Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сказка старого эльфийского замка (СИ) - Морецкая Анна (бесплатная регистрация книга TXT) 📗

Сказка старого эльфийского замка (СИ) - Морецкая Анна (бесплатная регистрация книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сказка старого эльфийского замка (СИ) - Морецкая Анна (бесплатная регистрация книга TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Нет, голода она не ощущала, но хоть какое-то занятие. На подносе оказалась глиняная глубокая тарелка с чем-то сероватым и даже на вид липким, кусок мягкого сыра и ломоть темного хлеба, а так же сморщенное с одного бока зимнее яблоко. В такой же, как и тарелка, самой простой кружке было налито что-то темное. Лисса подняла ее и понюхала — пахло кисленьким, похожим на взвар из сушеных фруктов. По виду всей этой еды становилось ясно, что кормить ее здесь собираются никак не с господского стола, а скорее, из котла для слуг.

Подумав немного, девушка все же решила поесть, потому как силы ей, похоже, вскоре понадобятся. Серую размазню, что здесь числилась за кашу, она и не тронула, а вот хлеб с сыром съела и, закусив их яблоком, выпила почти весь взвар. Который оказался сваренным из дикой груши и шиповника, и напомнил ей о первых годах в Силвале, когда она только привыкала к вкусу простой кухни их безденежного существования. Правда, в тот взвар дина Клена всегда добавляла меду, а этот просто нещадно кислил.

Каким чудом она уснула — неизвестно. Мысли, недодуманные, видно так и бродили в голове. Поскольку проснувшись, девушке, как вживую, помнились долгие хождения по темным коридорам, но не коротким, какими шла сюда, а бесконечным, с ощущением безмерной опасности, таившейся по углам. Да, и не удивительно, проспала видно не долго, а легла, считай по заре.

Лисса встала и первым делом отправилась в закуток с «удобствами», где умылась студеной водой, а потом подошла к камину и расстроилась. Там все давно прогорело, иподкладывать оставшиеся дрова было уже не во что. И комната опять наполнялась промозглым холодом.

Тут заскрипела решетчатая дверь, давая понять, что к ней кто-то идет, и она решила вернуться на кровать. После положенной заунывной «музыки» в комнату зашел все тот же противный мужик. Впрочем, никого другого она и не ждала. Его хозяева, если решат с ней все же пообщаться, вряд ли в такую дыру сами придут.

Тот опять швырнул на стол поднос так, что завякнула посуда, и, забрав вчерашний с нетронутой кашей, что-то зло пробурчал. Видно не понравилось, что «гостья» недоела, принесенные им «разносолы». Ну, так это его проблемы! Лисса повыше вздернула подбородок, сложила руки на груди и демонстративно отвернулась.

Тот потоптался, что-то еще буркнул… разжег камин и уже на выходе внятно сказал:

— Слышь, красотка, ты нос-то не задирай, чай не во дворце больше — жри, что дают. Там вон хозяин вернулся, гневен очень… так что, наверно, и тебя скоро покличут… готовься… — и захлопнул за собой дверь.

Лисса прослушав, как тот уходит, подошла к столу и… побежала в закуток. Каша, нынче похоже и вовсе вчерашняя, выглядела так, что не то чтобы есть, на нее смотреть было тошно. Она и вчера-то была серая и неприятная на вид, а сегодня и подавно громоздилась в тарелке склизкими комками с какими-то черными корками поверх. А уж воняла как, горелым и прокисшим! Это ж надо еду какую-никакую, не уберечь от порчи, когда на улице мороз! Так что, подойдя к столу снова, девушка старалась не дышать, а потом взяла тарелку и скинула все в дыру в полу. И даже не поленилась помыть посудину, чтоб суметь съесть хотя бы хлеб с сыром и яблоко.

Пока жевала то, что было в меру съедобным, она пыталась рассуждать. Так, в карете они были вместе с Кайриной, а потом та пропала и на вопрос о ней… выплыла какая-то неизвестная хозяйка, которая разговаривать с ней — Лиссой, не захотела. Потом, уж больно настойчиво Кайя ее уговаривала ехать с ней, и буквально сразу за воротами завела этот разговор насчет новых духов. А вот после того, как Лисса их понюхала… да-да, как-то неожиданно для себя уснула. А проснулась — здесь… куда они ехали, похоже, почти всю ночь. Потому как, из Лиллака выезжали перед вечерним сборищем в зале, а значит часа за два до полуночи, но когда она открыло окно, то там уже зарождалась заря. А сейчас? Девушка пригляделась в мутноватые мелкие стекла и поняла, что даже если день не солнечный, то там утро, как минимум, уже на исходе. Прибавим ко всему этому злого недавно прибывшего хозяина… И что получаем? От ответа, всплывшего сам собой, девушка поежилась и поняла… что сыр с хлебом тоже просятся вслед за кашей.

