Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Горизонт - Буджолд Лоис Макмастер (бесплатные полные книги .TXT) 📗

Горизонт - Буджолд Лоис Макмастер (бесплатные полные книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Горизонт - Буджолд Лоис Макмастер (бесплатные полные книги .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Минутку. — Он осторожно уселся с другой стороны Пакко, уложил свою больную ногу, снял протез с руки и положил его рядом.

Пока Даг успокаивал тело, разум и Дар, Аркади сказал:

— Тавия, Келла, Индиго, устройте здесь лагерь. Мы сегодня не будем передвигать этого пациента. Для этого понадобится шестеро крепких парней и для начала крепкая доска, к которой его надо будет привязать.

Пакко сглотнул и сказал:

— Если я не буду снова ходить, сэр, — он не сказал этого вслух, но Даг понял его как «если я буду только лежать в постели и мочиться под себя», — я бы предпочел, чтобы вы нашли мой нож.

Аркади загадочно посмотрел на него.

— У вас будет время, чтоб сделать этот выбор позже. Готовы, Даг?

Аркади мог разведать расположение своей вотчины и выбрать стратегию так же быстро, как Даг, и по той же причине: сорок лет опыта. Несмотря на тревогу, Даг обнаружил, что расслабляется под лидерством, которому доверяет.

Он распрямил пальцы, настоящие и призрачные; зрение и звук погасли, когда он погрузился в разделенную страну текущего Дара.

Это было не излечение, а скорее подготовка к нему. Боль уходила с горячей красной жестокостью. Мускулы кричали. Сами вылепленные кости были холодны и тверды, их поддерживали странные узоры, уходящие глубже и глубже, живые от крови, текущей свободно и заблокированно, образующей гематомы и сгустки. Аркади занимался намного более нежными нервами, напоминающими веревки, и кнуты, и нити огня, глубже и глубже, глубже и глубже…

— Осторожнее, — пробормотал Даг, сопровождая слова касанием Дара; Аркади задохнулся и прервал начинающийся захват Дара. Даг сейчас не мог бы попасться в захват, даже если бы их жизни зависели от этого; его сердце было слишком далеко и безумно желало вернуться в мир ко всему, что он содержал. Это дало ему хороший якорь, решил он. То, что делал Аркади, было сложной, чрезвычайно трудной задачей, исполненной грации, будто в некоем танце, и само по себе странным удовольствием было просто наблюдать за ним, забыв о результате.

— Спасибо, — пробормотал Аркади. — Хорошая работа. Теперь вам можно выходить…

Даг вдохнул, заморгал и выпрямился, и к нему рывком вернулись ощущения от их убежища в скале. Как много времени прошло? Солнце, казалось, стало заметно ниже.

— Он потерял сознание какое-то время назад, — доложила Келла, обтирая потное лицо Пакко влажной тканью.

— Я не удивлен, — сказал Даг и откатился назад, бледный и трясущийся.

«Это было здорово!», подумал он с восторгом. Боги, ему нравилась эта работа. Магия во всей ее силе. Разрешенная магия. Он прислонил плечи к прохладной стене навеса и несколько минут позволял другим людям делать все остальное. Тавия принесла ему воды и полоску сушеного красноватого кидальника из Новолуния.

Конечно, это была выплата его последнего долга судьбе; и если он был удачей Пакко, возможно, кто-то еще станет удачей Фаун, передавая долг дальше. Теперь была очередь Дага добиваться собственных целей. И никто лучше него не сможет проделать этот путь.

Сразу, как только ему удастся встать.

— Пакко будет ходить снова? — робко спросила Тавия. Даг потряс головой.

— Слишком рано говорить об этом. Пройдет неделя до того, как отек спадет и останутся постоянные повреждения. Но он будет жить и увидит свою жену вновь.

Когда Аркади, наконец, подался назад и оперся о скалу, весьма напоминая мокрую тряпку, Даг сказал:

— Мне нужно отправляться искать Фаун.

— Завтра, — сказал Аркади. — Обещаю, что мы поможем вам спуститься с горы в первую очередь.

— Я сам смогу спуститься.

Аркади фыркнул.

— Как, упасть с нее? Уверяю, это будет достаточно быстро.

Даг дотронулся до левой руки.

— Что-то не так.

Взгляд Аркади вспыхнул, проницательный и быстрый; он нахмурился, но не спорил с этим доводом. Это взволновало Дага еще больше.

— Полагаю, я не смогу вас остановить, разве что свяжу.

— Это меня также не остановит.

— Отсутствующие боги, Даг, если бы у вас была хоть половина мозгов кидальника, вы бы дождались помощи.

«Я и есть помощь». Даг нахмурился.

— И свалитесь вы со скалы или нет, к тому времени, как вы доберетесь до фургонов, будет темно, — добавил Аркади. — Полагаю, это единственное всем известное место встречи. В противном случае, вам придется обыскать всю долину.

