Эрингард (СИ) - Shilin Alexzander (лучшие книги онлайн .txt, .fb2) 📗
- О, да, Скаргрим, как всегда, интересуется всем происходящим. Сказал тот не скрывая сарказма.
- А вот я бы не стал отмахиваться от этой вспышки энергии. Нечто значительное произошло, и мы должны обязательно это изучить.
Морганесса, Хранительница Бездны, вздохнула поглядывая на своих братьев.
- Воракар, ваша мудрость, как всегда, бесценна. Тарготан, вы, несомненно, согласны с ним. Мы должны отправить разведчиков, чтобы узнать причину этой вспышки и как она повлияла на мир. Что скажете?
Тарготан, главнокомандующий армии Зергов, кивну с презрительной улыбкой.
- Конечно, Морганесса, ваше мнение и мнение Воракара всегда столь важны. Но раз уж вы спрашиваете, то я согласен. Мы должны отправить разведчиков выяснить что произошло. Заралинда, какая ситуация с войсками?
Заралинда хихикнула и прокатила глазами.
- О, Тарготан, милый, всегда такой серьёзный. Армия в поной готовности, припасов достаточно, масштабных столкновений не было уже несколько лет
- Хорошо. Отправь разведчиков, в города Эрингарда чтобы они изучили ситуацию. Скаргрим, ты возьмешь на себя ответственность за передислокацию наших войск. Мы должны быть готовы к любым неожиданностям.
Скаргрим кивнул, хотя его выражение по-прежнему выдавало скрытую равнодушие.
Морганесса согласно кивнула и встала.
- Тарготан, ваше решение, безусловно, мудро. Я буду координировать наши действия и поддерживать связь между нами. Нам не стоит допускать ошибок. Как только разведчики вернутся, мы должны немедленно созвать совещание и обсудить наши дальнейшие действия.
- Значит, все ясно. Разведчики отправляются немедленно, Скаргрим и Воракар – координируют наши силы, а Морганесса следит за ходом наших планов. Заралинда, ты организуешь подготовку основных сил на случай, если нам придется ускорить наши планы.
Заралинда улыбнулась и уклонилась в поклоне.
- Как скажешь, милый Тарготан. Я сделаю всё, что в моих силах.
Воракар хмыкнул и добавил:
- Пока мы будем заниматься этим, я предложу обсудить дополнительную тему. Возможно, нам стоит сконцентрироваться на поиске магических артефактов в последнее время появляется много слухов о появлении различных магических всплесков?
Тарготан кивнул, задумчиво почесывая подбородок.
- Воракар, твоя идея заслуживает внимания. Давайте определим приоритеты, чтобы разведчики знали, на что обратить особое внимание.
- Хорошо, учтем все эти предложения.
- Разведчики будут искать магические артефакты, а также возможных союзников. Воракар, ты возьмешь на себя координацию их действий в этом направлении.
- С удовольствием, Тарготан. Я обязательно найду что-то полезное для нашего общего дела.
Морганесса решила вставить свои пять копеек.
- Время идет, и нам не стоит терять ни минуты. Давайте приступим к выполнению наших задач и соберемся здесь же когда поучим новую информацию, чтобы обсудить результаты и определить дальнейшие шаги.
- Пусть каждый из вас займется своими обязанностями.
Все генералы Зергов согласились, и разошлись по своим делам. Заралинда последней покинула зал, шаловливо подмигнув Тарготану и отправилась заниматься подготовкой.
Так началась новая глава в истории Зергов, полная интриг. И хотя генералы Зергов были разными по своему характеру и мотивам, они объединились ради достижения общей цели, доказывая свою лояльность и умение работать в команде.
Глава 11
Пробудившись от яркого солнечного света, проникающего через окно, Алатар потянулся и сел на кровати. Его мысли вчера крутились вокруг планов на день: выучить рецепт приготовления кролика у Лин и затем отправиться на охоту, чтобы устроить настоящую резню среди местных кроликов. Он решил, что это идеальный способ начать свой путь.
Ал встал и оделся, надев свою обычную одежду и броню. Затем он отправился в зал таверны, где уже завтракали некоторые из местных жителей. Он заметил Лин.
“ Стоит наверное попросить её научить готовить кроликов, раз я на них только и охочусь.”
