Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сто Тысяч Королевств - Джемисин Нора Кейта (читать книги без сокращений TXT) 📗

Сто Тысяч Королевств - Джемисин Нора Кейта (читать книги без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сто Тысяч Королевств - Джемисин Нора Кейта (читать книги без сокращений TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты изберешь другого наследника, который в меру своих сил будет хранить семью. Получится у него или нет — покажет время, ибо мы с Нахой уйдем из этого мира, а Итемпас вам теперь без надобности. Интересно посмотреть, как смертные управятся с миром без нашего постоянного вмешательства.

Декарта уставился на меня с выражением крайнего недоверия и ужаса на лице:

— Без помощи богов народы этого мира восстанут и уничтожат нас! А потом обратятся друг против друга!

— Такое — возможно.

— Возможно?

— И непременно случится, — заметила я, — если твои потомки выкажут себя глупцами. Но Энефадэ никогда не были единственным оружием Арамери. Ты, дедушка, знаешь это лучше, чем кто бы то ни было. Вы скопили огромные богатства — более, чем иные народы, их хватит на то, чтобы нанять и вооружить не одну армию. В вашем распоряжении — жрецы Итемпаса, а они будут весьма заинтересованы в том, чтобы распространить вашу версию правды, ибо их существование тоже оказалось под угрозой. И наконец, у вас есть ваши собственные хитрость и коварство, оттачиваемые веками, — и это тоже оружие, причем грозное.

Я пожала плечами.

— Арамери выживут. Возможно, даже сохранят власть — не навсегда, но еще несколько поколений будут править. Достаточно долго, чтобы сдерживать самые худшие порывы людей этого мира.

— Наступает время перемен, — проговорил Нахадот.

Он неожиданно оказался рядом со мной. Декарта отшатнулся, но в глазах Нахадота более не было злобы. Рабство сделало из него безумца, но свобода уже оказала свое целительное действие.

— Мир должен измениться. Арамери слишком долго не давали ничему произойти — а это против природы. Грядут перемены — возможно, кровавые.

— Но если поведете себя разумно, — добавила я, — сохраните то, что имеете.

Декарта недоверчиво покачал головой:

— Если кто и сохранит, то не я. Я умираю. А мои наследники — у них была сила, чтобы править так, как ты говорила, но…

И он посмотрел туда, где лежал Релад. В горле у него торчал нож, глаза были открыты. Крови натекло даже больше, чем из меня.

— Дядя… — начала было Симина, но Нахадот дернул за поводок, и она замолчала.

Декарта взглянул на нее, а потом молча отвернулся.

— У тебя есть еще один наследник, Декарта, — сказала я. — Он умный и обладает знаниями. Я думаю, он достаточно силен для того, чтобы править, — хотя, признаться честно, я не жду от него благодарности за то, что подсказала тебе его кандидатуру.

И я улыбнулась собственным мыслям: мне не нужно было смотреть земными глазами, чтобы увидеть творившееся на разных уровнях Неба. Внутри дворец не сильно изменился. Кое-где вместо блестящего перламутра из стен проросли кора и ветки, и в мертвых пространствах теперь колыхался лес. Однако даже столь незначительные изменения насмерть перепугали обитателей Неба — как чистокровных, так и слуг. А в сердце хаоса стоял Теврил, спокойно раздающий приказы и организующий эвакуацию.

О да, из него получится хороший правитель.

Декарта изумился, но приказ оспаривать не стал. Лишь кивнул, а я дотронулась до него и пожелала, чтобы сломанная кость срослась, а сердце оздоровилось. Так он сможет прожить на пару дней дольше — хотя бы для того, чтобы проследить за передачей власти.

— Я… я не понимаю… — пробормотал Наха-человек, глядя, как мы с его божественным двойником поднимаемся на ноги.

Случившееся неимоверно потрясло его.

— Зачем ты это сделала? И что мне теперь делать?

Я изумленно посмотрела на него.

— Живи, — ответила я. — Спрашивается, для чего еще мне стоило тебя оживлять?

* * *

Нам предстояло много дел, но эти были самыми важными. Тебе понравилось, я уверена: мы восстанавливали равновесие, поколебленное твоей смертью, и вновь открывали радости существования. Но возможно, там, куда ты ушла, тоже есть на что посмотреть и что сделать.

