Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Резчик (СИ) - Шек Павел Александрович (книги полные версии бесплатно без регистрации txt) 📗

Резчик (СИ) - Шек Павел Александрович (книги полные версии бесплатно без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Резчик (СИ) - Шек Павел Александрович (книги полные версии бесплатно без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Сорока? — удивился я. — Ты?

— Я! — обрадовалась она. — Ах, ты ж! — Она пару раз крепко хлопнула меня в плечо. — Я тебя, когда первый раз увидела, глазам не поверила. А говорили, тебя на каторгу отправили.

— Постой, а ты почему здесь? Почему столица?

— А чем здесь плохо? — удивилась она. — Город большой, людей много. И рынок большой. А вот что ты тут делаешь? И почему сразу «барон»? — она захихикала.

— С чего ты вязла?

— Людей переспрашивала. Говорят, барон Берси Хаук учится в академии магов. Это что правда, да? — наклонилась она ближе, бросая взгляд на Ивейн. — Целитель? Они же очуметь сколько много зарабатывают. Даже самые захудалые, кто травкой да порошками крестьян лечат. А это, — она наклонилась еще ближе. — Охрана твоя?

— Вроде как…

— Я тебя пару дней у пансиона караулила. Ты съехал? Куда?

— Сорока, постой. Ты…

— Потом, потом, — она подняла руку, помахала кому-то, затем подхватила меня под руку. — Проймемся, тут недалеко.

— Ты про меня, надеюсь, никому не говорила?

— Что я дура? Только главе. Не бойся, он человек правильный, не то, что у нас.

Она скорым шагом повела меня в сторону рынка. Близились зимние праздники и людей решивших, что сейчас самое подходящее время отовариться, было столько, что не протолкнуться. Мы врезались в толпу, легко проходя сквозь нее, вынырнули с другой стороны площади, рядом с крытой повозкой.

— Прокатимся, — сказала Сорока, подталкивая меня в спину.

Я не успел возразить, как из открывшейся двери повозки появились две крепкие руки и легко втянули меня внутрь.

— Гони! — крикнула Сорока, запрыгивая следом. Прежде чем закрыть дверь высунулась наружу и громко крикнула: — «Дура!».

Она плюхнулась на скамейку с противоположной стороны, рядом с мужчиной самого обыкновенного вида. Настолько обыкновенного, что выпусти из поля зрения и уже не вспомнить, как он выглядел. Рядом со мной сидел его антипод с бандиткой рожей и ловкими пальцами. Он пробежал по моим карманам, выудил коробочку со скальпелем.

— Красиво, — пробасил он, на секунду заглянув внутрь, и убрал в подкладку своего тулупа.

— Что за тип? — спросил у Сороки Обычный.

— Наш человек, — улыбнулась она. — Первоклассный домушник. К барону в замок влез, где его и поймали, — она засмеялась.

— Вы бы высадили меня где-нибудь поближе к центру, — спокойно сказал я.

— После того, как поговоришь с главой, — сказала Сорока. — Работать в городе, без его разрешения все равно нельзя.

— Я в Витории не работаю.

— Ага, — она снова рассмеялась. — А мы честные торговцы.

Я вздохнул, растер лицо ладонями.

— Ну и как гильдия воров поживает в Витории? — спросил я.

— Хорошо поживает, — сказал бандит, углядел кольцо у меня на пальце, оживился.

— Даже не думай, — предупредил я.

— Оставь его Жак, — бросила Сорока. Мне показалось, она была у них за старшую. Или хотела казаться таковой. В любом случае карманники с ней спорить не стали.

Выходит, работают они в группе. Два щипача, одна из которых красивая девушка и страшный бандит, с которым не каждый горожанин спорить решится. И дела у них идут в гору, раз на повозке разъезжают. Да и внимание она к себе зря привлекла. В родном городе за такую выходку ее бы наказали в назидание другим. А то и вышибли б из гильдии. И зря она так про Мастера, он своих в обиду никогда не давал, и к беспризорным детям всегда добр был.