— М-м, — сказал Даг, пытаясь это продумать. Все здесь были такие же вымотавшиеся и недосыпающие, как он сам. Келла тоже потеряла мужа. Даг сам бы стер в порошок любого репоголового наполовину калечного дозорного, который предложил бы такую прогулку. Но ведь… он снова дотронулся до свадебного браслета сквозь прорехи в рукаве, но это не принесло ему большего понимания. Изменился, да, но что это значит?

Возможно, вызывающие столько вопросов их с Фаун свадебные браслеты просто истощились?

«Нет. Это ошибка.»

Даг нашел неожиданного союзника в Оулете, который проснулся во время настройки Дара. Обеспокоенный наплывом людей, малыш снова стал плакать и звать маму. Даг безжалостно его отпустил. Тавия быстро передала его Келле, но той повезло его успокоить не больше. Аркади, вернувшийся после умывания в ручейке, сморщился от шума.

— Лучше будет вернуть малыша к семье, — заметил Даг, перекрывая шум. — До того, как он заболеет от плача или гора обвалится. Не надо бы ему сидеть здесь еще одну холодную ночь.

— Кто вызовется добровольцем? — спросила Тавия. — Ты не сможешь его нести!

— Я смогу, — неожиданно сказал Индиго. — Отправлюсь с Дагом и помогу разыскать Бассвудов. — И взглядом добавил Келле: «и Сейджа, и Финча с Эшем».

— Хм, — Тавия потерла вспотевший лоб. — Думаю, Келлы и меня будет достаточно сегодня вечером. Чтоб помогать Аркади и все такое прочее.

— Его родители, должно быть, сейчас сходят с ума от тревоги и горя, — добавила Келла, подбрасывая ребенка, но результатом было только то, что плач расходился волнами. — Жестоко заставлять их испытывать это дольше, чем необходимо.

— Где вы собираетесь искать? — спросил Аркади, дрогнув под общим напором.

— Там весь день был столб дыма из лесу около Тракта, примерно в восьми или десяти милях к северу, — сказал Даг. — Я бы его проверил. Похоже на костер, и путь совпадает с тем, о котором говорили Келла и Индиго. Если там не наши, то кто-то другой, кто может помочь найти их.

— И вы планируете пройти две мили вниз, пересечь реку, пройти еще милю до дороги и затем большое расстояние вниз по ней с вывихнутой лодыжкой на ночь глядя? — вопросил Аркади. — Волоча этого маленького горлопана? Вы не герой, Даг, вы псих.

Добраться туда… В десятый раз за сегодня Даг дохромал до обрыва и расширил свой Дар в самую дальнюю, тончайшую степень.

И в первый раз за сегодня он получил ответ: далеко внизу долгое жалобное ржание отразилось эхом от склонов ущелья.

Даг ухмыльнулся.

— А кто говорит о «пройти»? Кажется, вернулся мой скакун. Если Индиго сможет спустить меня с горы настолько, чтоб я мог призвать Копперхеда, то я поеду верхом.

* * *

К удивлению Дага его седло было все еще на спине Копперхеда, хотя седельные сумки исчезли, потерявшиеся где-то в лесу. Ему придется потратить день, разыскивая их, не в первый раз за свою карьеру. Не упоминая уже о его боевом ноже, потерянном в схватке. «Позже». Копперхед не смог избавиться от уздечки, и его мундштук был склизким и покрытым травой. В его гриве и хвосте было полно репьев. Но в целом конь был в гораздо лучшем состоянии, чем его хозяин.

Обрадованный, Даг отдал обратно одеяло, которое раньше попросил у Индиго, чтоб подложить на убийственно костлявую спину мерина.

— Ты не расседлывал лошадей перед тем, как отпустить?

— Остальных — конечно! — Возмущенный Индиго предусмотрительно отошел так, чтоб выйти из зоны брыкания, когда Даг повел коня к ближайшему бревну. — А этот ускакал сразу после того, как сбросил тебя в драке. Мы его не поймали.

— Надеюсь, он смущен. Да, старик? — Даг почесал ореховое ухо; Копперхед фыркнул зелеными слюнями и тщетно попытался сдвинуть узду. Он прижал уши в протесте, когда Даг натянул поводья. Но тот дал коню понять, что сейчас нет времени на разные трюки. Было непривычно тяжело сесть в седло, и Даг выдохнул с облегчением, когда вновь взгромоздил зад на привычное место и сумел вдеть пульсирующую правую ногу в стремя. У него все болело, и его зрение, казалось, пульсировало вместе с болью в лодыжке. Аркади, хоть и вымотанный и все еще не одобряющий его план, немного подкрепил его Дар в растянутых связках перед отправлением, бормоча «Полагаю, Сумах сейчас на полпути к Лавровому Ущелью», на что Даг ответил «Я буду ее высматривать».

Перейти на страницу:

Буджолд Лоис Макмастер читать все книги автора по порядку

Буджолд Лоис Макмастер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Горизонт отзывы

Отзывы читателей о книге Горизонт, автор: Буджолд Лоис Макмастер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*