Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Седьмой Круг. Свой Путь (СИ) - Великолепный Дмитрий (книги онлайн полные версии TXT, FB2) 📗

Седьмой Круг. Свой Путь (СИ) - Великолепный Дмитрий (книги онлайн полные версии TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Седьмой Круг. Свой Путь (СИ) - Великолепный Дмитрий (книги онлайн полные версии TXT, FB2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Теперь, подобравшись поближе, Лео сумел разглядеть его. Это был Джек.

– На весла, – скомандовал Джек и все кроме Леонарда исполнили его повеление. – А ты чего встал?

– Но я не…

– Смотри за остальными и повторяй, – спешно бросил Аркрайн и уселся на колени под парусом.

Весла ударили о воду, гребцы принялись за работу. Лео внимательно проследил за другими и быстро разобрался, что от него требуется. Аркрайн в это время загудел еле слышно, вычитывая неразборчивое заклятие, раскачивая телом и руками в такт своей замысловатой поэме.

И вдруг занялся ветер и до треска раздул парус. Но он был другим; не тем, что веял с реки. Лео, хоть давно уже и привык к небывалой силище царя, не поленился подивиться в очередной раз. Не столько умению так лихо властвовать над стихией, сколько подобному, смекалистому применению столь непростой магии.

Ладья понеслась поперек течения стремительно, словно скользила по льду. Мокрые штаны липли к ногам, сапоги хлюпали. Лео скинул их второпях и решил бодрее налечь на весла. Он оглянулся и увидел, что другие живые кроме Джека и Аркрайна поступили также.

Скоро сквозь мрак прорезался другой берег. Скалистый и острый, казалось, к нему было не подобраться. По команде Джека гребцы остановились и чаротворный ветер утих. Теперь течение несло лодку боком.

– Готовьтесь, – через какое-то время скомандовал Джек, когда углядел знакомый ему утес. – Семь, шесть, пять… Начали!

Снова застрекотал парус, и гребцы со всех сил навалились на кормила. Ладья стремительно влетела в небольшой углубление на берегу и увязла в прибрежном иле.

– Быстрее. Высаживаемся, – махнул рукой Джек и гаркнул на Лео. – Оставь свои штаны тут. Поторопись!

Лео занервничал и задергался, и спрыгнул в холодную воду, едва не свалившись в неё с головой.

– Толкаем, толкаем! – руководил Джек и отряд, на сей раз не так легко, выдавил лодку обратно. Ладью подхватила река и унесла куда-то в темноту.

– Прикажете мне теперь расхаживать с голой задницей на морозе? – возмутился Лео: у него зуб на зуб не попадал.

– За мной, – тихо указал Джек. – Не причитай. Всё схвачено.

Босиком по неглубокому снегу Леонард бежал за остальными и проклинал эту ночь, как только мог. Но испытание длилось недолго и скоро они подобрались к группе деревьев, перемешанных с острыми камнями. Здесь их ждали запряженные, стреноженные лошади и деревянный ящик с новыми вещами.

– Держите, – Джек открыл ящик и раздал всем штаны, плащи и обувь, а после принялся переодеваться сам.

Обутки пришлись Леонарду в пору, а вот штаны по-дурацки висели и болтались. Он впопыхах заправил их в высокие меховые сапоги и потуже затянул пояс. Справился переодеться молодой маг самым последним.

– Подойдите, – Джек достал откуда-то небольшой флакон и капнул с него себе на язык. Затем передал одному из убийц и тот повторил за ним. Все кроме Аркрайна испробовали горького зелья. – Будь спокоен. – Обратился он к Лео. – Точно не захвораешь.

Рот и горло обожгло, словно бы из фиала на язык упал до красна раздутый уголек. А потом по телу загулял жар, будто с ног до головы обдало кипятком и паром. И мысли зажужжали летним ульем, и взбудоражились. Стало тепло, как у камина, а о противной перебежке по снегу больше и вспоминать не хотелось.

Лошади были развязаны и отряд пустился вперед легкой рысью. Джек управлял процессией.

Они проскакали так, пока скакуны не стали заметно сдавать. После спешились и повели их под узду, шагая широко и стремительно.

Лишь с рассветом Леонард заподозрил, что зелье не только согрело. Все эти долгие часы он так ни разу и не подумал про сон, больше того, чувствовал себя так, словно может пройти ещё столько же без привала. Но на пути встретился им широкий ручей, серебристый и игривый. Здесь Джек решил остановиться ненадолго, напоить лошадей и дать им немного передохнуть.

