Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Рональд I (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" (читать бесплатно полные книги TXT) 📗

Рональд I (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" (читать бесплатно полные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Рональд I (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" (читать бесплатно полные книги TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Десять детей? — Рон ничему не удивлялся. Джинни замужем за Сириусом Блэком? — А под стервозной женой ты понимаешь Беллатрису Лестрейндж?

— Её самую. — кивнул Перси, доливая себе ещё виски. — Она сбегала от него, когда в Британию прибыл Воландеморт, но когда всё закончилось, сама приползла обратно, об этом газеты писали неделями. Короче, очередная долбанутая семейка. Интересует что-нибудь о других однокурсниках?

— Поттер, Грейнджер, Энтони Гольдштейн. — перечислил Рон. — Ли Джордан.

— Гольдштейн в Израиле, скрылся сразу после публикации закона о нелюди. — сообщил Перси. — Думал, видимо, что это может как-то отразиться на евреях. Джордан где-то в Латинской Америке, но это не точно. Поттер и Грейнджер уже давно женаты, Поттер пашет на Лонгботтома, возглавляет Аврорат.

— Так эти ублюдки уже и кровью повязаны? — день удивлений ещё не закончился. — Знал бы я тогда… Удавил бы паскуд!

— Тогда вместо них мы бы говорили сейчас о ком-то другом. — Перси снова залпом осушил стакан. — Грейнджер, кстати, тоже в Аврорате, работает замом Поттера.

— Семейное дело по истреблению разумных? — криво усмехнулся Рон. — Знал, что из этой парочки добра не выйдет. Кто ещё? Дин Томас?

— Не интересовался особо его судьбой, вроде алкашует сейчас. Совсем как я… — слегка пьяно ответил Перси.

— А ты сейчас где, кстати? — поинтересовался Рон. — Жена, дети?

— Я дома. Бухаю. — ответил Перси. — Жену не завёл, детей, соответственно, тоже.

— Но почему? — не мог поверить Рон. — Я думал, что если ты кем-то и станешь, то как минимум министром!

— Работал я в бывшем отцовском отделе одно время, но потом высказал Лонгботтому всё, что думаю о его политике и меня попросили. — объяснил ситуацию Перси. — Нехрен тут ловить. В Британии, имею в виду. Надо перебираться куда-нибудь, куда ракеты не упадут.

— А Фред и Джордж? Женились? — вспомнил Рон про близнецов.

— Фред одно время был женат на Флёр, ты её должен помнить, француженка-полувейла из Шармбатона. — ответил на это Перси, вставая с дивана и нетвердой походкой направившись к минибару. — Что-то не работает магия, видимо перепил опять… Ах да, Делакур… В общем, жили душа в душу, вон там, в том месте, где сейчас черная воронка. А потом их первенец, Леонард Уизли-Делакур, пропал. Совсем как ты. Два раза возвращался, но на третий раз не вернулся. Худшие дни, которые я когда-либо переживал. Флёр не смогла. Она уехала во Францию и, кажется, погибла там. Не знаю, не интересовался. А Джордж не женился, хотя, вроде как, всё ещё трахает Анджелину Джонсон.

— Они разве не поженились? — уточнил Рон.

— Не-а… — покачал головой Перси, возвращаясь на диван с бутылкой вермута. — Родители оказались против и отдали её за Седрика Диггори.

— И Джордж продолжает трахать замужнюю женщину? — констатировал Рон.

— Не только замужнюю женщину, но ещё и мать троих рыжеволосых детей. Не понимаю, почему Седрик ещё не начал задавать вопросы… — дополнил Перси. — Всё пошло наперекосяк, когда ты исчез, Рон. Мир сходит с ума, а мы просто наблюдаем…

— Что-то тебя совсем развезло, братец. — встал с дивана Рон. — Давай-ка я тебя отведу в спальню и подожду близнецов. Кстати, что это за место?

— Это палатка, зачарованная Фиделиусом. — внятно ответил Перси. — Мы, вроде как, имеем целую серию недоброжелателей, которые хотели бы видеть нас мертвыми, поэтому не хотели бы, чтобы остальные знали, где мы живём.

— Почему же мы тогда в Уизли-маноре? — удивился Рон.

— Никто даже не подумает искать наше новое жильё на старом месте. — улыбнулся пьяно Перси. — Хитро же, да?

— Ты у меня не спрашивай, я такой же тупой каким был в момент нашей последней встречи. — развёл руками Рон. — Но я бы не догадался вас здесь искать.

— Кстати, как у тебя дела? — спохватился Перси, остановившись. — Где ты пропадал? В том самом мире?

