Корм вампира (СИ) - Макара Дэйв (читаем книги бесплатно .TXT) 📗
Я мысленно прикидывал, что надо с собой взять, радуясь, что вот так, быстро и просто, принятое решение стало — исполненным решением. В одиночку, за недельку, доберусь до знакомой сосны, выберу необходимое, оставляя компаньону его долю, да и пойду своей дорогой.
Детство кончилось, пора улыбнуться новой дороге.
— Ик. — Сказал Бен, пятясь от меня. — Чур, меня…
Кажется, зря я улыбнулся…
"Чуроваться" "Стекло" научился от меня, еще на острове.
— Олег… Я, правда, волновался. — Бен встал у меня на пути, но стоило выгнуть бровь, как он прижался к стене. — Зашел, а у тебя на полу зеркало разбитое, кровища, а тебя и нет! Полицию вызвал…
— Бен. Я очень признателен тебе за заботу. Но, знаешь… Мне очень не нравится, когда меня обворовывают. И не важно, делают это люди, обличенные властью или просто — люди. Воровство, как его не прикрывай высокими словами, остается воровством. Предательство — предательством. Глупость — глупостью. Ты заключил договор, тебе и отдуваться.
За время моего монолога я успел собрать то немногое, что принадлежало мне, и теперь стоял у шкафа, с отломанной дверцей, натягивая верхнюю одежду.
Похлопал себя по карманам и достал с верхней полки длинный сумарь, опечатанный при входе в город — личное оружие. "А вот с патронами у меня, теперь, будет проблема…" — Признался я, сожалея о потере. — "Да и хвост на все!"
Раскрыв сумку, выложил из нее "лишнее", оставив себе охотничий минимум, плюс родной "калашников", с подарочным обвесом.
Остальное — тлен. Выживу — лучше будет. А не выживу — и на фиг не надо будет.
— Вас из города не выпустят… — Раненый полицейский замер на выходе из комнаты, чуть бледный и покачивающийся, но упрямый. Случись знакомство при других обстоятельствах — возможно и подружились бы… А так…
— Ручку можешь себе на память оставить! — Подмигнул я, закидывая за спину, по очереди, рюкзак с вещами и вешая на плечо, сумку с оружием.
— Олег… — Бен вздохнул. — Ну, куда ты, на ночь глядя, правда? Как ребенок малый!
— Лучше свободный маленький ребенок, Бен… Чем, старый раб, славящий своего Хозяина. — Я распахнул входную дверь и замер, разглядывая стоящего на пороге Эрнеста Талля, в окружении своей свиты.
Глава 26
****
… - Семь Младших. Три — Новообращенных и Один… Истинный. — Человек в белом халате опустился на свой стул и тяжело вздохнул. — Было еще двое, но один попытался сбежать, а второго передали в лабораторию "В".
— Сбежать попытался Истинный или неофит? — Олег, задумчиво чесал нос, ожидая ответа.
— "Неофит"… — Талль скривился. — Очень точное название, для этих мразей.
— Да. Сбежать пытался неофит. — "Белый халат" отложил в сторону свою записную ручку. — Мы предпочитаем термин "неживой".
— Насрать на термины. — Олег на глазах превращался из обиженного мальчишки в специалиста, кровно заинтересованного в получении информации и эти изменения Бену очень не нравились. Эрнест обещал показать нечто, что их заинтересует.
Показал.
Олегу — понравилось, а вот Бен предпочел бы, чтобы увиденное было менее радикальным.
— Скольких вскрыли? — Олег подался вперед. — Результаты есть?
— Побойтесь Бога, батенька! Экий, вы, кровожадный! Это же — разумные существа! Мы ограничиваемся забором проб и наблюдением…
— Все понятно. Слабоумие! — Вынес вердикт толстяк. — Неизлечимый. Другие есть?
Талль не сразу понял, что русский обращается к нему.
— Простите, Олег… Но остальное… Только после контракта. — Эрнест взял себя в руки и решил расставить все точки над Ё, вербуя специалиста, который вполне мог уйти на сторону.
— Еще один слабоумный. — Олег громко щелкнул языком. — Вот уж воистину, дураков не сеют. И не пашут — соответственно!
— Объяснись! — Потребовал Бен.
