-таки, занимаются? Чему учат детей? Воевать? Готовят из них наемников? Они…
Лорен услышала смех и с недоумением вскинула глаза. Сме-ялся Рене. Он прислонился бедром к пульту и смотрел на Лорен со своей обычной веселой симпатией.
— Боюсь, Алекс, ты не преуспел. У нашей Лорен в голове сей-час рождаются новые, еще более изумительные версии! Так что, сколько бы ты ей не поведал, все будет мало! Слушай, а, может, переговорим с нашими? Расписка, клятва там, то-се… Она нам подходит, я чувствую!
— Для че…
— Нет!
Тон Джордана был так категоричен и резок, что Рене опешил. Пальцы сжались на ее плечах, даже слегка встряхнули, точно под-тверждая железное 'нет! . Когда он, наконец, убрал руки, сжав-шаяся Лорен поняла это как разрешение (или пожелание) убрать-ся. Поднявшись, неловко скользнула взглядом по лицам мужчин — Рене смотрел на директора, тот — на аппаратуру — и тихонько по-брела наверх, каждую секунду ожидая оклика.
— А ты все-таки проверь кулер, — услышала она совершенно спокойный голос Джордана. Не удержавшись, оглянулась: доктор, поддернув брюки, присел перед разобранным ящиком; Рене, оза-боченно хлопая отверткой по ладони, смотрел ей вслед.
****
Телефон зазвенел в третьем часу ночи. Спросонья и с испугу Лорен захлопала рукой по столу, отыскивая трубку, и уронила ста-кан.
— Алло?
— Лорен, — резко сказал Джордан. — Быстро в подвал!
— Что?!
— Просыпайтесь немедленно. Я жду вас в подвале.
В трубке загудело. Соскочив с кровати, она кинулась к двери, потом вспомнила давнее замечание Джордана, вернулась, натяну-ла длинную майку с котятами, и, пришлепывая на ходу спадающи-ми тапками, поспешила на первый этаж. В спальне детей было темно и тихо.
В кабинете, как обычно, свет только от экрана компьютера, но все равно видно, что вся мебель по ходу в подвал сдвинута в сто-рону, словно здесь тащили что-то длинное и тяжелое. Она на мгновение замешкалась у темного проема и услышала снизу при-глушенное:
— Лорен?
— Это я, — отозвалась она. Осторожно, придерживаясь за стен-ку, чтобы не споткнуться, спустилась вниз по слабо освещенной лестнице.
— Наконец-то! — встретил ее раздраженный возглас Джордана.
Лорен вскинула глаза и вросла в пол вместе со своими тапоч-ками. Руки и рубашка доктора были в крови.
— Что… что с вами?
Он раздраженно мотнул головой.
— Я в порядке! Это чертов Рене!
Он отступил, открывая взгляду Лорен сидящего в кресле вос-питателя. Вернее, полулежащего. С кое-как обмотанной склонен-ной головы Рене по шее на грудь медленно текла струйка крови. Джордан резко встряхнул его за плечо:
— Хватит спать!
Рене качнулся вперед, и лишь рука доктора удержала его от удара лицом о пульт. Лорен вышла из ступора.
— Не трогайте его! — она оттолкнула Джордана, тот отступил — скорее от неожиданности, чем от ее толчка.
— Рене, что с вами?
Мартель шевельнулся, не поднимая головы, открыл глаза. Сначала взгляд был мутным, затем прояснился, расширенные зрачки сузились. Он посмотрел на Лорен, потом на стекло за ее спиной.
— Алекс…
— Да! — отозвался тот. — Видишь, что ты натворил, дурень? По-чему не позвал меня, ребят, в конце концов?
— Думал… сам… но он так быстро… я не успел…
— Вижу, — буркнул доктор. Он тоже смотрел поверх ее головы, и Лорен, наконец, обернулась. За бронированным стеклом на слабо освещенном 'полигоне' что-то происходило. Лорен, сощурившись, придвинулась ближе. Тень — какой-то клочковатый сгусток темноты — метнулась из угла в угол, преодолев махом огромное пространст-во бункера. Снова. И снова. Наискось. Сверху — вниз. Снизу — вверх… И вдруг ударилась в стекло прямо перед зрителями. Вскрикнув, Лорен отпрянула и наскочила на доктора.
— Что это?
Нечто темное, клубисто-туманное вновь отлетело вглубь бун-кера.
— Ух ты… — вымолвил Рене. Лорен была готова поклясться, что в его слабом голосе звучит восхищение.
— Что это? — Лорен задрала голову. Джордан молчал, ноздри его вздрагивали.
— Красота! — пробормотал Рене. — Ай да мальчишка!
— Как бы этот мальчишка не свихнулся там по твоей милости! Ну, так, — мрачно сказал Джордан и легко отодвинул Лорен — она даже не заметила, когда успела в него вцепиться.
— Вы, — это он обратился к Лорен. — Перевяжите его получше. Вот нашатырь. Следите, чтобы он не терял сознание. Ты, — уже к Мартелю. — Ты мне нужен. Работаем!
Мартель слабо качнулся вперед — ладони его ударились о пульт.
— Давай… Все в порядке…
Джордан оценивающе смотрел на него.
— Не вздумай падать в обморок! Помни — ты меня страхуешь!
— Давай. Если до чего не дотянусь, Лорен поможет.
Джордан даже не взглянул на нее.
— Да.
И стал раздеваться. Лорен смотрела округлившимися глазами, как директор избавляется от заляпанной кровью рубашки, майки, штанов, трусов… В одежде он не казался таким огромным. И таким (на ее не слишком опытный взгляд)… м-м-м… мужественным. Джордан мельком взглянул на нее:
— Если стесняетесь, можете отвернуться.
Мгновенно вспыхнув, она взглянула на Рене. Лицо его было очень бледным и напряженным, но в обморок он, кажется, падать пока не собирался.
— Давай, — услышала она и покосилась. Джордан стоял перед входом в бункер.
— Уверен? — спросил Рене. Джордан покрутил шеей, подвигал плечами (мышцы на его спине переливались). Повторил, даже не глянув в их сторону:
— Давай.
Рене нажал кнопку, и Джордан скользнул боком в едва по-ехавшую дверь…
****
— Как дела?
— Что? А-а-а… — Мартель сел на кровати. Повязка валялась на полу. Лорен испуганно поставила графин с соком на стол и накло-нилась ее поднять.
— Зачем вы сняли? Разве не рано? Хотите ее сменить?
— Незачем, — он повернулся к ней затылком, приподнимая тем-ные волосы. Рваный длинный шрам, идущий от затылка к шее, уже побледнел и теперь походил просто на неровный пробор в причес-ке.
— О… — только и вымолвила она.
Рене вновь обернулся к Лорен. Улыбаясь, посмотрел на нее снизу.
— Раны заживают у нас очень быстро.
Она взяла и вновь поставила графин.
— У вас… — произнесла негромко.
Рене продолжал улыбаться.
— Хотите поговорить об этом?
— А вы готовы заполнить весь мой опросник?
— Я — да. Но многое будет зависеть от Алекса. Можете потер-петь до вечера?