Мертвая кровь (СИ) - Абсолют Павел (бесплатные книги онлайн без регистрации txt) 📗
Что больше всего поразило, это растительность. Она была везде: на улицах, огороженных участках, даже крышах домов. Не декоративная, нет – овощная, плодовая или приносящая иную пользу. На Рифе не было места, где можно возделывать поля, поэтому народ исхитрялся кто как может. Как мне кажется, этого все равно было недостаточно для нужд населения. Это на Вайсе города и фермерские угодья находятся в разных местах, здесь пытались кое-как совмещать. Виднелись торговые лотки с морепродуктами. Еще я заметил, что любая поверхность имела специальные стоки для сбора питьевой воды. Вероятно, вода собиралась в тех самых подкоралловых пустотах. Я в основном шастал по гавани, но уровень поверхности относительно океана значительно разнился. Где-то можно было спуститься прямо к воде, и здания чуть ли не подтапливало с каждой волной, где-то отстояло на несколько футов. Дерево на атолле было в дефиците. В основном его завозили с Островов сплавом, и стоило оно недешево.
За два часа я расспросил одного парнишу, он поведал мне про ситуацию в гавани. На Сером Рифе всем заправляет Префект Эйтор, эспер, что и не мудрено. Своенравный и беспринципный тип, правит силой и страхом. Официально над гаванью главный тоже он, вот только фактически редко уделяет время управлению. Всю работу скинул на подчиненного, некоего Бернарду, лерва. По словам информатора, управляющий портом та еще мразь: сдирает непомерную дань с рыбаков, часть у него в кармане оседает, денег дает в долг под непомерные проценты. Ха, родным Вайсом повеяло. Кстати, разговаривали здесь в основном на вайском, хотя и иностровные словечки проскакивали. Принимали любые монеты, только деньги далеких островов стоили намногим дешевле, чем близкие вайские и лемгенские. Металл, как и многое на атолле, был в дефиците. Сами жители нередко прибегали к бартеру.
На то, чтобы пробиться к Бернарду, пришлось потратить целых два дня на взятки. Пытался использовать свою внешность и канючить, но к управляющему так просто не пускали. На всякий случай я изобразил горечь от того, что потратил свои последние сбережения. С этих уродов станется обшмонать меня и обобрать до последней нитки. В итоге я предстал перед тучным мужчиной лет сорока в обшарпанном кабинете. Вероятно, по местным меркам, настоящие хоромы.
- Че надо? – раздался хриплый голос.
- Тан Бернарду, я с Беспечного ходока. Знаете тана Грумма? – я упомянул командира в качестве хоть какой-то защиты. – Нет? Ну что ж, у меня к вам есть малюсенькая просьба. Не могли бы вы помочь мне с поиском двух людей? Закари и Мешия До-жи. Их изгнали с Вайса, но я не знаю куда именно их направили. Прошу нижайше, мне рекомендовали вас как лучшего специалиста на атолле, – я низко поклонился.
- Две недели.
- Простите, тан, у меня нет таких денег... – я изобразил слезы и хлюпнул носом.
- Тогда катись отсюда, что ты мое время тратишь? Я занятой человек! – в пропитом голосе стало появляться раздражение.
- Я... у меня есть только неделя, тан.
- Полторы.
- У меня правда нет больше...
- Ладно, давай сюда.
- Вот три дня, тан, – выложил я монеты на стол. – Еще четыре я отдам, когда будет результат.
- Шельмец! – крякнул Бернарду. – Договорились. Завтра приходи.
- Спасибо, тан, – я еще раз низко поклонился и попятился из кабинета управляющего.
Мда, встреча прошла не совсем отвратно, но могло быть и лучше.
По пути обратно на корабль мне под ноги бросился грязный мальчишка в рваных одеждах:
- Тан, прошу вас, подайте на пропитание! Я уже вторую неделю ничего не ел.
- А ну пошел прочь! – рявкнул я, приподнимая край рубахи, чтобы показать наличия ножа и в случае необходимости быстро его вытащить.
Попрошайка бросил на меня оценивающий взгляд. Ага, я знаю, как выглядят отеки от голода, и у тебя их нет, а грязь на лице нанесена явно специально. Парень не стал испытывать удачу и шустро удалился, скрывшись за чьей-то полуразвалившейся хибарой.