Из ручья пополнили фляги, но есть никто не желал. Все будто бы ждали новой команды – в путь – и молчали, бесцельно рассматривая горы впереди.

Через половину часа снова взобрались на скакунов и двинулись дальше. Судя по всему, о цели этой вылазки, больше похожей на какой-то интригующий набег, знали все, кроме Лео. Но от того сильнее захватывало дух и пожаром пылала в венах свобода. Он больше не беспокоился о грядущем, напротив, стал жаждать неизвестности и наконец-то желал рискнуть.

Он становился старше, хоть и сам того не подозревал. И закалялся, матерел и набирался бесценного опыта, без которого за стенами Школы Рассветной Росы ему вряд ли удастся выжить.

– Король услышал твои слова. Я услышал твои слова, – льющимся, как могучий горный водопад басом, заверил ректор. – Но попрошу тебя не забывать, что Черным Охотникам прежде всего должно следить за чернословами и мятежными магами, а не политикой.

– Не будьте глупцами! Этот колдун… – шипел Сенд. – Тот, кто искалечил меня и есть новый царь Крокснорта.

– Вероятно, – согласился ректор. – Мы не упускаем этого из виду.

– И что с того? Какими будут ваши дальнейшие действия?

– Тебя снова заносит, – напомнил ректор. Ни один мускул на старческом лице его не дрогнул. – Я уважаю и ценю твоё рвение, но ректора и другие старшие маги, и военачальники не могут быть слишком опрометчивы.

– Не слушать меня – вот, что опрометчиво! Всё остальное – ересь! – с рычанием выдавил Сенд. – Мне нужно увидеть короля. Я комендант Черной Охоты, в конце концов! Организуйте мне аудиенцию!

– Твои слова справедливы и устроить вашу встречу не будет сложностью, – согласился ректор. – Но захочешь ли ты отправиться в Цветущую Скалу ради этого? В другую сторону от севера? Захочешь оставить нас, когда, по твоим словам, надвигается нечто страшное?..

– Пускай же король почтит Школу Рассветной Росы своим визитом!

– Ты ведь и сам не веришь, что это возможно, – будто бы усмехнулся ректор. – Оборона границ с Крокснортом – дело северных герцогств. Зачем ему подвергать себя опасности?

– Вы что-то недоговариваете… ректор.

– В твоих словах я не намерен сомневаться. Больше того, корю себя за то, что не прислушался к ним раньше, – старик стал осторожно отступать. – Кое-чего из твоих видений действительно сбылось.

– И ЧТО ЖЕ?! – Сенд выпучил глаза и уродливое лицо его стало совсем безумным.

– Разведчиков в тылу не осталось, но те, что стерегут границу, выдвинулись к северу, – рассказывал ректор. – Брол спокоен. Совершенно. Там вместе с крепостями и замками нас стережёт ещё и широкая Слеза Гор, но западнее замечена армия северян. Они движутся к горным перевалам, к мостам, а ещё – по землям венгалов.

– Как велика их сила?

– Велика, – ректор моргнул. – Тысячи чернословов и с ними тысячи катафалков, доверху груженых мертвецами…

– Грязные отродья! – прыснул Сенд. – Как и всегда им не хватает смелости самим выйти в бой!

– Такова их магия, – подметил ректор.

– Как долго ждать нападения?

– Несколько дней. Быть может, у нас есть ещё неделя.

– Границы? Они уже?..

– Военные действия выходят за рамки твоих компетенций, – снова напомнил старик. – Ты волен командовать отрядами Черной Охоты, но будь расчетлив. Вы не можете быть повсюду. Ваши способности нужны для борьбы с самыми могущественными из чернословов. Но не с каждым. – Он помедлил и добавил. – Не будь избалованным ребенком. Свяжись с комендантом охотников Школы Небесной Песни. Им среди первых придется отстаивать предполагаемый фронт. Быть может, он сообщит тебе больше.

– Я сделаю это, но… – не унимался Сенд. – Что на границе с Бролом? Мы должны проявить бдительность во всех направлениях.

– Берега патрулируют. Будь спокоен.

– Что-то здесь не чисто, – Сенд презрительно сощурился и лик его обезобразился пуще. – Мы упускаем нечто важное. Как же Бастион?..

– Для северян будет большой ошибкой тревожить это место, – загадочно произнес ректор. – Они страшатся сокрытого там не меньше нас.

Перейти на страницу:

Великолепный Дмитрий читать все книги автора по порядку

Великолепный Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Седьмой Круг. Свой Путь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Седьмой Круг. Свой Путь (СИ), автор: Великолепный Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*