Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Было такое время... (СИ) - "Хель" (читать полностью книгу без регистрации .TXT) 📗

Было такое время... (СИ) - "Хель" (читать полностью книгу без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Было такое время... (СИ) - "Хель" (читать полностью книгу без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- А там наша игра начинается заново, - она приблизилась к мужчине. - Ты сделал ставки? Торопись, такой возможности больше не будет.

Клайд какое-то время смотрел на нее, потом отступил на шаг.

- Иногда я тебе поражаюсь, - тихо сказал он. - Мы боремся за одно и то же, но почему же тогда не можем прийти к единому решению?

Сиона отвернулась от него и подошла к окну.

- Потому что мы идем к цели разными путями, - она сделала еще один глоток успевшего остыть чая. - И победит тот, чей путь окажется короче. Ты сделал первый шаг, послав наемницу охранять ведьму. Я ответила, послав убийцу. Твой ход.

Клайд хотел что-то сказать, но вместо этого молча вышел из комнаты. Жрица только усмехнулась.

* * * * *

Сильвия раздраженно открыла глаза. Ей хотелось спать, но звуки фальшивого пения, доносившиеся из близлежащих зарослей, мешали ей это сделать.

- Заткнись! - заорала она, прикидывая, а не убить ли на месте того, кто распевается ранним утром.

Из кустов высунулась встрепанная голова Фредди.

- Ой, прости, - воскликнул он. - Я просто люблю петь, когда умываюсь.

- Послушай... - начала было Сильвия, но тут же осеклась. Она хотела сказать, чтобы он экономил воду, но, вспомнив, что они находятся недалеко от берега моря, поняла, что ее беспокойство бессмысленно.

- Кончай умывание, - приказным тоном бросила она, и Фредди послушно показался из-за листвы, натягивая рубашку. Сильвия смачно зевнула, потянулась и, отбросив назад спутавшиеся волосы, спросила:

- У тебя есть расческа?

Парень виновато покачал головой. Наемница фыркнула.

- То-то я смотрю, ходишь, как будто на сеновале валялся. Один, - добавила она со смешком. Фредди покраснел.

- Совсем не обязательно каждый раз напоминать мне о том, что Эйрин не моя девушка.

- Обязательно, - безжалостно сказала блондинка, поднимаясь на ноги . - Во-первых, без тебя у меня было бы меньше хлопот. Во-вторых, без тебя у Ривер было бы меньше хлопот. В-третьих, ты меня разбудил.

- Я же уже извинился, - смущенно пробормотал Фредди. Сильвия отрицательно покачала головой.

- Одного извинения недостаточно, - она сверкнула глазами. Юноша сжался.

- А чего еще?

- Я подумаю, чем ты можешь загладить свой грех, - царственным тоном отозвалась Сильвия. Фредди просветлел лицом и засвистел какую-то песенку.

- Сходи пока набери дрова, - посоветовала ему наемница. Когда Фредди удалился выполнять задание, она снова зевнула и уселась на ветки, на которых ей так сладко спалось.

- Где ты, Ривер? - задумчиво прошептала она, теребя между пальцами тонкую веточку и глядя на чуть колышущиеся листья. - Нашла ли ты Эйрин? Или она теперь свободна от нас обеих?

* * * * *

Первым звуком, который Ривер услышала, проснувшись, был чей-то стон. Твердо помня, что она вчера не пила, наемница рискнула приоткрыть глаза, чтобы все-таки выяснить, кто же это рядом с ней.

- Не надо мне было поступать в эту чертову Академию, - стонала Эйрин, лежа на спине с закрытыми глазами и вытянув руки вдоль тела. Ривер недоуменно заморгала, пытаясь понять, почему она лежит в такой неудобной позе.

- При чем здесь Академия? - хриплым со сна голосом спросила она. Эйрин, не удивившись вопросу, снова застонала.

- Потому что, не поступи я туда, меня не отправили бы в Могар, тебя не послали бы меня убить, мы бы не попали в шторм и ты бы не сломала мне ребра.

- С чего ты взяла, что меня послали убить тебя? И я что, правда, сломала тебе ребра?

- А ты думаешь, почему я лежу и издаю разные звуки? - огрызнулась девушка. Ривер пожала плечами, что было крайне неудобно делать из того положения, в котором она находилась.

- Ну, не знаю, может, тебе сон какой приснился. И вообще, дай-ка мне посмотреть, - она без предупреждения склонилась над застывшей Эйрин, одним ловким движением сорвала с ее плеч рубашку и опытным взглядом обследовала сине-лиловые синяки, украсившие грудь юной ведьмочки.