- "Привет, Лин! Как твой день?"
- Привет, Ал! Просто отлично с самого утра уже вот вся в делах. Как спалось?
- "Вроде бы неплохо, собираюсь сходить по охотиться. Кстати, я хотел спросить, можешь научить меня кролика готовить, а то мясо их таскаю готовить не умею?"
- Конечно, рада буду помочь! Запомни: для приготовления кролика тебе потребуются кроличье мясо, немного овощей и специи. Нарежь мясо и овощи, затем обжарь их на сковороде с добавлением специй. Вот и все!
- "Ну да, яичница это тоже просто, но сама помнишь хех."
- Лааадно, как вернёшься с охоты, пойдём на кухню и всё тебе покажу подробнее. Ехидно улыбаясь, произнесла Лин.
- "С превеликим удовольствием, кстати тебе мясо же тоже будет нужно."
- Лишним оно явно не будет, так что тариф прежний.
Алатар попрощался с ней и отправился на охоту. Он вышел из таверны и направился к окраине деревни, где обитали кролики. На воротах привычно стояли пара стражников. С которыми Ал решил перекинуться парой слов:
- "Здоров, служивые! Кажется, я вас раньше не видел. Я Алатар."
- Ой, привет, Алатар! Да и мы тебя раньше не видали. Меня зовут Томас.
- Здорово, я Роланд. Тоже немножечко тут, как ты можешь видеть. Рад познакомиться!
- "Я в деревне совсем ничего, пару дней если быть точнее так что неудивительно."
Ал немного улыбнулся.
- "Как там обстановка? Много опасностей?" Ненавязчиво спросил Ал.
- Да ничего особенного, Алатар.
- Эх, да, но лучше быть начеку. Говорят, в лесу стало больше опасных зверюг.
- "Хорошо, спасибо за информацию. Берегите себя, ребята!"
- Благодарю, Алатар! Удачной тебе охоты!
- Точно! Возвращайся целым и невредимым, и не попадайся зверям на зуб!
И Ал спокойной походкой отправился на полюбившуюся ему с прошлой охоты поляну.
Прибыв на место, Алатар заметил несколько маленьких ушастых тварей, пасущихся на зеленой траве.
“Надо постараться прокачать этот контрудар, думаю он не раз мне ещё пригодится.”
Первый же кроль особо не удивил Алатара:
Белоснежный Кролик
(уровень 1, Жизнь: 20/20)
Он с большой уверенностью замахнулся своим кинжалом и бросился на ушастого. Монстр увернулся от первой атаки и отскочил на безопасное расстояние. Было видно, что он готовится к атаке.
"Ого, а ты увертливый! Посмотрим, насколько ты быстр, когда я разозлён."
Кролик атаковал, пытаясь укусить Алатара за ногу, но тот уклонился от укуса и в ответ нанёс мощный удар кинжалом.
Вы нанесли критический удар Урон 18 ед.
"Вот так тебе, пушистый злодей! Посмотрим, что ты скажешь на это!"
Кроль отшатнулся от боли, но не сдался и решил продолжить атаку. Он снова попытался укусить Алатара, на этот раз, целясь в руку с кинжалом. Но герой вновь увернулся и нанёс ещё один удар.
" Ты неплох, но нужно больше, чтобы меня победить!"
Кролик, казалось, почувствовал опасность и решил ускорить свои атаки. Он бросился на Алатара с новой силой, но герой был готов к его атакам.
Получен урон 20ед.
" Ой, это было больно! Но я ещё не закончил!"
Герой собрал свои силы и нанёс решающий удар по белоснежному ушастику, окончательно победив его. Бой завершился, и Алатар вытер пот со лба, довольный своей победой.
Получен опыт 10ед.
Сложив первую за сегодня тушку Ал, продолжил планомерное истребление ушастых.
Белоснежный кролик
(уровень 2, Жизнь: 30/30):
Нанесён урон 14ед.
Жизнь кролика: 16/30.
Нанесён урон 15ед.
Жизнь кролика: 1/30.
Контрудар нанесён критический урон 20ед.
Жизнь кролика: 0/30.
Получен опыт 12ед.
В течение дня Алатар уничтожил еще множество кроликов разных уровней, набрав общую сумму опыта, достаточную для перехода на 2-й уровень