Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » За пригоршню чар (ЛП) - Харрисон Ким (книги без регистрации полные версии txt) 📗

За пригоршню чар (ЛП) - Харрисон Ким (книги без регистрации полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно За пригоршню чар (ЛП) - Харрисон Ким (книги без регистрации полные версии txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он шагнул ко мне, расставив руки.

— Прошу прошения, — промямлила я и бросилась к двери. Мы с Дженксом нырнули в дверь и на волне адреналина вымелись в переулок. Стук захлопнутой двери выстрелом отдался по телу.

— Господи, Дженкс, — сказала я, когда мы остановились понять, где мы находимся. — Тупик!

Свежий ветер обдувал стену кондитерской. Быстрыми шагами под гудение крови в висках я пошла к потрескавшемуся тротуару проезжей улицы. Вервольфам понадобится время, чтобы обойти лавку, если, конечно, они не возьмут ее штурмом. Я не думала, что они на это решатся. Вервольфы, как и их дикие прототипы, не агрессивны, пока дело не доходит до самозащиты. Но в круге… Кто их знает?..

— Айви, — на бегу сказала я, помня, что она слышит, — мы вышли к дороге между моллом и… Черт!

Я замерла на полушаге: шурша по гравию дорожки, из-за угла вынырнули три вервольфа.

На них были штаны цвета хаки и такие же тенниски — полное впечатление солдатской формы. Что еще хуже, один бросил на землю спортивную сумку, расстегнул и кинул своим товарищам по пистолету довольно зловещего вида. Я застыла, не в силах шевельнуться. Спятили они, что ли? Это уже не просто клыки показать. Блин, даже вампы себе такого не позволяют! Уж точно, не при свете дня и не на виду у людей!

Один взвел курок, и Дженкс дернул меня назад. Я так и не успела закрыть разинутый рот, когда мы впечатались в потрепанную легковушку с ворохом мятых пакетов из-под фаст-фуда на передних сиденьях.

Из-за угла быстрой походкой вышел Бретт, шныряя глазами по сторонам. Завидев меня, он улыбнулся.

— Тут они, сэр, — сказал он в телефон и уже не спеша подошел к троице застывших в угрожающих позах вервольфов. — За кондитерской лавкой. Можно брать голыми руками.

С выпрыгивающим сердцем я глянула на шоссе и проносящиеся машины. Из подсознания всплыл образ привязанного к стене Ника. Меня пробрал холод, и эмоции кончились — осталась только свирепая решимость. Я не такая сильная, чтобы это пережить. Нельзя попадаться им в лапы.

— Что будем делать: ставить круг и дожидаться Айви — или на прорыв? — спросила я Дженкса, чувствуя, как потеет рука с пистолетом.

Дженкс со скрежетом вытащил обрезок железной трубы из ближайшего мусорного бака, помахал для пробы. Трое вооруженных вервольфов напряглись в угрожающей стойке.

— А что, без Айви не обойдемся? — спросил он.

— На всякий случай спросила, — ответила я и с трясущимися руками повернулась к вервольфам. — Ну, стрелять, что ли, будете? — съязвила я. — А потом у трупов допытываться, где Ник?

Бретт стиснул зубы. Еще трое вервольфов подтянулись с другой стороны, их стало семеро. Шариков с сонным зельем у меня четырнадцать. Надо действовать, и действовать быстро.

— Взять их, — скомандовал Бретт, щурясь на солнце. Раздраженным жестом он выхватил ствол у ближайшего к нему типа. — Ручками. Их всего двое, а мне не надо, чтобы ОВ заявилась выяснять, кто тут стреляет.

Прилив адреналина скорей лишил сил, чем наоборот. Дженкс заорал и прыгнул — половина вервольфов метнулась к нему с ужасающей скоростью и свирепостью.

Паника кончилась. Выбрав цель, я уложила одного зельем. Потом второго. Хотела помочь Дженксу, но слишком быстро они бежали. Один прорвался Дженксу за спину, и я, ахнув, упала на колено.

Нет уж, сукин сын! — крикнула я, стреляя в него. Он полетел с размаху и улегся в каком-то метре от меня. Я поймала на мушку следующего — ему удалось пробежать на три шага дальше, чем первому.

Дженкс! Назад! — крикнула я, отходя под «бах-бах-бах» моего пистолета.

Еще трое на земле. Я нетерпеливо отбросила волосы с лица. Их уже было много больше семи, я семерых только уложила. Где же Айви, черт ее возьми?

— Рэйч! — крикнул Дженкс. — Сзади!

Я развернулась: на меня мчался вервольф в косухе. Дверь на кухню была распахнута настежь и полна отвязного вида вервольфов в молодежных прикидах.

