Мир Терпа - Долинго Борис (бесплатные версии книг .TXT) 📗
— А мы не отдадим им Дворец.
— Но мы вынуждены будем дать им оружие, а нас с тобой только двое! После уничтожения шаровиков гномы из союзников превратятся во врагов. Они увидят Дворец, и не думаю, что захотят расставаться со всеми его богатствами — вспомни об идеях, что уже бродят в их головенках. Монра упрямо смотрела на Лиса:
— Тебя что, зря прозвали Лисом? Мы должны придумать, как обмануть их. Мы действительно не можем дать дикарям в руки нашу технику.
—Да это, похоже, как раз тот случай, когда обман во благо,-засмеялся Лис.-Нам, в общем-то, не много и надо — десяток-полтора гномов хватит. Но все равно нужно их остерегаться.
— Я и не собираюсь поворачиваться к ним спиной, — согласилась Монра. — Давай подготовим снаряжение и боеприпасы и параллельно продумаем тактику поведения с гномами.
— Может, мне лучше взять несколько ребят из греков? Уверен, что Диаскен согласится помочь. Монра возразила:
— Ты уверен, что с ними не могут возникнуть такие же проблемы, как с гномами? Если они помогут нам захватить Дворец, то потом не уйдут, даже если ты осыплешь их золотом. Думаю, что обманывать их тебе будет еще сложнее. И сможешь ли ты хладнокровно устранить этих людей, если иначе будет нельзя?
Лис не мог не признать правоту Монры, и они стали Детально прорабатывать план действий. Для начала необходимо было вступить в переговоры с гномами, поэтому Лис и Монра на гравилете отправились к уже знакомому им выходу из подземелья.
Решетка оставалась пока заваренной, и никого из гномов в коридоре, примыкающем к выходу, видно не было. Лис через громкоговоритель начал вызывать представителей подземного народа.
Примерно через полчаса громогласных призывов из темноты показалось несколько фигурок. Лис на всякий случай отступил в сторону от проема — у гномов могли быть трофейные лучеметы, и рисковать не стоило.
Стоя вне зоны возможного поражения, Лис попросил встречи со старшиной гномов для переговоров.
Сперва гномы отнеслись с недоверием к предложению Лиса, но он говорил очень убедительно, а упоминание о неограниченных возможностях, которые они получат, тоже сделало свое дело, и через час Лис уже вел переговоры со старшиной Тиллем, сидя на земле у решетки.
Выслушав Лиса, Тилль задумался.
— А где гарантии, что все действительно будет так, как ты нам сулишь? — спросил старшина. Что может помешать тебе обмануть нас?
Лис усмехнулся, глядя прямо в глаза гнома:
— Начнем с того, что я вас пока ни разу не обманывал, а вот вы меня обманули, и очень вероломно, кстати. Но дело не в этом — ты прав, никаких гарантий, кроме моего слова, я дать не могу. Но заметь, мы идем на риск, давая вам в руки оружие и оказываясь вдвоем против полутора десятка твоих воинов, которых я прошу. Я уже сказал, что мне и моей женщине необходимо убраться из этого мира. Мы оставим этот мир вам, а, заполучив в руки средства, которые мы вам откроем, вы станете его полными властителями. С помощью шаров вы перейдете в тела людей и будете править на всех гранях. Дел вам тут хватит на сотни лет, если не на тысячи! Это для вас, гномов, возможность, которую я бы на вашем месте не упускал.
Лис замолчал и бросил взгляд на гравилет, в котором осталась Монра. Машина висела метрах в ста над верхушками деревьев, окружавших вырубку. Таково было условие гномов. Кроме того, Лис должен был оставаться у решетки без оружия.
Лис допускал, что гномы, имея лучеметы, могут в считанные секунды перерезать решетку и, захватив его заложником, отступить в глубину своих подземных ходов до того, как Монра придет ему на помощь. Поэтому в кармане У него лежал маленький, размером с авторучку, лучемет, которого хватало на несколько выстрелов средней мощности. Но, похоже, если подобные намерения и были у старшины гномов, сейчас он думал не об этом.
Тилль молчал, сидя на корточках. Посулы Лиса заронили в его душонку зерно громадного искушения. Шутка ли — заполучить весь мир! Еще вчера народец, боявшийся высунуть нос из подземелий, не мог и помышлять о подобном. На это и рассчитывал Лис: узнав об амбициях гномов, он был уверен, что устоять перед таким соблазном они не смогут.
