Осада - Ласки Кэтрин (читать книги онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗
Этой же цели служила замена их собственного имени номером. Во время маршировки совят заставляли безостановочно твердить свои настоящие имена. От бесконечного повторения имя, как и любое другое слово, превращалось в бессмысленный набор звуков, переставая быть именем.
Гильфи с Сореном догадались об этом, а потому во время марша вместо своих имен твердили выданные им номера. Так они уничтожали их смысл. Были у них и другие хитрости — одна рискованнее другой.
Самый надежный способ противостоять лунному ослеплению заключался в том, чтобы тихим шепотом рассказывать друг другу легенды о Га'Хууле.
В то время Сорен с Гильфи не знали, что Великое Древо Га'Хуула действительно существует, и считали истории о Ночных Стражах не более чем красивые сказки. Тем не менее именно они спасли друзей от лунного очищения, которое было во много раз опаснее ослепления.
Теперь Сорену и Гильфи нужно было во что бы то ни стало обучить товарищей своим приемам защиты. Каждый участник экспедиции обязан был выучить наизусть одну-две легенды из цикла о Га'Хууле. Это была идея Сорена. Он считал, что если легенду выучить назубок, ее не нужно будет проговаривать вслух. Легенда станет частью совы, поселится в ее желудке, так что каждый из них станет стражем и носителем своей истории.
Для Руби заучивание легенд Га'Хуула оказалось намного проще, чем зубрежка истории кланов Северных Царств. Как лучшей летунье клюва и ловкой собирательнице углей ей достались истории о лесных пожарах из так называемого Огненного цикла.
Сумрак остановил свой выбор на Ратном цикле. Гильфи, состоявшая в клюве навигаторов и отлично разбиравшаяся в небесных созвездиях, взяла себе Звездный цикл. Огненный, Ратный и Звездный циклы считались главными сводами легенд Га'Хуула. Кроме них существовали еще разрозненные истории о стихиях, героях и злодеях, которые поделили между собой Отулисса с Сореном и Копушей. Это были легенды, вселявшие мужество и отвагу, легенды, которые нужно держать в памяти и хранить в желудке.
ГЛАВА VII
Особая шлифовка
Наступил канун вылета. Как только начало смеркаться, друзья засобирались в дорогу. Они заметно нервничали, поэтому весь день не могли сомкнуть глаз.
Мартин, Руби и Отулисса, спавшие в разных дуплах, с утра не находили себе места. Не так-то просто провести целый день в компании соседей, которые даже не догадываются о предстоящем тебе задании!
Каждый остался один на один со своими мыслями и страхами. Чувство опасности незаметно вползало в желудки: «Справлюсь ли я? Не забуду ли свою часть легенд из цикла Га'Хуула? Вдруг я поддамся действию лунного ослепления? А что будет, если меня подвергнут лунному очищению?»
Были и другие, еще более страшные мысли.
Что, если обман будет раскрыт и их подвергнут какому-нибудь ужасному наказанию, вроде смехотерапии, во время которой из крыльев совы выщипывают все перья?
Руби с завистью поглядела на своих соседей — короткоухую сову и виргинийского филина. Они спали, и сон их был безмятежен, как густой летний воздух. Их не тревожили мысли о лунном ослеплении, им не грозило лишиться перьев…
Чтобы успокоиться, Руби решила повторить сагу о знаменитых древних угленосах. Начальные слова легенды торжественно зазвучали в ее памяти:
«То было время бесконечных извержений вулканов. На протяжении многих лет в краю под названием Далеко-Далеко бушевал огонь. Языки пламени днем и ночью лизали небо, окрашивая тучи цветом пылающих углей. Очнувшись от векового сна, вулканы начали извергаться. Пепел и зола тучами носились по земле. Многие думали, что Великий Глаукс в гневе проклял землю, но это было не так. Однажды на свет появился Гранк, первый угленос. Незадолго до его рождения несколько мудрых сов догадались о том, как можно приручить огонь…»
В это же время в другом дупле Мартин повторял про себя коротенький отрывок о сове, которая, как и сам Мартин, однажды едва не утонула в море, но была спасена, только не чайкой, как сам маленький шотландский сычик, а проплывающим мимо китом.