- До свадьбы заживут, - удовлетворенно сказала она, не обращая внимания на наливающиеся гневом глаза зеленые блондинки. - А ребра целы. Я же все-таки рассчитывала силы.

Она зевнула и встала, намереваясь немного размяться перед дорогой. Эйрин молча открывала и закрывала рот, попутно застегивая пуговицы.

- Ты со всеми так поступаешь или я исключение? - проговорила она, наконец. Ривер хмыкнула.

- Нет, вообще-то, мне стоит только попросить, и они сами раздеваются.

- Может, мне еще и станцевать? - раздраженно сказала Эйрин. Боль при движении немного утихла, и девушка осторожно прошлась по поляне, проверяя функции своего организма.

- Ты разве не можешь поколдовать немного, чтобы вылечиться? - осведомилась Ривер, поднимая с земли меч и возвращая его на уже привычное место за поясом. Эйрин исподлобья взглянула на нее.

- Не могу. Не умею.

- Тогда что же ты умеешь? - этот вопрос Ривер не очень интересовал, но она хотела поддержать разговор. К ее удивлению, девушка смутилась.

- По правде сказать, практически ничего.

Наемница округлила глаза.

- И тебя выбрали, чтобы ты служила принцу Соману?

- Сама удивляюсь, - согласилась с ней Эйрин. - Слушай, а поесть ничего нет?

- Схожу посмотрю, - пробормотала Ривер и, поминутно оглядываясь на девушку, скрылась среди деревьев. Вздохнув, Эйрин похлопала себя по животу, уговаривая его еще немного потерпеть, и, достав из сумки бумагу с пером, уселась, чтобы продолжить свои записи.

"Дорогой дневник," - начала она, - "ну, вот я и снова с тобой. Что я хочу тебе рассказать? Да, в принципе, ничего особенного. Представляешь, а я стала меньше бояться Ривер. Почему? Не знаю. Просто, когда этой ночью она обняла меня, чтобы разделить со мной свое тепло, я подумала, что убийца не стал бы этого делать. Скажешь, что я наивная? Возможно, но мне хочется верить, что именно она получила задание меня охранять."

Отойдя на приличное расстояние от места их лагеря, Ривер присела на камень, покрытый мхом. Почему же Академия послала Эйрин? Совершенно очевидно, что она не будет полезна принцу Соману, ведьма из нее никакая. Тогда в чем причина? Ответ напрашивался сам собой: Эйрин лишь повод, чтобы развязать открытую войну между двумя Советами. Если девушка умрет, то Светлый Совет легко может обвинить Теневой в срыве дипломатической миссии. Если девушка выживет, то Сиона, конечно, не потерпит того, что власть в Могаре будет отдана Клайду и его приспешникам. Да что там Могар, все государство ляжет к его ногам. Принц сумеет уговорить своего отца.

"Но почему Сиона решилась на этот шаг? Ведь понятно, что в любом случае для нее эта ситуация проигрышная," - недоумевала Ривер. "Либо Совет в ее лице обвинят в преднамеренном убийстве посланницы, либо придется посылать нового наемника. Какая в этом выгода?"

Все это нужно было хорошенько обдумать, но не сейчас. Сейчас Ривер ощущала жалость к девушке, волей судьбы втянутой в войну между Советами. То, что ее избрали жертвой, было уже понятно. Следовало понять, каким образом избавить ее от этой участи. Зачем Ривер это было нужно? Деньги? Нет, деньги здесь были ни при чем. Но к жалости примешивалось еще какое-то чувство, разбираться в котором наемнице не хотелось.

- Нашла что-нибудь? - с надеждой встретила ее Эйрин. Ривер развела пустыми руками и, заметив вытянувшееся лицо девушки, поспешила добавить:

- Ничего, наверняка здесь есть город поблизости или деревня, там купим еды.

- У тебя есть деньги? - недоверчиво поинтересовалась Эйрин. Ривер усмехнулась.

- Нет.

- Но как...

- Заработаем, - подмигнула ей женщина.

- Ага, - Эйрин подпрыгнула, подхватила сумку и поспешила за наемницей, направившей шаги по лесной тропинке. - Ой, знаешь, хорошо, если мы оказались на том же острове, где находится Могар. Рядом с ним должен быть расположен город, - она на мгновение замолчала, вспоминая название. - Ну, я не помню, какой именно, но, говорят, там продаются самые красивые жемчужные украшения. Что? - удивленно спросила она, видя, что Ривер остановилась и внимательно смотрит на нее.

Перейти на страницу:

"Хель" читать все книги автора по порядку

"Хель" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Было такое время... (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Было такое время... (СИ), автор: "Хель". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*