— Нет, в другом. — покачал головой Рон. — Тарквиний, старый лич из башни в Ирландии, зашвырнул меня в портал, через который я попал в один мирок, тоже проблемный. Там такая каша заварилась, что это тема для отдельного разговора.

— Тогда я прикорну, но как придут близнюки, буди меня уверенно и решительно! — потребовал Перси.

— Хорошо, братец. — кивнул Рон.

*Уизли-палатка. Двумя часами позднее*

— Персян! Мы дома! — заорали из прихожей. — Поднимай свою алкашскую задницу и встречай родных!

— Здорова, парни! — вышел к близнецам Рон.

— Это, Пер… — Фред захлебнулся словами. — ЧЕГО?! РОН? РОН?!

— БРАТ! — бросился на Рона с распростертыми объятьями Джордж.

— Полегче! — прошипел стиснутый Рон.

— Брат, ты… — не нашел слов от радости Джордж.

— А чё у тебя за маскарад? Дух рыцарства решил возродить? — удивился Фред, отойдя от неожиданности.

А ведь Перси даже не обратил внимания на броню и снаряжение Рона. Видимо, переволновался.

— Рассказывай! — потребовал Джордж.

— Эй, давайте может, чайку попьём? — предложил Рон.

— Давай! Я щас! — метнулся на кухню Фред.

За столом сидели все братья Уизли. Перси разливал чай, а Фред и Джордж засыпали Рона вопросами. Перси иногда вставлял свои реплики, но основная масса вопросов шла от близнецов.

— … и вот я стою перед этим долбанным Королём Ночи и говорю: не знал, что когда-нибудь скажу это в отношении мужика, но кажется мне, что настало время для крепких обнимашек… — прерываемый смехом, рассказывал Рон. — Ну и упал на этого педрилу, а затем запихал ему прямо в пасть перчатку из валирийской стали. Вот эту самую.

Рон показал правую бронированную перчатку, лежащую на столе.

— Хотел бы я это увидеть… — мечтательно произнес Джордж.

— Я завтра, прямо с утра отправлюсь к хренову Тарквинию. И если эта сука не сможет вернуть меня обратно, то я затолкаю ему в задницу валирийский меч. — пообещал Рон. — Я, конечно, в каком-то смысле благодарен этому ублюдку, всё-таки по-своему прекрасный мир, любимая жена, дети, власть и могущество, но твою мать…

— Слушай, братец. — обратился к нему Перси. — А можно мне с тобой? Мне тут всё обрыдло, это место напоминает о смерти родителей… Возьмёшь?

— Я приложу все усилия, Перси. Сделаю буквально всё, что могу, чтобы переправить вообще всех отсюда. — дал слово Рон. — Тут, как я понимаю, скоро всё сгорит в ядерном огне, поэтому надо будет заняться этим завтра же. Но потом… Потом будет месть. Гриндевальд, Лонгботтом, Поттеры, ну и сопутствующие жертвы.

— А ты изменился, братец. — произнес Джордж.

— Да, яйца стали ещё больше! — поддержал Фред. — Мы с тобой.

— Я тут сумел кое-что спасти из папкиных запасов. — вписался Перси. — Много пушек, боеприпасов, брони…

*Ирландия. Башня*

С прошлого визита Рона почти ничего не изменилось. Деревья стали чуть выше, но башня была абсолютно такой же, как всегда. Старая и капитальная.

— ЗАХОДИТЕ. — раздался характерный голос старика-лича Тарквиния.

— О, а я думал, что будет сюрприз. — слегка расстроенно произнес Рон.

Братья поднялись по старым обветренным ступеням из массивных каменных блоков. Внутри первый этаж был точно таким же: серые стены из отесанного камня, массивные факелы в держателях, непрерывно горящие, кажется, целую вечность, минимум мебели, изготовленной на века и новенькие гобелены, висевшие здесь и в прошлый раз — вообще всё здесь говорило о стабильности и незыблемости.

Поднявшись на этаж с зеркальной ловушкой, Рон ожидал, что его снова парализует, но вместо этого явился Тарквиний собственной персоной.

— Захватил с собой братьев? — проскрипел он вопросительно. — Не жаль?

— Жаль. — не стал отрицать Рон. — Надо было идти одному.

— Надо было. — кивнул лич. — Чего хотел?

— Верни меня обратно. — попросил Рон. — И братьев моих.

— И Джинни ещё с Сириусом. — тихо попросил Перси.

— Ты просишь слишком многого. — ответил на это Тарквиний, лич.

Перейти на страницу:

Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" читать все книги автора по порядку

Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Рональд I (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Рональд I (СИ), автор: Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*