Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Возвращение королевы - Флевелинг Линн (книги бесплатно без онлайн .txt) 📗

Возвращение королевы - Флевелинг Линн (книги бесплатно без онлайн .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Возвращение королевы - Флевелинг Линн (книги бесплатно без онлайн .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мама, не надо! — закричала она и из последних сил попыталась вырваться.

— Нет, Тамир, это я! Открой глаза! Аркониэль, да сделай же что-нибудь, черт тебя побери!

Она услышала резкий хруст, приоткрыла глаза и сразу моргнула, ослепленная бледным мягким светом. Ки держал ее, и его лицо исказилось от горя. За его спиной стоял Аркониэль, держа в руке волшебную палочку, а из пореза на его лбу сочилась кровь. В воздухе висел странный запах, горький, как вонь паленых волос.

— Ки?

Она попыталась сообразить, что здесь только что произошло, но тщетно. Холод проник в каждую ее клеточку, а сердце колотилось так, что болела грудь.

— Я тебя поймал, Тамир. Сейчас мы уйдем отсюда.

Дрожащими пальцами он отвел с ее лица волосы.

— Моя мать…

— Я видел ее. Я не позволю ей снова терзать тебя. Идем!

Он поднял ее на ноги и обхватил за талию.

Тамир наконец почувствовала собственные ноги и медленно пошла рядом с Ки к двери. Рука Ки была сильной и надежной, но Тамир все еще ощущала цепкие ледяные пальцы матери.

— Отведи ее в мою комнату. Я пока запечатаю эту дверь, — сказал им вслед Аркониэль.

Они осторожно спустились по ступеням и кое-как добрались до комнаты Аркониэля. От ярко горящих свечей и ламп разливался спокойный чистый свет.

Ки усадил Тамир в кресло рядом с пустым очагом, потом сорвал с кровати одеяло и укутал ее. Встав перед ней на колени, он стал растирать ее холодные руки.

— Скажи хоть что-нибудь, пожалуйста!

Тамир медленно моргнула.

— Я… я в порядке. Она… ее там нет. Я ее больше не чувствую.

Ки оглянулся вокруг и принужденно засмеялся.

— Это радует. Не хотел бы я еще раз такое увидеть.

Уголком одеяла он обтер ей подбородок. От боли Тамир поморщилась и дернула головой.

— Сиди спокойно, — приказал Ки. — У тебя кровь течет.

Тамир потрогала подбородок и почувствовала на пальцах теплую липкую влагу.

— Подоконник. Я ударилась о подоконник. Как в прошлый раз.

Ки осторожно отвел ее пальцы.

— Да, как в прошлый раз, только теперь шрам будет побольше.

У Тамир вдруг ужасно закружилась голова, она схватилась за голову.

— Он… Брат… Это он втащил меня назад?

— Нет, я. Я услышал твой крик и ворвался в комнату как раз… — Ки придвинулся еще ближе, теперь его живот касался ее коленей. Он дрожал с головы до ног. — Великое Пламя… — продолжил он, и голос его звучал уже не так ровно. — Она уже почти вытолкнула тебя, чудовищная тварь! Да уж, это было похуже Брата…

Он замолчал и обхватил Тамир руками, как будто ей все еще грозила опасность.

— И ты спас меня? — прошептала она, уткнувшись лицом в его плечо.

— Да, но я едва успел! Черт побери, о чем ты думала, когда пошла туда одна?

Он плакал! Тамир обняла Ки, погрузив пальцы в его волосы.

— Не плачь. Ты пришел вовремя, Ки. Ты меня спас. Все хорошо.

Беспокойство за Ки прогнало остатки страха. Никогда Тамир не видела, чтобы Ки так плакал. От рыданий все его тело сотрясалось, и он снова сильно, до боли обнял ее, но Тамир это только обрадовало.

Наконец он отодвинулся и сел на пятки, вытирая лицо рукавом.

— Прости. Я… я думал… — Тамир видела в его глазах настоящий страх. — Я уже решил, что не успею и она… — Он схватил ее за руки, и его страх превратился в гнев. — Почему, Тамир? Что тебя заставило подняться туда одной?

— Жрица в пещере сказала…

Ки яростно встряхнул ее.

— Что сказала? Что ты должна позволить убить себя?

— Что сказала жрица? — спросил вошедший Аркониэль. Запах гари, окружавший его, был куда сильнее, чем в комнате наверху.

— Она сказала, что моя мать… такая, какова она сейчас… что это моя ноша. Я подумала, может, это означает, что я должна освободить ее? Я подумала, если она увидит меня настоящую, это принесет ей успокоение. Но ничего не вышло, — растерянно закончила Тамир. — Все было точно так, как в тот день, когда сюда приехал дядя.

