Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Месть железного дворфа - Сальваторе Роберт Энтони (читать книги бесплатно полные версии txt) 📗

Месть железного дворфа - Сальваторе Роберт Энтони (читать книги бесплатно полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Месть железного дворфа - Сальваторе Роберт Энтони (читать книги бесплатно полные версии txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Из темноты, из-за деревьев, появились крепко сбитые низкорослые воины, и орочьи вожаки криками приказали подчиненным строиться, горя нетерпением броситься в бой.

Но из леса продолжали появляться все новые дворфы, ряды за рядами. Они слаженно маршировали, и их сцепленные щиты образовывали сплошную стену.

Стену из железа, мифрила и адамантина.

Стену дворфов.

Если несколько минут назад их песня вызвала у врагов ярость, то теперь она внушала страх, потому что бородатых воинов становилось все больше.

В сторону дворфов полетели стрелы, копья и огромные камни, но немногие снаряды достигли цели. Даже валуны, которые швыряли великаны, отскакивали от стены из щитов, не причиняя дворфам особого вреда.

Дворфы медленно, но верно приближались к орочьему лагерю, подобно огромной серой луже, подобно океанскому приливу.

Едва успела Барунга Вражий Камень прикончить наконец элементаля могучим ударом дубины, как из огня выступил второй.

– Погасите костер! – приказала Барунга окружавшим ее воинам и с яростью набросилась на элементаля.

Гоблины и орки, стараясь нe попадаться иод руку огненному существу, со всех сторон поспешили к костру и принялись забрасывать его землей. Некоторые с помощью топоров и копий вытаскивали из огня горящие поленья и затаптывали их.

Вскоре от большого костра осталась дюжина небольших – а также загорелось несколько неосторожных гоблинов. Тем временем Барунга и ее воины почти уничтожили второго элементаля.

– А теперь займемся дворфами, – приказала командирша.

Но они почти сразу же поняли, что с этим придется подождать, потому что с западной стороны лагеря на них обрушился мощный залп эльфийских стрел, преимущественно нацеленных в Барунгу. Направляла лучников наблюдательница, которая следила за битвой издалека и сообщала о происходящем в лагере своему мужу.

* * *

С южной стороны лагеря с ревом наступали дворфы, и их сцепленные между собой щиты двигались вперед подобно страшной смертоносной стене. Свирепая, прекрасно спланированная атака, значительное численное превосходство дворфов – все это заставило чудищ Королевства Многих Стрел отступить. Вскоре орки, гоблины и великаны, в смятении метавшиеся по лагерю, думали уже только о том, как спасти свою шкуру.

Девять тысяч дворфов хором воскликнули: «На колени!» Так говорилось в их песне, «Походном ритуале». Воины со щитами, шагавшие в первых рядах, одновременно опустились на одно колено.

Теперь настала очередь тысячи самострелов: воины установили их на щиты и, дойдя до соответствующего места древней песни, разом выстрелили.

Орки, наступавшие первыми, полетели на землю, корчась от боли, а дворфы двинулись дальше, давя оставшихся в живых тяжелыми сапогами.

Еще час – и дворфы одержали верх, прочий лагерь был сметен, а обратившихся в бегство врагов перестреляли эльфы Синнафейн и Дзирт До’Урден с волшебным луком.

И посреди всей этой суматохи стоял Бренор Боевой Молот, продолжая петь свою песню. Никогда в жизни он не чувствовал себя ближе к богам, даже в тот момент, когда сидел на троне в Гаунтлгриме.

Король Эмерус был первым командиром, который обнаружил его. Слезы текли по лицу старого правителя твердыни Фелбарр, когда он, раскрыв объятия, приближался к Бренору. Он был слишком взволнован и не мог даже выговорить слов благодарности.

Король просто крепко обнял Бренора, и окружавшие их дворфы, дворфы Фелбарра, Адбара и Мифрил Халла, разразились оглушительными восторженными воплями.

Холодная Долина наконец была очищена от врагов, осада снята, и вскоре наземные ворота твердыни Фелбарр, Рунные врата, распахнулись настежь.

Праздничный пир в честь победы был устроен прямо здесь, перед огромными воротами, и тысяча костров превратила ночь в день. Дворфы одной рукой швыряли в костры гоблинов и орков, другой рукой поднимали кувшины эля, и песня дворфов разносилась от Ровинских гор до Мерцающего Леса, и ее слышали эльфы, которые охотились за бежавшими монстрами, стреляли в них, убивали или гнали далеко-далеко прочь.