Мне самой странно это признавать, но я буду скучать по тебе, Энефа. Моя душа отвыкла от одиночества.

Но теперь я не буду больше одна — и все благодаря тебе.

* * *

Спустя некоторое время после того, как мы оставили позади Небо, Итемпаса и смертный мир, Сиэй взял меня за руку и сказал:

— Пойдем с нами.

— Куда?

Нахадот дотронулся до моего лица — очень нежно, но я исполнилась благоговейного страха, и ответная нежность переполнила мою душу. Он так смотрел на меня… Чем же я заслужила такую теплоту во взгляде? Пока ничем — но все еще впереди. Я поклялась в этом и запрокинула лицо — целуй меня, Наха.

— Тебе столькому еще нужно научиться, — пробормотал он, отрываясь от моих губ. — Я покажу тебе удивительные места.

Я заулыбалась как человеческая девчонка:

— Тогда увези меня отсюда! Пора и нам начать свою жизнь!

И мы вышли за край вселенной, и более мне рассказать нечего.

* * *

Во всяком случае, пока.

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

СПИСОК ОСНОВНЫХ ПОНЯТИЙ

Амн — самый многочисленный и могущественный из сенмитских народов.

Арамери — правящее семейство народа амн; советники Благородного Собрания и ордена Итемпаса.

Арребайя — столица Дарра.

Благородное Собрание — правительство Ста Тысяч Королевств.

Блистательный — титул Итемпаса. Время правления Итемпаса после его победы в Войне богов зовётся Эрой Блистательного. Слово связано с понятиями блага, порядка, закона и правоты.

Боги — бессмертные дети Вихря. Трое.

Вертикальные Врата — магическое средство передвижения между Небом (городом) и Небом (дворцом).

Вирейн Арамери — главный писец Арамери.

Вихрь — создатель Троих. Непознаваем.

Война богов — апокалиптический конфликт, в результате которого Блистательный Итемпас принял правление небесами и нанес поражение своим брату и сестре.

Время Трех — эпоха, предшествующая Войне богов.

Дальний Север — самый северный континент. Захолустье.

Дарр — народ, живущий на Дальнем Севере.

Декарта Арамери — глава клана Арамери.

Демон — дитя запретного союза между богом и смертным. Считаются вымершими.

Дети богов — бессмертные дети Троих. Иногда их тоже называют богами.

Еретик — человек, поклоняющийся какому-либо другому богу, кроме Итемпаса. Еретики находятся вне закона.

Зал — место, где проходят заседания Благородного Собрания.

Игрет — супруга Декарты, мать Киннет. Мертва.

Йейнэ Арамери — внучка Декарты и дочь Киннет.

Ирт — островной народ.

Итемпан — так называют поклоняющихся Итемпасу, а также членов ордена Итемпаса.

Итемпас — один из Троих. Блистательный Властелин, хозяин неба и земли, Отец Небесный.

Камень Земли — наследное сокровище Арамери.

Кен — самый многочисленный из островных народов, разделяющийся на племена кен и мин.

Киннет Арамери — единственная дочь Декарты Арамери.

Курруэ — дочь богов, также прозванная Мудрой.

Лифт — магический подъемник в Небе, уменьшенная копия Вертикальных Врат.

Магия — врожденная способность богов и их детей изменять материальный и нематериальный мир. Смертные могут в определенной степени овладеть этим умением, используя язык богов.

Менчей — один из народов Дальнего Севера.

Наршес — народ Дальнего Севера, чьи исконные земли были завоеваны народом ток несколько столетий назад.

Нахадот — один из Троих. Ночной хозяин.

Небеса, ад — обиталища душ за пределами мира смертных.

Небо — самый крупный город на континенте Сенм. Так же называется дворец семьи Арамери.

Орден Итемпаса — жрецы Блистательного Итемпаса. Помимо духовного руководства, также отвечают за поддержание закона и порядка, образование, на них же возложена обязанность искоренения ереси. Также известны как орден Итемпанов.

Перейти на страницу:

Джемисин Нора Кейта читать все книги автора по порядку

Джемисин Нора Кейта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сто Тысяч Королевств отзывы

Отзывы читателей о книге Сто Тысяч Королевств, автор: Джемисин Нора Кейта. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*