Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » За порогом волшебства - Сербжинская Ирина (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

За порогом волшебства - Сербжинская Ирина (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно За порогом волшебства - Сербжинская Ирина (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вдруг Серега глянул в сторону крошечной площади, что была перед театром, и подскочил:

– Атас, мужики! Тетка Клава идет!

– О черт! – вскричал великий маг и в панике заметался по скверу. – Принесла ее нелегкая именно сейчас!

– Прячься, прячься! – вопил Сидор, поддавшись общему переполоху.

– Да куда?! Куда?!

– В бассейну, в бассейну ныряй! – испуганно скомандовал Сидор, в то время как Серега помирал с хохота. – Воды там давно уж нету, а Клава туда и не заглянет!

Тильвус бросился к лестнице, кубарем скатился по выщербленным ступенькам, спрыгнул в пересохший давным-давно бассейн и затаился.

Как только приятель исчез, Сидор поерзал на земле, устраиваясь поудобнее, и откашлялся.

– Давай, Серега, значить, отпираться и не сознаваться ни в чем, – вполголоса проговорил он, настороженно наблюдая за приближающейся гостьей. Тетка Клава, несмотря на пенсионный возраст, была особой энергичной, решительной и не чуралась моды: на голове у нее не без щегольства была повязана капроновая косынка малинового цвета с люрексом. – И язык, это самое, за зубами! А то расколет нас она в два счета… такая, значить, дамочка настойчивая… – пробурчал он неодобрительно.

Серега согласно кивнул: женщин с ухватками тетки Клавы он всегда немного побаивался.

– И зачем, блин, мы вообще к ней тогда подошли? – сокрушенно вздохнул он.

– Деньги, это самое, нужны были, вот и подошли, значить…

Серега подумал немного и вздохнул еще раз.

– А может, она пожрать чего принесла? – с надеждой предположил он.

– Может, значить, и принесла. Только не тебе…

Великий маг отсиживался в бассейне, пережидая неожиданный визит.

Вначале он пытался подслушать разговор, но от сквера не доносилось ни звука, а высовываться, чтобы посмотреть, что к чему, было опасно.

Тильвус уселся на бетонное дно бассейна и от нечего делать принялся разглядывать кафельные стенки, затем – непонятную скульптуру, торчащую около неработающего фонтана, блеклое осеннее небо и край крыши Театра музыкальной комедии. На сердце было неспокойно: Клава вполне могла вытрясти из приятелей сведения, где он скрывается, и появиться рядом. И что тогда?

Выход Тильвус видел только один – хочешь не хочешь, а придется менять место дислокации. Великий маг вздохнул: расставаться с уютным и обжитым сквером очень не хотелось. Да и куда идти? Привокзальный сад он отмел сразу же: коллеги, обитавшие там, славились вздорным и скандальным характером, любили подраться, были нечисты на руку, словом, не имели никаких представлений о хороших манерах. Старый парк возле набережной регулярно прочесывали милиционеры, а у них нрав был куда хуже, чем у вокзальных бомжей. Что же остается?

Тильвус так глубоко задумался, что не сразу почувствовал рядом чье-то присутствие, но зато когда наконец ощутил, так и подскочил от ужаса. Он медленно повернул голову, ожидая увидеть тетку Клаву, – и вздохнул с облегчением: на бортике бассейна с чрезвычайно самодовольным видом сидел большой черный кот.

– Чего тебе? – нервно спросил маг.

Кот прищурил желтые глаза.

– Очень вежливо начинать разговор словами «Я все знаю!», – пробурчал великий маг. – Ну и знай себе на здоровье… Откуда ты такой взялся, всезнайка? Из театра? А звать тебя как? Фауст? Нормально, вполне театральное имя… Нет, не нужно… прекрасно я знаю, кто такой Фауст, да…

Что? Я-то? Да бомж я. Живу тут, в скверике. Чего «ну-ну»? Да вот так… по делам тут, ага… Что? Путешествую инкогнито? Чтоб никто не знал? Ты чего выдумываешь-то? Фантазия у тебя богатая… прямо как у эльфов. Они тоже… ты им только слово скажи, так уж они такого навыдумывают! Такого наплетут! И сами не рады потом… Чего? Ты в театре все про всех знаешь? Сам режиссер с тобой советуется? Это по какому же вопросу? По всем? Понятно… Что ты про него знаешь? Что делает? У себя в кабинете? Гм… надо же… Кто? Администратор театра? И про него знаешь? Что значит «продает налево»? А, ясно… как я сам не догадался! И много уже продал? Что? До завхоза ему далеко? Понимаю… Заведующий буфетом? Что? Ну про него-то я так понимаю, ты больше всех знаешь? Что он делает в буфете? Что, правда?! Каждый день? Ничего себе… Ну спасибо, что предупредил. В рот ничего не возьму в вашем буфете… Да, особенно коньяк. И колбасу тоже. И про сыр буду помнить, спасибо…

Он задумчиво поскреб в бороде.