Оставшееся время я провел на Беспечном ходоке, не рискуя шастать по улицам Серого Рифа. Кормили однообразно, но вдоволь. Я продолжил медитации, употребляя понемногу морскую воду, хотя и пресной у нас пока хватало. Читал книги из скудной библиотеки корабля, наблюдал за оживленной переполненной бухтой. Местные рыбаки имели среди прочего весьма экзотичные плавсредства ввиду дороговизны древесины. Некоторые ходили в море на коралловых лоханках, больше напоминающих корявые легкопереворачиваемые плоты, чем полноценные корабли. Другие использовали так называемые хламоботы: непонятное нечто, собранное из любого держащегося на воде материала. Под корпус пихали обработанные рыбьи пузыри с воздухом. Исхитрялись кто как может. Сейчас такие посудины почти не пускали в гавань по словам моряков — их крепили к внешнему кольцу атолла. Префект предпочел дать приют судам с Сандарки, чтобы по-быстрому срубить с них прибыль. Местные были недовольны, поскольку в случае шторма их лохани вполне может разбить о Риф. Всего здесь проживало около десятка эсперов неопределенного ранга под предводительством Префекта Эйтора. В их пользу стоит отметить, что в шторма или другие кризисные ситуации одаренные всегда вставали на защиту родного берега. Хотя в остальное время в основном развлекались и собирали дань с населения.
Самое крупное здание атолла, созданное из коралловых наростов, принадлежало эсперской семье. Как ни странно, они не являлись официальными властями, однако конфликтовать с ними никто не решался. Эсперы не владели какой-то своей бандой, не были сильными с боевой точки зрения. Просто они имели Сродство к стихии кораллов, могли за короткое время сплавлять куски Рифа воедино, укреплять материал и выращивать новые полипы. Предрасположенность к Сродству передается по наследству, и детей учат мантрам для его развития. Благодаря своей уникальной способности на Сером Рифе они считались неприкосновенными.
В целом, если не обращать внимание на бедность населения, Серый Риф был по-своему красив и необычен. Поскольку я всю жизнь прожил на Острове, любое отличное место оставляло неизгладимое впечатление. Край Вайса поразил меня, когда мы пролетали мимо на Предвестнице, великий Океан, Сандарка, Хэкли-бэйс, бухта атолла и водорослевые фермы. Все было ново для меня, выглядело бесподобно и интригующе. Еще бы обстоятельства знакомства не были столь печальными. Но, похоже, я слишком многого требую. Глядя на убогую жизнь местных, становится понятна тяга народа к Вайсу и другим островам. Даже стало чуточку совестно – судьба многих жителей Серого Рифа кажется не столь завидной, как моя собственная. Тем не менее жалеть себя, либо их, я не собирался. Богиня Гайя каждому отводит свое место в жизни.
Ночью, когда я спал, на атолл прилетал вихрелет оборонщиков Вайса. Как утром мне сообщили, они забрали часть пассажиров других кораблей, спасшихся после нападения. Мы втроем с другими выжившими подошли к тану Грумму с претензиями, недвусмысленно намекая, что нас можно и оповестить о прилете Аспектов Вайса. Командир извинился и пообещал, что в следующий раз дежурный из команды разбудит нас.
К полудню следующего дня, кажется это была среда, я направился к управляющему гаванью. Охранники снова на меня наехали, требуя мзду за пропуск к боссу. Однако у меня реально уже не оставалось наличности.
- Если я дам вам денег, то Бернарду недосчитается монет. И я позабочусь о том, чтобы он узнал, в чей карман они ушли.
Поматерившись и дав подзатыльник для профилактики, меня пропустили.
- А, это ты. Принес деньги? – отвлекшись от трапезы и вытерев руки о штаны, произнес управляющий гаванью.
- Да, вот, – выложил я четыре кругляша на стол. – Что вам удалось узнать, тан?
- Их нет на острове.
- Их не привозили сюда в изгнание? Это было шесть лет назад. Вы не смотрели в архиве?
- Шесть лет? Архив? Ты издеваешься, малец? Я уже сказал, что Ду-жи, или как там их, нет на острове. Двигай отсюда, у меня куча дел.
- До-жи, тан.
- Какая разница? Не трать мое время. Шон-туру!