А умывшись и вернувшись, она все же заставила себя обозначить тот ответ четко. Да, по всему выходило, что это именно Кайрина с мужем пытались и Роя убить, и трон захватить, и ее вот украли. Зачем? Чтобы теперь, когда у них что-то, думается, не вышло, иметь возможность как-то влиять на всех. Вот только на кого? На Ройджена — да, на короля — возможно, но вот на Архимага и остальных — вряд ли. Им даже на руку будет, если Лиссу прибьют.

Снова стало страшно, но разнюниться, как вчера, девушка себе не позволила. Какой смысл лить слезы, если никто, кроме нее самой, ей не поможет?! Может, только Рой. Но ему еще надо убедить в великой надобности этого, всех остальных.

Она собралась и стала обдумывать сложившуюся ситуацию, исходя из того, что имела непосредственно сейчас. Под подушкой лежал ее кинжал, который вместе с ножнами девушка отцепила от пояса и сунула туда перед сном. Она его достала и, подумав немного, не вернула на ремень, а засунула за голенище сапога. Так, что еще она имеет? Ага, вот сумка, которую Лисса машинально, когда брала свечу, положила на стол еще по приезду. В ней… ничего ценного для данного момента. Хотя, вот кожаный мешочек с болтами для арбалета. Он остался на дне с того дня, когда она эту сумку еще в Силвале собирала, а вчера впопыхах она его и не заметила. Девушка достала кошель и стала совать стрелки туда же — в сапоги, за голенища. А те, что не убрались, оставила в мешочке и прицепила его к поясу — про запас. Ничего не забыла? Нет, больше ничего подходящего… плохо.

Лисса подкинула дров побольше в разгоревшийся огонь и села ждать мужика. Ну, теперь-то она его встретит!

И дождалась. Когда решетка звучно возвестила, что гад идет, она встала возле двери, прижавшись спиной к стене. В одной ладони она зажала кинжал, а в другой болт. И затаила дыхание.

Дверь в ее комнату открылась и мужик ступил через порог, обернуться он не успел, как девушка взмахнула рукой и ударила его в шею кинжалом, и с другой добавила острой стрелкой и кинулась бежать.

Да, возможно… все могло и получиться, но, во-первых, до этого бить человека на поражение Лиссе не приходилось, а во-вторых,… противный мужик простым человеком и не был. Едва Лисса успела достичь, в общем-то близкой, распахнутой решетчатой двери, как на нее со спины кинулся… громадный медведь. В последний момент, понимая, что что-то не так пошло с ее затеей, она обернулась и… сомлела еще до того, как тот успел ее достичь.

В себя она пришла от того, что теплое веяние скользило по ее телу, а потом и вовсе застыло внизу ее живота. Неприятно не было, скорее, настораживало — напоминало то, как бабушка Росяна ее лечила. Нет, болезненным человеком Лисса никогда не была, но вот ребенком, бывало, что билась слегка и кожу счесывала, так что работа знахарки, снимавшей боль и залечивающей раны, ей была вполне знакома.

— Девушка довольно сильно напугана, господин, — меж тем, прозвучал над Лиссой старческий голос, — а так с ней нельзя сейчас поступать. Она беременна, притом не больше двух десятниц, а значит сейчас за ее здоровьем нужно особо следить!

«— Беременна? Ребенок… Малыш Роя!» — и Лисса прикусила губу, чтоб не расплыться в улыбке, а потом чтоб и не охнуть от горя, вспомнив вдруг, где она находится и при каких обстоятельствах сюда попала.

— Она в тягости?! — воскликнули в один голос мужчина и женщина. Женщина точно Кайя, а вот Мэрида Лисса так хорошо не знала… но если подумать логически…

— Да, господин, госпожа, — ответил им надтреснутый голос целителя, — вот только она голодна, а потому очень слаба. Ее, вообще, кормили?

— Вроде Сарр что-то носил… — неуверенно сказала на это Кайрина.

— Все, я понял, твои пожелания, Далк. Ее нельзя пугать и нужно лучше кормить. А теперь ступай, — и когда затихли шаги того человека, этот же голос зазвучал уже не властно, а с усмешкой, — Она мне нужна теперь еще больше! Теперь не только мальчишка, но и безногий, и даже Владиус, вцепятся в нее мертвой хваткой! Ну, что, поиграем дальше!

Перейти на страницу:

Морецкая Анна читать все книги автора по порядку

Морецкая Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сказка старого эльфийского замка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сказка старого эльфийского замка (СИ), автор: Морецкая Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*