Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Антидот для мага. Дилогия (СИ) - Кириллова Олеся (чтение книг .TXT) 📗

Антидот для мага. Дилогия (СИ) - Кириллова Олеся (чтение книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Антидот для мага. Дилогия (СИ) - Кириллова Олеся (чтение книг .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— О чём вы? – не поняла я его веселья. Хотя не могла не отметить, что улыбка ему безумно шла. Пусть даже такая насмешливая.

— Ни о чём. – Качнул головой Морано и вновь сделал шаг ко мне, тут же оказываясь на непозволительно близком расстоянии. Одна его рука легла на талию, заставляя только что пришедшее в себя сердце, вновь подскочить к горлу. Хотела уже возмутиться его наглости, но мне не дали. Вторая рука коснулась подбородка, не позволяя раскрыть рта. – Пойдёмте, наш танец вот-вот начнётся.

В голове вихрем закрутилось: «Как? Уже?! Я же не готова! Нисколько!»

Похоже, мои мысли отразились на лице, потому как тёмный наклонился ниже и успокаивающе прошептал:

— Не волнуйтесь так. Это просто танец. Вам не нужно будет ничего делать. Доверьтесь мне.

«Доверьтесь мне»

Фраза, звучащая из уст Посланника Тьмы казалась такой…неожиданно правильной. И я поверила.

Кивнула и вложила в его раскрытую ладонь свою руку.

Выходили мы под изумлённое молчание. На нас смотрели так, словно мы вышли из самой Бездны. Столько разных эмоций было в глазах присутствующих, что становилось не по себе. Но тёплые руки лорда, одна из которых сжимала мою ладонь, а другая – придерживала за талию, дарили чувство спокойствия и защищённости. Я знала, что тёмный не даст меня в обиду. Чувствовала это.

Заиграла уже знакомая мелодия, под которую я столько раз пыталась изучить хоть одно па и при этом не отдавить ноги Теодригу, и вся моя уверенность растаяла. Хотела было вырваться из надёжных объятий Морано, но мне не дали ни малейшей возможности это сделать.

— Успокойтесь, - так, чтобы слышала только я, прошептал лорд, крепче сжимая мою руку и придвигая ближе к себе, - не волнуйтесь, я поведу.

И он повел. Закружил в замысловатом танце по внезапно опустевшему помещению, где остались только мы и мелодия, проникающая прямо в самое сердце, затрагивающая практически все струны души и умело перебирающая их. Казалось, что ноги даже не касались пола. Я просто летала над его поверхностью, плыла по воздуху, делая лёгкие, воздушные развороты и откидываясь на спину, чтобы тут же быть пойманной мягкими ладонями, скользящими вдоль спины и замирающими в районе лопаток. А затем ещё разворот – и спина ощущает тепло, прижимаясь к чужой груди. Руки скользят вслед за руками мужчины, что невесомо очерчивают все изгибы моего тела, посылая волны дрожи. И снова полёт в сторону, прогиб в спине и горячие руки на талии. Все движения в унисон. Словно я – продолжение его. Будто мы – единое целое. Там, где заканчивались его пальцы – начиналась моя ладонь, где заканчивалось мое дыхание – начинались его губы. Я парила, подхватываемая сильными руками, падала вниз – удерживаемая ими же. Мой взгляд тонул в его, а движения тела уже не ощущались, словно это было что-то отдельно от разума. А потом и вовсе будто со стороны я наблюдала как двое – мужчина и девушка, тёмное и светлое – соединяются в танце, сливаются воедино, создавая необыкновенную красоту: нежно-голубые всполохи в объятьях мягкой, ласкающей тьмы. Свет и Тьма во всём своём проявлении. Но не в борьбе, а в единении. И это единение так ярко ощущалось в этом танце. Танце, разрывающем связь с реальностью. Создающим свой собственный мотив. Мотив только для двух душ.

Я готова была вечно вот так кружиться и взлетать, но волшебство музыки постепенно стало угасать, возвращая меня на землю. В зал с двенадцатью ошарашенными леди, что немигающими взглядами смотрели на нас. И если обращенные к лорду были досадливыми, то ко мне – испепеляющими и ненавидящими.

Необыкновенное чувство, охватившее меня о время танца, тут же испарилось, оставив место настороженности.

— А почему они на нас так смотрят? – нарушила я гробовую тишину, возникшую сразу после нашего танца и до сих пор царившую в воздухе.

— Завидуют, наверное, - просто ответил мужчина, продолжая удерживать меня за талию.

