Эндана - Ли Галина Викторовна (читать книги онлайн полностью .TXT) 📗
Мужчина тронул вожжи, и лошадь недовольно всхрапнула, вот уж кому не было никакого дела людской суеты, животное категорически не одобряло лишний груз, притворившись разом хромой на все четыре копыта. Крестьянин такой внезапной болезни своей лошаденки ничуть не удивился и сразу полез за кнутом.
Лошадь повернула голову, проследив взглядом за своим хозяином, зло прижала уши к голове, оскалилась, как собака, и бодро потрусила вперед, сразу позабыв про хромоту.
Солнце клонилось к горизонту, от деревьев потянулись длинные тени, и Леа зевнула. Уж скорей бы добраться до ночлега, спать хочется, просто сил нет. Колесо попало в глубокую ухабину, телега подпрыгнула, и Ее Высочество подбросило вверх, тряхнув самым непочтительным образом. Леа потерла ушибленный кобчик и насупилась. Нет, ну какого демона, она не полетела на грифоне?!
Мелкий песок вился маленькими смерчами, забивался под одежду и противно скрипел на зубах. Ее Высочество отхлебнула небольшой глоток воды. Обшитая пробкой фляга надежно сохранила прохладу родника, даруя мгновенное облегчение девушке.
Случившийся рядом провожатый, тот самый спасенный медорец, осуждающе поцокав языком, сказал, — Не правильную воду пьешь.
После чего залез в висящую на боку сумку, вытащил из нее маленький бумажный кулечек и кинул его девушке. Леа ловко поймала сверток и посмотрела на мужчину, ожидая объяснения, но за него ответила Гуалата, — О! Наверняка он тебе сушеные листья чиды подарил. Они заваривают их и пьют вместо кофе или чая. Вкус с непривычки довольно гадостный, но жажду хорошо удаляет. Так что можешь его поблагодарить.
Принцесса слегка склонила голову, — Спасибо, уважаемый.
Этот же проводник на днях сделал девушке другой подарок, маленькие, слегка подсоленные шарики сушеного творога из овечьего молока, которые порой утоляли не только голод, но и жажду не хуже глотка воды. Так что подарками коренного жителя этих мест не стоило пренебрегать.
Мужчина широко улыбнулся, и подстегнул своего коня, снова заняв место во главе их маленького каравана. Девушка привстала в стременах, чтобы лучше видеть. Впереди расстилался все тот же однообразный пейзаж, желтые барханы, иногда украшенные высохшими злаками или кривыми чахлыми кустами пустынных растений. Если верить проводнику, то скоро на их пути должен встретиться очередной оазис. А там останется всего ничего, какой то день пути до нужного места.
Леа оглядела своих спутников. Его светлость Рикквед был увлечен беседой с проводником, рядом с ними ехала главная помощница Арзилы, старшая жрица Нэру, за ней, молча, следовали два воина из «невидимых», хвост каравана замыкали ее старые приятели северяне Марк и Траес. Леа была категорически против их присутствия, они были слишком заметными, выделяясь своим ростом и нездешними лицами, но отец, спелся в этом вопросе с их правителем и настоял на своем. Вообще- то рассуждения обоих властителей имели долю здравого смысла. То место, куда они надеялись попасть, по климату было ближе загорной стране, так что попутчики, способные выжить в холоде, были не лишними. И пусть сейчас лето в самом разгаре, все равно лучше быть готовыми к возможным погодным сюрпризам. К тому же только у короля Тиара сохранились древние карты этого далекого государства, в которое путь ныне живущим был заказан, а он наставал на дополнительной охране из его воинов. Леа фыркнула, такая забота со стороны этого предателя только раздражала, хорошо хоть сам не напрашивался.
Гуалата с интересом глянула на нее своими темно- серыми глазами и поинтересовалась, — О чем задумалась, подруга?
Ее Высочество неопределенно пожала плечами. Она и сама не могла толком объяснить причину своего плохо настроения. Ну не навязчивое же внимание Тиара тому причиной! Наверное, всему виной была жара и этот противный песок. Леа слегка прикрыла глаза и сделала несколько глубоких вдохов и выдохов, стараясь избавиться от владевшего ею раздражения.
