Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сказочная фантастика - Желязны Роджер Джозеф (читать полностью книгу без регистрации .txt) 📗

Сказочная фантастика - Желязны Роджер Джозеф (читать полностью книгу без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Сказочная фантастика - Желязны Роджер Джозеф (читать полностью книгу без регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ведро предупредило нас, что мы должны покинуть замок, — сказал Джиб. — Когда мы пересекали Проклятую Долину, оно тащило вьюк больше его самого. Оно спасло нас из ловушки для демонов и только что ночью выручило всех. А ведь мы вполне могли распрощаться с жизнью.

— И оно играет с Енотом, — добавила Мэри. — Енот любит его. И я не думаю, что мы имеем право так говорить о нем, когда оно стоит рядом. Оно может понимать нас, и ему неудобно.

Но не похоже было, чтобы Ведро испытывало смущение. Оно вообще ни на что не реагировало. Просто стояло по другую сторону костра. Все его щупальца были втянуты, кроме одного, кончик которого угловато лежал на том месте его тела, которое можно было считать грудью.

— Забавная штука с этим щупальцем, — сказал Оливер. — Интересно, зачем он его выпустил?

— Это у него такой обычай, — ответил Снивли. — Глупый ритуальный обычай, который ему нравится соблюдать.

Джонс, прищурившись, поглядел на него.

— А я думаю, — сказал он, — что он не с нашей планеты. Я думаю, что и Зверь из Бездны имел неземное происхождение, да и огненные колеса тоже. По-моему, вам пришлось иметь дело с чуждыми существами, явившимися из глубин космоса. Все они прибыли с какой-то далекой звезды.

— Как это может быть? — спросил Корнуэлл. — Звезды — это всего лишь свет, милостью Господа нашего льющийся на нас с небосвода. Возможно, они явились из какого-то заколдованного мира, закрытого и запретного для нас, но не со звезд.

— Не берусь проводить для вас семинар о том, что давно уже открыли астрономы в моем мире, — холодно сказал Джонс. — Я только потеряю время. Ты слеп и считаешь все, что тебе непонятно, волшебством. Наткнувшись на что-то странное и непонятное, ты предпочитаешь поворачиваться к нему спиной.

— В таком случае, — умиротворенно произнес Хэл, — давайте не будем об этом спорить. Видно, что вы думаете по разному.

— Мы рассказали вам нашу историю. Почему бы вам не поведать, что случилось с вами? — предложила Мэри. — Мм заходили за вами в надежде, что пойдем вместе через Проклятую Долину, но не нашли вас.

— Это все Корнуэлл виноват, — ответил Джонс. — Он бросил намек относительно университета. Он не сказал ничего особенного, но здорово заинтриговал меня. И хотя он не уточнил, какова его цель, я понял, что он идет к университету. А поскольку я ужасно аморальный тип, то и решил опередить его.

— Но откуда ты знал, где он находится? — спросил Корнуэлл. — И как ты очутился здесь?

— Прежде всего я предполагал, где он находится, — ухмыляясь сказал Джонс. — Я тщательно изучил карту.

— Но ведь карт этих мест не существует.

— В моем мире они есть. В моем мире в этих местах нет ни Проклятой Долины, ни Туманных Гор Они представляют собой нормальные географические пространства, заселенные нормальными людьми; они из конца в конец изрезаны дорогами и нанесены на подробные карты. Поэтому, использовав машину, которая может переносить меня из этого мира в мой собственный, я вернулся к себе. Там я просмотрел карты, прикинул, что к чему, и поменял транспорт — то есть, я хочу сказать, я использовал другое приспособление, чтобы очутиться вместе со своей машиной в том месте своего мира, где, как я рассчитал, в вашем мире должен располагаться университет. Если все это звучит для вас несколько странно…

— Так и есть, — сказал Снивли, — но продолжайте…

— Мое предположение было верным. Когда я снова оказался в этом мире, до университета было совсем не далеко. Я провел там несколько дней, но и этого хватило чтобы понять, что мне понадобится помощь. Как я уже рассказывал, я нашел там и книги, и документы, но не смог прочесть ни слова. И тогда подумал о вас. Я знал, что вы попытаетесь пересечь Проклятую Долину, и надеялся, что Корнуэлл, который провел столько лет в Вайалусинге, сможет прочесть эти тексты. Кроме того, я предполагал, что вам тоже понадобится помощь. И двинулся оттуда. Остальное вы знаете.

— А какой он, университет? — спросила Мэри.