Под такими изничтожающими взглядами стало неловко, что меня вот так по-хозяйски обнимают. Решила отодвинуться. Опять ничего не получилось. Да что же такое?! Он их специально провоцирует что ли?

И чего они так ярятся, ведь и до них дойдёт очередь с танцами. Или их задело, что именно со мной тёмный станцевал первый танец? Так это уже не я, а он сам предложил. А отказывать… я просто не имела права. Но как бы то ни было, все присутствующие гостьи с трудом сдерживали своё истинное отношение ко мне, в данный момент приправленное злостью, едва ли не ненавистью. Но они же истинные леди! Где же их хвалёная выдержка и умелое скрытие эмоций? Что-то я этого не наблюдала. Даже леди Морано выглядела потрясённой, хотя меньше остальных.

Она же первая и отмерла. Подойдя к нам величественной походкой леди Кэйтелин смерила озабоченным взглядом своего сына, затем сомнительным – меня, а потом уверенно произнесла:

— Что ж, поздравляю, сын.

«Поздравляю»? О чём она?

Непонимающе посмотрела на сдержанно принимающего поздравления лорда, затем перевела взгляд на пылающих праведной местью леди, заметила неподалеку одобрительно улыбающегося Теодрига и вновь посмотрела на маму тёмного.

Следом за ней потянулись и другие гостьи, подходя к нам и поздравляя, но при этом изничтожая меня взглядами. И с каждым новым поздравлением градус недовольства, исходящего от других претенденток только поднимался, а у меня внутри нарастала паника.

— Это был самый короткий вечер Выбора на моей памяти, - услышала приглушённое перешёптывание двух девушек, презрительно посматривающих на меня, - и что в ней вообще такого?

Дернулась, как от удара. До меня наконец-то дошло, во что я ввязалась.

Морано будто почувствовал моё настроение, тут же прижал ближе к себе и, наклонившись, прошептал в ухо:

— Только без паники. Я обязательно вам всё объясню.

Без паники? Это он серьёзно?! Меня только что обвели вокруг пальца, обманом заставив участвовать в этом театре абсурда! И для кого? Для леди Морано или для всех остальных, включая и меня?! Какая же я наивная и глупая, раз повелась на уловки этого тёмного и его матери! Зачем вообще соглашалась на это?!

— Если вы сейчас же не успокоитесь, я вам помогу. – Предупреждающе-мягко прозвучал голос лорда возле уха. - И поверьте, лучше будет, если вы всё же сделаете это самостоятельно.

Ещё раз дернулась в сторону, но тут же была перехвачена и зажата в тиски, хотя со стороны продолжало казаться, будто мы просто стоим в обнимку, и мои трепыхания никто не заметил.

— Вы… - прошипела так, чтобы услышал лишь удерживающий меня мужчина, - обманули.

— Да, - невозмутимо отозвался тот, продолжая кивать в ответ на ни разу не искренние поздравления.

— Ненавижу… - Вырвалось из самых глубин души.

Морано тут же напрягся и бросил на меня короткий взгляд, в котором плескалась…досада?

Это стало последней каплей. Моя злость вперемешку с обидой и горечью, огненной лавой растекались в груди, создавая своеобразный комок, разрастающийся с каждым вдохом. Хотелось закричать от беспомощности, выдавить, выцарапать этот ком, что медленно подбирался к горлу, перекрывая и так судорожные вздохи окончательно.

— Отпустите меня. – Процедила сквозь стиснутые зубы.

— Не раньше, чем мы обо всём поговорим. – Теперь тон тёмного стал не таким спокойным. Мне даже показалось, что промелькнули в нём угрожающие нотки. Но мне было всё равно. Лишь бы поскорее покинуть это место. Сбежать. Желательно, как можно дальше отсюда.

— Нам не о чем с вами разговаривать.

— Я думаю, что как раз есть.

С этими словами вокруг нас вспыхнул портал, унося прочь от, в очередной раз поражённых, гостей.

Но оказались мы почему-то не в кабинете Морано, и даже не в родовом поместье. Мы переместились в столичный дом лорда. Ещё одно напоминание о том, что происходящее сейчас – словно один нереальный сон. Ведь не может же тёмный маг выбрать себе в спутники жизни антимага, который уже несколько раз чуть не убил его?! Это всё кажется бредом! Сумасшествием! А может проклятье Посланника Тьмы перешло и на меня?

Перейти на страницу:

Кириллова Олеся читать все книги автора по порядку

Кириллова Олеся - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Антидот для мага. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Антидот для мага. Дилогия (СИ), автор: Кириллова Олеся. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*