Отулисса честно пыталась уснуть, но ей это тоже не удавалось. Голова шла кругом от мыслей. Столько всего нужно было узнать, выучить — и… забыть! Сорен прав. Она не должна показаться чересчур осведомленной в делах Северных Царств. А ведь еще необходимо помнить свою часть цикла о Га'Хууле. Великий Глаукс, от этих легенд зависела ее жизнь, разум и желудок!
Отулисса поняла, что все равно не уснет. Может быть, достать из тайника под пуховой подстилкой книгу, которую дал ей Эзилриб? Прочесть всего две-три странички… Чтение всегда успокаивало ее, вдруг поможет и на этот раз?
Она как раз хотела перевернуть страницу, когда в тусклом свете дупла раздался громкий торжествующий возглас:
Попалась!
Отулисса вздрогнула, и желудок у нее провалился в когти. Вислошейка!
Когда пещерная сова просунула внутрь голову, загородив собой тусклый вечерний свет, на пол дупла упала тень. Вытянув длинную голую лапу, наставница поманила Отулиссу когтем.
Сию секунду иди сюда и принеси книгу!
Н-н-н-но, но… — залепетала Отулисса.
Никаких «но»!
Отулисса поднялась и поплелась к отверстию дупла.
Вислошейка жадно выхватила у нее книгу.
Вы не поняли, — начала было Отулисса, — Эзилриб…
Я все прекрасно поняла, дорогуша. Гораздо больше, чем ты думаешь! А теперь прошу следовать за мной. Я приготовила для тебя особенную шлифовку кремня!
Отулисса растерялась. Она не могла сказать Вислошейке, что через два часа ей нужно быть на скалах, где соберутся все улетавшие на секретное задание. Она знала также, что Эзилриб только что уснул и строго-настрого запретил себя будить. Может быть, просто отказаться выполнять приказ Вислошейки? Но тогда поднимется шум… Выхода не было. Она обреченно вздохнула и полетела следом за пещерной совой.
Кстати, летала Вислошейка просто отвратительно. Отулисса лишний раз убедилась в этом. Из всех представителей совиного мира пещерные совы считаются самыми беспомощными в небе, зато они лучше других умеют ходить и бегать, причем по любой местности. Но Вислошейка была исключением даже среди пещерных сов. В полете она безобразно вихляла из стороны в сторону, поднимала ужасный шум и невпопад размахивала крыльями. У нее ни разу не получилось нормального сильного маха, а попытка вписаться в простой поворот едва не закончилась катастрофой. Старуха выбивалась из сил, но не выпускала из когтей отнятую у Отулиссы книгу.
Вскоре Отулисса поняла, что наставница ведет ее к противоположному краю острова. Вислошейка будто нарочно выбрала место, расположенное на самом большом удалении от утесов, с которых друзьям предстояло отправиться в путь. Вообще-то провинившихся частенько отправляли на шлифовку кремня именно сюда.
Сразу за грядой невысоких скал начиналась узкая полоса песка, заваленная водорослями, выброшенной прибоем дохлой рыбой и погадками, оброненными пролетавшими над Хуулмере совами. Дохлая рыба, погадки и водоросли служили отличным питательным удобрением для корней Великого Древа, поэтому учеников регулярно и отправляли сюда на сбор «даров моря».
«Ладно, — подумала Отулисса. — Если я не буду терять времени, то, может быть, сумею управиться к сроку».
Но у Вислошейки, судя по всему, были другие планы. Для начала она пожаловалась на голод и велела Отулиссе поймать ей полевку. Пятнистая сова быстро выполнила приказ и бросила дохлого зверька на камни перед наставницей, по-прежнему не выпускавшей из когтей изъятую книгу.
— Вкусненькая полевка, — прошамкала Вислошейка. Отулисса промолчала. — Похоже, ты чем-то недовольна, дорогая?
Отулисса не удостоила ее даже взглядом. Отвернувшись, она спустилась на берег и принялась подбирать с песка водоросли и просоленные морем погадки.
Небо окрасилось пурпуром. Короткий зимний день слабо догорал, торопясь смениться сумраком ночи. Зимой тьма опускалась резко и внезапно, словно каменный топор, отрубающий день от ночи, свет от мрака.