Царевна тут же хмыкнула, уж она то хорошо помнила этот прием, помогающий восстановить душевное равновесие, — Ну и на кого мы злимся?
— Знала бы, вызвала бы на поединок, — честно призналась девушка, так и не открыв глаза.
Гуалата весело рассмеялась, — Ничего, сейчас доберемся до оазиса, там есть вполне приличное озеро с небольшим водопадом, искупаемся, и сразу станет лучше.
— Откуда водопад в пустыне? — спросила принцесса. Как обычно бывало, после общения с подругой злость бесследно растворилась.
Царевна хитро прищурилась, напустила на себя таинственности и заявила, — Увидишь.
Песчаные барханы вскоре сменила каменистая пустыня, мертвая и раскаленная. И в тот момент, когда жара стала совсем уж невыносимой, камни под копытами лошадей раздвинулся, образовав постепенно углубляющееся ущелье. Проводник уверено свернул в него, указывая дорогу остальным, и через некоторое время караван въехал под прохладную сень деревьев. Воздух разом заполнился громкими криками ярких хохлатых птиц, и перед усталыми путниками сверкнула долгожданная водная гладь.
Неправильной формы небольшое озерцо в многоводной Эндане, скорее всего, назвали бы лужей, но в пустыне были рады и такому. К тому же озеро оказалось глубоким, и вода в нем была чиста и прохладна. Объяснялось это достаточно просто, озеро наполняли глубинные холодные ключи, а оно в свою очередь, давало жизнь небольшому водопаду и ручью, что терялся в нагромождении камней в конце ущелья. Словно боги, заботясь о случайных путниках, специально раскололи землю трещиной и вытащили на поверхность подземную реку, чтобы через версту снова вернуть ее на законное место. Как бы не образовался этот благословенный край, но вот уже на протяжении многих веков он служил верой и правдой караванам, соединяющим Медору с остальными государствами.
— Мужчинам озеро, девушкам водопад! — громко объявила царевна и потянула подругу за собой по петляющей среди пальм и широколистных деревьев тропе.
Глава 48
Темная ночь была полна шорохов и громких криков ночных животных. Караульные слились с деревьями, охраняя лагерь от непрошенных гостей. Дежурили по очереди, меняясь, каждые три часа. Эти места славились внезапными нападениями на караваны воинственных и жадных до чужого имущества кочевников.
Леа только что сменили, и она с удовольствием растянулась на одеяле, укрывшись с головой плащом. Ее подруга ложиться не пожелала, заявив, что ей еще надо разобраться кое с каким делом, после чего исчезла в темноте. Ее Высочество лезть в таинственные дела царевны не захотела и быстро уснула, под громкий стрекот цикад.
Едва забрезжил серый предрассветный свет, принцессу бесцеремонно стали тормошить за плечо. Леа открыла глаза и увидела обеспокоенного Марка.
Он наклонился к самому ее уху и сказал, — Мне надо кое- что тебе показать.
Девушка кивнула головой, бесшумно поднялась, отметив про себя, что место Гуалаты по- прежнему пустует, и последовала за северянином. Они отошли от лагеря на довольно приличное расстояние, когда знакомый шепот Траеса остановил их.
— Стойте, он уже близко.
Похоже, что по пятам каравана следовал еще кто- то, и этот кто- то был недалеко.
Сначала послышалось шлепанье копыт по опавшей листве, потом показалась невысокая лошадка, на которой сидел усталый всадник. Его светлые волосы, заплетенные в косички, были собраны в высокий хвост, опаленная солнцем кожа лица — покрыта волдырями. Похоже, мужчина держался из последних сил. Его животное пребывало не в лучшем состоянии, но запах воды манил его, даруя надежду на спасение.
Леа тихо вздохнула и знаком показала, что всадника надо пропустить, она узнала его и теперь пребывала в тихой ярости.
Путник остановил свою лошадь на берегу озера, Ее Высочество, с трудом дождавшись этого момента, выбралась из своего укрытия и сердито спросила, — Какого демона ты поехал за нами, Саха?
Юноша, вместо того чтобы смутится, широко улыбнулся потрескавшимися губами.