Говорить им что-либо сейчас было глупо. Оставалось только ждать разговора с главой гильдии. Сорока едва на месте могла усидеть, словно золотой в карты выиграла. По глазам видно, как распирает ее. Что-то резко разонравилась она мне. Хотелось сказать: «Дура жадная». Ее лицо, сейчас, не казалось таким уж красивым или привлекательным. Вполне обычное, не хуже и не лучше, чем у простых городских девчонок. А ведь когда-то я считал ее красивой…

Ехали мы недолго, кстати. Пару раз свернули и остановились в неприятном на вид тупике. Кругом мусор, грязь, обшарпанные стены зданий. Вход в гильдию выглядел как дверь в полуподвал, где хозяева продукты хранят. Рядом пара оборванцев греются у небольшого костерка, сложенного из каменных строительных блоков. В полуподвале еще одна дверь, за которой узкая лестница, уходящая вниз, в темноту. А вот там уже дверь покрепче, с задвижкой. Сорока постучала трижды, прежде чем задвижка открылась. Появились чьи-то глаза, осмотрели нас, только после чего разрешили войти.

Пройдя узкий каменный коридор, слабо освещенный масляными лампами, мы вышли в большую комнату, наполненную запахом дешевой браги, немытых тел и удушливым дымом дурман-травы. Низшая каста воров, промышляющих ночными кражами и разбоем. Их легко можно узнать по одежде, под которой они прячут многочисленные татуировки. Не думал, что они обитают в Витории. Тем более в Новом городе. Гнать городскую стражу надо за подобный недогляд.

Еще один коридор, охраняемый двумя крепкими мордоворотами. За ним второе помещение, больше напоминающее дешевое питейное заведение. Круглые столики, шум, звон посуды. Многолюдно. Человек сорок, не меньше. По краям комнаты столы тонули в темноте. Там решались большие и малые дела, принимались заказы на нужный товар или «дорогую вещичку».

Карманники из группы Сороки разошлись в разные стороны, подсаживаясь к знакомым, а может просто на первое попавшееся свободное место. Сорока же направилась к большому столу у барной стойки. За ним сидело трое прилично одетых мужчин и одна неприлично раздетая женщина.

Не люблю духоту. А тут к тому же было слишком жарко. Я расстегнул ворот куртки, рубашку. Моя богатая одежда вызвала любопытство окружающих, но не больше. Сорока уже уселась за стол рядом с одним из уважаемых воров, что-то прошептала тому на ухо. Он кивнул, сделал приглашающий жест мне.

— Ходят слухи, кто-то решил провернуть крупное дело, не поставив нас в известность, — сказал мужчина.

— Врут слухи, — покачал я головой. — Скажите, а что, здесь принято принимать незваных гостей?

— Не принято, — согласился мужчина. — По рекомендации… можно, — добавил он, сделав небольшую паузу между словами.

— Почему меня тогда не спросили?

Он наверняка все понял, по моему тону, по тем вопросам, которые я задал. Перевел взгляд на Сороку, нахмурил брови.

— Ты же сам хотел с ним поговорить, — она опустила взгляд, немного отодвинулась. Я думал он отвесил ей оплеуху, но нет, он сдержался.

— Это серьезно? — спросил он, затем удивленно посмотрел поверх головы в сторону входа.

— Фатально…, - тихо вздохнул я, когда оглянулся.

К центру зала медленно шла Иль. Причем шла, соблазнительно покачивая бедрами. В легкой белой блузке, подпоясанной перевязью для парных мечей. В трех шагах она остановилась, бросила на меня мимолетный взгляд.

Как-то не заострял внимание раньше, но лезвия мечей у нее были не большое двух пальцев шириной. Слегка изогнутые и заточенные с одной стороны. Не заметил, когда она успела достать их из ножен. В одно мгновение она оказалась передо мной, ударом ноги выбивая из-под меня лавку. Рядом упал один из приближенных главы гильдии воров с разрубленной головой. Такое ощущение, что Иль ударила наотмашь, отрезав часть его головы от виска до макушки. К горлу подкатила тошнота и я попытался отползти в сторону.

Зал наполнили крики, звук падающих столов и опрокинутых стульев. Оттуда, где я лежал, было прекрасно видно, как в комнату ворвались несколько асверов. Кто-то из воров попытался скрыться за деревянной дверью недалеко от бара. Напарник Иль бросился следом, плечом выбивая вовсе не тоненькую дверь. Звука ударяющейся друг о друга стали я не слышал, как и криков боли. А вот вопли ужаса, звучали во всех вариантах и интонациях.

Резня длилась считанные секунды. Четыре асвера прошли через зал, не встретив ни малейшего сопротивления. Рядом упал окровавленный платочек, которым Иль вытерла клинки. С щелчком вернув их в ножны, она подала мне руку. Я секунду смотрел на нее, потом схватил, поднимаясь с земли.

Перейти на страницу:

Шек Павел Александрович читать все книги автора по порядку

Шек Павел Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Резчик (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Резчик (СИ), автор: Шек Павел Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*