Пейте и ешьте досыта, ребята! – велел Бренор, и пировавшие дворфы передавали друг другу его слова. – Завтра мы будем шагать через лес до самого заката, а следующий рассвет встретим на берегу Сарбрина, где нас ждут лодки!

– Мы переплывем реку к северу от моста? – удивился король Коннерад.

Но туда сотню миль топать! – вставил король Харнот.

– Гораздо ниже по течению, – ответил Бренор Коннераду, а Харноту лишь широко ухмыльнулся.

– Прямо на запад, говоришь? – переспросил король Эмерус.

– Мне кажется, я понял, на что ты нацелился, – заметил Рваный Даин, который лучше всех знал эти места; потом он хмыкнул и кивнул Эмерусу. – Ах, Малыш Арр Арр, – с восхищением обратился он к Бренору, – как сильно ты вырос.

Король Фелбарра тоже ухмыльнулся, четко представив себе их позицию. Подобно Рваному Даину, Эмерус сообразил, что если они пересекут Сарбрин прямо к западу от этого места, пройдя через Мерцающий Лес, то окажутся неподалеку от крепости Темная Стрела.

– Запри свои двери покрепче, друг мой, – сказал Бренор Эмерусу. – Потому что нам нужно закончить одно дельце, и мы его закончим, уж не сомневайся.

Бренор положил руки на бедра и, отойдя от остальных, повернулся лицом на северо-запад. Он кивнул своей дочери, которая только сейчас появилась на пиру.

– Да, я твердо намерен закончить это дельце, – заявил он.

– Крепость Темная Стрела, – договорил за него Рваный Даин.

Бренор кивнул, но на самом деле он думал сейчас о том, что последует за завоеванием орочьей твердыни. Перед его мысленным взором возник магический трон в священном зале. Трон, который он собирался вернуть.

* * *

– Ты совершаешь большую ошибку! – взревел пленный, обращаясь к военному правителю Хартуску. Молодой мужчина-дроу извивался, напрягая все силы; он был крепко привязан к деревянному столбу, а руки его были скованы за спиной. – Я требую…

Мускулистый орк-стражник, шагнув вперед, наотмашь ударил пленника по лицу, и тот смол к.

Лишь спустя несколько секунд дроу снова выпрямился и посмотрел на других пленных – это были шестеро его сородичей из города К’Ксорларрин. На поле к северо-востоку отсюда лежали мертвыми шестьдесят темных эльфов. Прежде чем погибнуть, они уничтожили несколько сотен орков и гоблинов и десятки великанов, но в конце концов потерпели поражение.

Хартуск подошел к наглому пленнику.

– Ты меня за дурака держишь! – прорычал он.

– Дроу помогали тебе, – возразил темный эльф. – Мы избавились от Лоргру и дали власть тебе, Хартуск!

Орк пристально уставился на дроу налитыми кровью глазами и ухмыльнулся, оскалив зубы.

– Ты хочешь сказать, что я не стал бы вождем без вас? – спросил он, и голос его был подобен мурлыканью кота, играющего с мышью.

Дроу выпрямился и оглянулся на своих товарищей – все они энергично качали головами.

– Нет, военный правитель, конечно же нет! – крикнул один из них и получил по лицу от стражника.

Хартуск некоторое время смотрел в глаза обреченному пленнику, потом негромко хмыкнул. Обернулся к своим стражникам и кивнул. Те поспешили прочь, спустя несколько минут вернулись с охапками сена и начали раскладывать топливо под ногами у привязанных к столбам дроу. Появились другие орки с крупными поленьями и сучьями.

– Тебе есть еще что сказать мне? – спросил Хартуск.

– Верховная Мать Зирит узнает об этом! – пригрозил дроу.

Но Хартуск отвернулся и ничего не ответил.

– Сжечь их, по очереди, – приказал он, и орки радостно завопили.

Гоблины, охваченные отвратительным кровожадным восторгом, прыгали вокруг. Шум стал громче в десять раз, когда к куче топлива у ног первого пленника поднесли горящий факел.

Группа ледяных великанов наблюдала за казнью издалека. Ярл Грейгор Кундкноддик повернулся к своей самой любимой наложнице и жестом велел ей следовать за собой в палатку.

Он отодвинул полог, и необыкновенно могучий и высокий великан, стоявший на страже, отступил в сторону.

Перейти на страницу:

Сальваторе Роберт Энтони читать все книги автора по порядку

Сальваторе Роберт Энтони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Месть железного дворфа отзывы

Отзывы читателей о книге Месть железного дворфа, автор: Сальваторе Роберт Энтони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*