— Значит, Нари была права, — сказал Аркониэль, гладя Тамир по голове. — Но почему ты ничего мне не сказала?

— Не знаю. Наверное, стыдилась.

— Чего? — спросил Ки.

Тамир опустила голову. Они ведь не знали, каково это — быть невидимым.

— Прости меня, Тамир, — со вздохом сказал Аркониэль. — Я не должен был отпускать тебя одну. Ты не можешь договариваться с призраками лучше, чем тебе это удалось с Братом.

— Но тогда почему медиум велела ей так поступить? — резко спросил Ки.

— Вообразить не могу. Возможно, Тамир что-то не так поняла.

— Не думаю, — прошептала Тамир.

— Проклятые иллиорцы!

— Не богохульствуй, — предостерег его Аркониэль.

Ки встал, провел ладонью по лицу.

— Я останусь с тобой, на случай если она вернется. Даже не пытайся прогнать меня. Ты сможешь идти?

Но Тамир настолько устала, что просто не хотела двигаться с места.

— Оставайтесь здесь, — сказал Аркониэль. — Я запечатал комнату защитными чарами и сам буду снаружи, присмотрю. Отдыхайте. — Он вышел и закрыл за собой дверь.

Тамир позволила Ки уложить ее в кровать Аркониэля, а когда он накрыл ее одеялом, схватила юношу за руку.

— Ляг со мной, а? Я… ты мне нужен.

Ки забрался под одеяло рядом с Тамир и обнял ее. Она обхватила его за талию и положила голову ему на плечо. Несколько минут он гладил ее волосы, потом она ощутила теплое прикосновение его губ к своему лбу. Тогда Тамир поднесла к губам его руку и поцеловала.

— Спасибо тебе. Я знаю, это не…

Губы Ки закрыли ей рот, оборвав на полуслове. Ки целовал ее, целовал по-настоящему. И поцелуй длился и длился, и он был куда нежнее и решительнее, чем неловкая попытка Ки в Афре.

* * *

Даже теперь, когда Тамир была в его объятиях, Ки продолжал переживать тот страшный момент. Снова и снова воображение рисовало ему ужасные картины ее гибели. И если он стыдился своих недавних слез, то этот неожиданный поцелуй не вызвал у него стыда. Ки хотелось поцеловать ее, и Тамир ему ответила. И его тело тоже откликнулось…

«Тамир. Это Тамир, а не Тобин», — твердил себе Ки, но все еще сам не до конца понимал, что делает.

Когда поцелуй закончился, они недоверчиво уставились друг на друга широко раскрытыми глазами, а потом Тамир робко улыбнулась.

Ки не мог бы объяснить своих чувств, но он поцеловал ее снова, и на этот раз поцелуй длился дольше. Его подбородок прижался к порезу на ее подбородке, и Ки попытался отодвинуться, но ее руки, сжимавшие его, не позволили этого, и Ки почувствовал, как Тамир прижимается к нему. Он запустил пальцы в ее волосы, нечаянно дернув за косу. Тамир слегка вздрогнула, потом засмеялась.

Когда Ки услышал ее смех, с его сердца будто наконец свалились крепко сжимавшие его обручи. Уже более уверенно он взъерошил ей волосы, потом провел ладонью по ее телу до талии. Тамир легла в том платье, что надела ради Нари к ужину. Юбка слегка задралась. Ки сквозь штаны ощущал тепло ее голой ноги. Нет, в его объятиях лежал не какой-нибудь мальчик. Это была Тамир, и ее тело было таким же горячим и таким же непохожим на его собственное тело, как у любой другой девушки, с которой он оказывался в постели. Сердце Ки забилось быстрее, он снова крепко поцеловал Тамир — и почувствовал ее пылкий отклик.

* * *

Тамир сразу ощутила нечто новое в объятиях Ки, к тому же ее бедра касалась весьма недвусмысленная выпуклость. Не зная сама, чего она хочет и куда все это может завести, но тем не менее, преисполненная решимости, она взяла руку Ки и прижала к своей груди. Он нежно накрыл ладонью округлый холмик, выступавший под платьем, потом потянул за шнуровку — и его пальцы скользнули под платье и рубашку, лаская обнаженную кожу. Жесткие теплые пальцы Ки отыскали шрам между ее грудями и осторожно коснулись его, а после добрались до соска. Он никогда не касался Тобина так. От его прикосновений тело Тамир наполнилось теплом, и это тепло прокатилось волной вниз, вызвав совершенно новые ощущения между ногами.

Перейти на страницу:

Флевелинг Линн читать все книги автора по порядку

Флевелинг Линн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Возвращение королевы отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение королевы, автор: Флевелинг Линн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*