— Университет? Я никогда не видел ничего подобного. Одно огромное здание, хотя издали кажется, что их там много. Можно подумать, что его воздвигали эльфы и феи. В этом месте, Марк, вы обязательно решите, что здания эти возведены силой волшебства. Они похожи на кружева из пены, которые не могут быть созданы рукой человека…

— А может, — сказал Снивли, — так оно и есть.

— Вокруг сады и фермы, и когда подходит осень, ясно, что кто-то будет убирать плоды и собирать урожай. Там есть коровы, есть свиньи и куры; видел я и поджарых лошадей, а также павлинов, гусей, уток и голубей. В общем хватает и домашних животных, и дичи, и плодородной земли, чтобы прокормить сколько угодно народу. Но там никого нет. Временами мне казалось, что кто-то наблюдает за мной, а порой я улавливал очертания каких-то фигур, моментально исчезавших, но никто не вышел ко мне, даже когда я покидал эти места. Короче, они скрывались от меня.

— Нам, наверно, было очень приятно, — заметил Снивли, — послушать эту сказку, ибо она очень загадочна. Но теперь мы должны решить, что делать дальше?

— Мы пойдем вперед, — сказал Корнуэлл. — Мы не можем возвращаться через Проклятую Долину. Без лошадей нам ни за что не одолеть ее.

— И кроме того, там Адские Псы, — добавил Джиб.

— Значит, ты говоришь, что возвращаться мы не можем, — сказал Снивли. — И только потому, что ты умираешь от желания увидеть университет. Но суть дела в том, что если ты и рвешься посмотреть на него, то к нам это не относится. У тебя есть свои святыни, но и у нас они есть, хотя многие из них осквернены или уничтожены. Университет — одно из немногих нетронутых мест, и только потому, что его существование сохранялось в глубокой тайне.

— Не знаю, как остальные, — заявила Мэри, — но я пойду. Этим путем прошли мои родители, и если они еще живы, я хочу найти их.

— Я кое-что знаю о твоих родителях, — сказал Джонс. — Я обыскал Дом Ведьмы, но никаких свидетельств их существования не нашел. Однако могу ручаться, что, если подвесить эту ведьму за йоги и развести под ней хороший костер, такие свидетельства появятся. Правда, у меня не хватило на это духу. А в моем мире нет никаких упоминаний ни о них и вообще ни о ком другом, кто, кроме меня, ушел в ваш мир. Но из того немногого, что мне удалось узнать о них, я все-таки склонен сделать вывод, что они — люди моего мира. Скорее всего, они родились за несколько столетий до меня. И вот почему: я использовал технические приспособления, чтобы оказаться здесь, но твои родители, похоже, вообще не пользовались какими-либо машинами. В те столетия, что предшествовали моему времени, исследователи были вынуждены передвигаться без помощи техники.

— Снивли не случайно упомянул о том, что университет — святыня, — рассудительно сказал Корнуэлл. — Мы не имеем права вторгаться туда, где нас не ждут, хотя нам несомненно некуда больше идти. Думаю, все согласны с тем, что мы не можем возвращаться. И не только из-за Адских Псов на Проклятой Долине, но и из-за Старцев. К утру они соберут копья, и к ним вернется мужество. Я очень сомневаюсь, что они пустятся по нашим следам вниз по склону, ибо страх все же окажется сильнее, но считаю, что нам слишком опасно, возвращаясь, пройти поблизости от них. Мы, Снивли, должны дать обет молчания, чтобы ничем не осквернить святого места.

Снивли хмыкнул.

— Должен сказать, что большинство людей, только дай им эту возможность, сразу же примутся болтать. И все же, я считаю, мы должны принять такой план действий, ибо ничего иного нам не остается. Я согласен, что мы не можем возвращаться прежней дорогой.

— Мы, как дикие гуси, скитаемся по свету, — сказал Корнуэлл. — Я искренне сожалею, что нам выпала такая доля. И я в ответе за все.

— Главным образом, это моя ошибка, — возразил Джиб. — Это я настаивал, что должен лично вручить Старцам топорик.

— Ничьих ошибок тут нет, — не согласилась Мэри. — Кому могло прийти в голову, что Старцы будут вести себя подобным образом?

— Значит, двинулись, — сказал Хэл. — Интересно, что нам встретится на пути?

Перейти на страницу:

Желязны Роджер Джозеф читать все книги автора по порядку

Желязны Роджер Джозеф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сказочная фантастика отзывы

Отзывы читателей о книге Сказочная фантастика, автор: Желязны Роджер Джозеф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*