И он не ошибся. Тилль крякнул, почесал затылок и сказал, пристально разглядывая Лиса:
— Я согласен помочь тебе при условии, что вы уйдете, оставив нам все. Однако не считай нас за идиотов — с тебя и с твоей женщины не будут спускать глаз, и, если вы попытаетесь предать нас, вы умрете.
Лис повторил:
— Если вы сами не предадите нас, вам не о чем волноваться.
— Хорошо, — согласился старшина. Далее, ты просишь дать вам шары. У нас их осталось не так много целых, а сам понимаешь, как они важны для нас. Мне ведь потребуется перевести мой народ в людские тела. Я не могу. рисковать, отдавая вам шары.
Лис запротестовал:
— Но это же главная часть моего плана уничтожения шаровиков. Прикрепив к поясу шары, мы можем заставить их думать, что мы — шаровики. Этим мы достигнем внезапности нападения, сможем подойти вплотную к ним и открыть огонь в упор! Ты что, меня не понял?
Гном снова почесал затылок и зло посмотрел на Лиса:
— Не пытайся играть со мной, Лис. Для этого тебе нужны всего два шара, а ты сказал: «Вы даете нам шары». Зачем тебе все шары, которые есть у нас? Говори, что ты затеваешь?
Лис понял, что его трюк не удался. Он действительно сказал, что гномы должны дать им шары, рассчитывая на то, что старшина, ослепленный открывающимися перспективами, не станет придираться к словам. Забрав шары, Лис рассчитывал получить сильный фактор нажима на гномов. Лишний раз он убедился, что эти вчерашние дикари совсем не простофили, так что придется довольствоваться двумя шарами.
— Я действительно не уточнял, сколько шаров вы должны нам дать. Естественно, больше двух шаров нам и не надо, не цепляйся к словам, старшина. Говори, согласен ли ты в целом с моим планом?
Тилль встал и прошелся по ту сторону решетки, заложив руки за спину. «Черт меня побери, если он уже не видит себя правителем всего мира», — подумал Лис.
Старшина покашлял и сказал:
— Я принимаю твой план в целом, как ты говоришь. Однако мне не понятно еще одно твое условие. Ты настаиваешь, что воины, которые пойдут с тобой, войдут с вами в так называемый Арсенал, откуда ведут ходы во Дворец Творца, а все мы, остальные гномы, останемся за дверями этого Арсенала. Скажи мне, что помешает тебе и твоей женщине перебить всех моих людей с помощью неизвестных нам штучек после того, как они помогут вам? Поэтому у меня требование: ты оставишь двери Арсенала открытыми.
Лис засмеялся:
— Теперь ты считаешь меня идиотом! Этого не будет, старшина. Что помешает вам в таком случае прислать сотню-другую вооруженных воинов и прикончить нас после победы над шаровиками? Ясно, что ничего не помешает. И если ты будешь настаивать на подобном условии, то наши переговоры можно признать неудачными. Я и Монра будем действовать вдвоем. Конечно, шаровиков пятеро и во многом мой план строится на том, что мы приблизимся к ним, нацепив шары, которые вы нам одолжите. Но если нет, так нет. Мы будем действовать иначе, у нас есть запасные варианты. Они, естественно, более рискованные, но что делать! В таком случае прощай!
Лис встал и отряхнул песок с защитного костюма. Старшина секунду помедлил и махнул рукой:
— Ладно, черт с тобой, пусть будет так, как ты говоришь. Но с вами пойдут еще четыре гнома — по два на каждого из вас. Они специально будут присматривать за вами, чтобы вы исполнили все обещания. И одним из четырех буду я — чтобы следить именно за тобой.
«Чтобы постараться прикончить нас, когда сражение будет выиграно», — подумал Лис. Он не верил ни одному слову старшины — прецедент уже имелся.
— Согласен, — сказал Лис вслух. Через пару часов я прилечу сюда же, чтобы забрать вас на гравилете.
Старшина схватился за прутья решетки и выставил между ними свою уродливую мордашку.
— Не пытайся нас обмануть, Лис! — крикнул он. Секунду Лис пристально смотрел в глаза Тиллю.