– Чего? Да вот так. Нравится мне в бассейне сидеть, вот и сижу. Что про меня знаешь? Ишь ты… Ты это… глянь лучше – тетка Клава ушла? Нет? А что делает? Разговаривает? Блин. Нет, не вылезу. Нет. Ни за что! Сказал – не вылезу, и точка!

А вот кто ее знает, чего она ходит? Ходит и ходит… пирожки носит. Нет уж! Жили мы без ее пирожков и дальше проживем. А вот слушай. Шли как-то мы через двор… бутылки сдать хотели, тут киоск есть неподалеку. Бутылки-то? Пивные… а у вас в буфете какие? У вас коньячные небось? Это в другом ларьке сдавать надо… Ну ты слушаешь или нет? И вот стоит эта самая тетка Клава… картошку ей привезли, мешки на четвертый этаж затащить надо. Ну и она нам говорит: «Затащите, ребята, мешки, а я, мол, вам заплачу». Сидор сразу: «Затащить – затащим, а сколько заплатишь?» Сидор-то у нас из деревни, обстоятельный мужик, торговаться умеет. Что? Завхоз тоже всегда торгуется, когда налево продает? Понятно… Что? Он тоже с тобой советуется по всем вопросам? Ага, я так и думал… Ну затащили мы Клаве мешки, а она, знаешь, как прицепилась! И то ей расскажи, и это… Такая любопытная, блин, как молодой гоблин! Нет, кошки у нее нет. Ну может, и есть, я не заметил. И вот дозналась, что мы тут в скверике обитаем, да и зачастила! Ходит и ходит, пирожки носит… Прицепилась, понимаешь, как блоха к мантикоре…

Первым маневры тетки Клавы разгадал проницательный Сидор.

– Не зря она ходит, – сообщил он, прожевывая мягкую теплую плюшку, щедро посыпанную сахаром.

– А чего ей надо? – подозрительно спросил великий маг после того, как Клава наконец-то удалилась восвояси, оставляя за собой стойкий аромат духов «Ландыш». – Чего это она сюда зачастила?

– Ну чего… в гости приходила, – туманно сказал Сидор, переглянувшись с Серегой. – Плюшки принести, это самое, поговорить… пообщаться.

Тильвус хмыкнул:

– Ей что, общаться не с кем? Телевизор включи – да и общайся. Или на лавочку возле подъезда пойти можно… возле подъездов-то с утра до вечера бабки сидят, разговаривают.

– Ну… – Сидор потянулся за следующей плюшкой. – То – бабки, а то… Сегодня вот она о чем говорила? Слышал?

– Не. – Тильвус отломил кусок плюшки. – Не слушал я.

– А чего ж ты, значить, не слушаешь? Ты слушай… Она уж второй раз разговор заводит, что, хоть она и пенсионерка, но женщина еще молодая, одинокая и очень, это самое, ей в хозяйстве крепкого старичка не хватает.

Серега фыркнул, поперхнулся куском и закашлялся до слез.

– А кто это – «крепкий старичок»? – не подумав, спросил Тильвус.

– Ты, значить, и есть!

Великий маг онемел. Серега прокашлялся и захохотал.

– Точно, значить, – солидно кивнул Сидор.

– Чего? Ты что, сдурел? – сердито поинтересовался Тильвус. – Клавиных пирожков объелся?!

– Точно, точно, – откусив плюшку, подтвердил Серега. – И я так думаю. Глаз она на тебя положила!

– Чего «сдурел»… – невнятно отозвался Сидор с набитым ртом. – Правду тебе говорю.

Тильвус положил кусок плюшки на газету и задумался. Теперь и он припомнил, что позавчера Клава действительно долго рассуждала о жизни, подробно описывала свою квартиру, дачу, напирая почему-то на то, что на даче имеется даже два парника: один под огурцы, другой – под раннюю зелень и редиску. Сидор, знавший толк в сельском хозяйстве, поддакивал, а Тильвус, который имел о выращивании редиски самые смутные представления, пропускал их рассуждения мимо ушей. Однако сейчас, после того как приятели напомнили ему кое-какие детали разговора, маг не на шутку перепугался.

Вчера, издалека завидев тетку Клаву, Тильвус залез в кусты и сидел там, пока она не ушла, а сегодня утром пришлось прятаться в бассейне!

Перейти на страницу:

Сербжинская Ирина читать все книги автора по порядку

Сербжинская Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


За порогом волшебства отзывы

Отзывы читателей о книге За порогом волшебства, автор: Сербжинская Ирина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*