— Секретность, Бенджамин Лайтинг Аркан, прекрасная вещь, когда надо спрятать конфеты, от чужих глаз и жрать их самому. Вот только беда в том, что секретность имеет и оборотную сторону: кто-то, давным-давно имеет намного больше и так же тарится от всех, пожирая конфеты под одеялом. В результате, в случае чего, если обе стороны приказали долго жить, то человечество остается без конфет. Совсем… Но не в нашем случае. Завалить этот город телами Младших, неофитов и просто натравив на него голодных жителей соседних городков — дело очень малого промежутка времени. И все. Все наработки пойдут прахом, доставшись тем же вампирам. Прощайте, конфеты! И, даже если мы справимся с заразой здесь — они приплывут с других континентов. В отличии от нас — они все, заодно. Так что, пришло и наше время…
— Стать единым целым… — Новая женщина Бена, уже с едва заметными следами синяков и вполне себе здоровой челюстью, прикусила ноготь. — Пришла пора. Как же это будет сложно!
— Не умничай. — Олег вновь сел на свой стул. — Умная? Догадываешься, чего ждать? Ну, так тебе и карты в руки! А если нет, то и не кряхти, и не каркай.
— Я?! — Женщина сжала кулаки. — А и возьмусь! Только, потом не плакать!
— А и возьмись. — Толстяк широко улыбнулся. — Только, не по-бабски возьмись, с оханьем и за сердце хватанием… А так, чтобы видно было, что за дело взялись… Да не только один континент прихвати, а еще и на четыре остальных, замахнись! Там тоже люди живут. И среди них есть и очень хорошие. И очень — плохие. Только жить все хотят… Потянешь? А плакать некогда будет, извини. Если только ночью, в подушку. Если время будет.
— А сам только языком болтать? — Женщина совладала с эмоциями и перешла в наступление.
— У меня опыта не хватит. И терпения. И сердца — точно не хватит. — Олег грустно улыбнулся. — Моя крыша — гонять новичков, учить и защищать, натаскивать молодняк и… Знать, что меня в бой никто не отпустит.
— Тут не человек нужен… — Эрнест, лучше многих понимающий, что именно предложил Олег, зябко поежился. — Тут кто-то нужен… Значительно мудрее…
— Ангел… — Аркан уставился на Кайту.
— Ангел. — Русский скривился. — Где же его взять-то, ангела? Да еще такого… Свободного?
— Она — Ангел! — Морпех ткнул перстом указующем.
— Если она — ангел… — Олег снова выбрался из-за стола и подошел к горящему камину и взялся за кочергу. — Тогда лучше бы ей убраться отсюда прямо сейчас! Никогда не любил этих пернатых тварей! Рабский труд не эффективен… Люди сами должны решать свалившиеся на них проблемы.
Толстяк ворошил в камине угли и не спешил повернуться лицом к остальным.
— Значит… Не пойдешь? — Эрнест тяжело вздохнул.
— Не пойду. — Парень оставил кочергу на каминной решетке. — Хватит с меня, моих собственных секретов. Тут уж либо всем миром бой давать, либо всем миром на корм идти…
— Говоришь красиво, а бежишь… — Кайта попыталась встрять в разговор, но Бен попросту наступил ей на ногу, требуя замолчать.
Вместо ответа, толстяк извиняюще пожал плечами и направился к выходу из кабинета.
— Олег! — Эрнест Талль окликнул его, уже взявшегося за ручку. — Траннуик будет всегда рад тебя видеть!
И вновь, вместо ответа — тишина.
Щелкнул замок и толстая фигура, мелькнув в коридорном освещении, заперла за собой дверь, оставляя присутствующих в состоянии скользкой тишины.
— Мир не треснет, если по нему пройдет обиженный человек. — Кайта вспомнила слова старого друга и впервые для себя открыла еще одну грань этого слова, грань, за которой тоска и обида, за которой розовые очки, наконец-то сняты и виден человек весь, полностью. — Но сколько треснет судеб…
Короткая экскурсия, на которую Талль пригласил напарников, растянулась на два часа, до самого рассвета. Еще час провели в кабинете и вместо привычного итога — согласия, человек предпочел уйти.
Уйти, не смотря на то, как блестели его глаза при выхолощенном докладе. Уйти, не смотря на все преимущества, что сулила совместная работа.