Я оторопело попятилась. Прошли через лавку? Блин! Этого я и боялась. Они вели себя не как нормальные вервольфы!

— Рэйчел! — снова крикнул Дженкс, а вервольф улыбнулся, блеснув изумительными зубами, и сомкнул сальные пальцы у меня на руке. Зря он это.

Крякнув, я вывернулась и сама схватила его за толстое запястье. Правая нога пошла вверх и впечаталась ему в почки. Развернувшись, я использовала его собственный вес, чтобы послать его в полет, и упала на колено — так что его локоть в подставленное колено и вписался. Локоть треснул с громким щелчком, вервольф охнул.

Удовлетворенно выдохнув, я его бросила и вскочила на ноги. Куда мой пистолет подевался, к чертям?.. А вот он, на мостовой валяется. Я бросилась за ним.

— Эй! — заорала я, когда ноги вдруг ушли из-под меня. Едва успев подставить руки, чтобы не вписаться в бетон лицом, я рухнула на мостовую. Обалдев, я повернулась и обнаружила, что брошенный мною вервольф не корчится в муках, баюкая сломанную руку, а ею же меня и держит!

— Пусти, сволочь! — крикнула я, лягая его в лицо.

Как бы не так. Он упорно за меня держался. Страх бросился в голову — я поняла, что они используют круг на полную катушку, кто-то глушит его боль. Он даже не заметил, что я пяткой сломала ему нос. Я добавила еще. Хлынула кровь, и он меня все-таки отпустил, но свою чертову серебряную завязку у меня на ноге успел защелкнуть.

— Блин, сволочь проклятая! — заорала я, нащупывая пистолет и вырубая его к чертям зарядом прямо в лицо. В бешенстве я развернулась к двум вервольфам, прибежавшим за ним, и вырубила их тоже.

Дрожа, я поднялась на ноги лицом к лицу с еще троими. Трясущимися руками я переводила пистолет с одного на другого.

— Дженкс! — заорала я, и он мгновенно оказался у меня за спиной. Дура, вот же дура! Теперь мне круг не поставить, пока я эту штуку с себя не сниму. У меня остались только четыре заряда в пистолете и Дженкс, прижимавшийся ко мне спиной.

От него пахло потом — почему-то этот запах вызывал образ летнего луга. Маскирующий амулет он где-то в суматохе потерял, и белокурые кудри были растрепаны. Порез на лбу опять кровоточил, руки пятнала кровь. Я посерела, но тут до меня дошло, что кровь не его — он пятерых вервольфов уложил куском трубы.

Бретт и Уолтер стояли с оружием наготове позади двух вервольфов в камуфляже, готовые нас пристрелить, если по-другому не выйдет. А за ними проносились машины, и по-деловому одетые вервольфы в костюмах и галстуках успокаивали зевак — наверное, объясняли, что здесь кино снимают. У нас за спиной ждали гопники — чуть подавшись назад, но готовые броситься по первому приказу.

Я с трудом сглотнула ком. С позаимствованной силой еще четырех альф Уолтер довел их до высшего накала агрессии, а если они и боли не чувствуют — то кто их остановит? Да одна только возможность заполучить Фокус снова бросит их в бой.

Невообразимо, подумала я, перехватывая пистолет и соображая, как бы потратить четыре оставшихся заряда с большей пользой. Что же произойдет, если они и впрямь заполучат Фокус? Кошмар наяву. Все до последнего одиночки пожелают обзавестись долей. Альфы собьются в толпу, а в больших городах начнутся подпольные войны — как только вампиры сообразят, что им не по нраву агрессивные и не чувствующие боли вервольфы, которые могут перекидываться с колдовской скоростью. Фокус даст возможность держать круг сколько угодно. Не удивительно, что вампиры прятали эту мерзость.

— Дженкс! — прохрипела я, рассчитывая, что и Айви услышит. — На меня надели серебряную проволоку, мне теперь круг не поставить. Фокус им отдавать нельзя, а я не продержусь, если меня поймают.

Дженкс глянул на меня и отвернулся, крепче сжимая обрезок трубы.

— Предложения?

— Нету. — Я потопталась с ноги на ногу. — Разве что ты продержишься, пока я не сниму с ноги эту долбаную проволоку.

Он вытащил нож и подал мне, измазанный кровью. Меня затошнило.

— Продержу, — сказал он с мрачным видом.

Нож я отдала обратно, в руках Дженкса он полезней.

Здесь не нож, а кусачки нужны.

Перейти на страницу:

Харрисон Ким читать все книги автора по порядку

Харрисон Ким - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


За пригоршню чар (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге За пригоршню чар (ЛП), автор: Харрисон Ким. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*