Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Зеркало за стеклом (СИ) - Кайто Юлия (бесплатные онлайн книги читаем полные .TXT) 📗

Зеркало за стеклом (СИ) - Кайто Юлия (бесплатные онлайн книги читаем полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Зеркало за стеклом (СИ) - Кайто Юлия (бесплатные онлайн книги читаем полные .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Дорогая, у Вас всё в порядке?

Я еле смогла разобрать слова и в молчаливой растерянности вытаращилась на дверь, пытаясь сообразить, как дать утвердительный ответ, ничего не говоря вслух. Стук возобновился, с той стороны послышалась какая-то возня. Я схватила кусок мыла, не придумав ничего лучше, чем швырнуть его в резную дверь, тем самым дав понять, что слышу и подтверждаю. Но он, гадость такая, скользкий после недавнего использования, тут же выскочил у меня из рук, плюхнулся в воду и затаился где-то на дне купальни. Я с рычанием полезла из воды и сначала даже не поняла, что происходит. Застыв с одной ногой, занесённой через бортик, я услышала тихий скрежет и успела разглядеть только то, как оставленный мной в замочной скважине ключ зашевелился, а потом со стуком упал на ковёр. В следующую секунду я уже снова сидела по горло в воде, спиной ко входу, быстро разматывая кичку на голове. Мои грязные лохмотья грудой лежали на ковре под окном, а большое полотенце для вытирания белело на пурпурном покрывале кровати в пяти шагах от лохани. Схватить ни то, ни другое я попросту не успевала. Поэтому единственное, что мне оставалось делать, когда незваные гости вломятся в мою комнату, это прятаться за распущенными волосами. Я снова перекинула непослушную сырую гриву на лоб, сделала резкий вдох, окунулась с головой и тут же вынырнула обратно. Мокрые пряди, щекоча, прилипли к лицу, и я поборола инстинктивное желание отбросить их, чтобы почесать нос, вместо этого прикрыв его и подбородок сложенными лодочкой ладонями.

В двери защёлкал, поворачиваясь, ключ, и я обернулась навстречу княгине, быстро шагнувшей в услужливо распахнутую Осимом дверь.

Архави, похоже, не ожидала улицезреть меня в таком виде, поэтому не сразу нашлась, что сказать. Я, в свою очередь, хранила полагающееся мне молчание, буравя её пристальным взглядом показательно испуганно распахнутых глаз, и уйдя под воду по самые ноздри. Из-за спины хозяйки замка неуверенно выглядывала та самая баба с бельём, с которой я уже успела «пообщаться» на пороге княжеских покоев. Осим невозмутимо подобрал упавший ключ и водворил его на прежнее место.

Пауза затягивалась, и княгиня сочла нужным объяснить случившееся.

— Моя, милая, хвала Свету, с Вами всё в порядке! — заворковала она, внимательно обшаривая взглядом мою торчащую из воды голову. — Если бы Вы только знали, как я за Вас испугалась! Осим сказал, что Вы пожелали оставить себе ключ от покоев, и в этом нет ничего предосудительного! Но Гесика немного припозднилась с чистой одеждой и оказалась перед запертой дверью.

Архави приподняла руку и шевельнула пальцами. Баба, со стремительностью, которую невозможно было угадать в таком грузном теле, тут же выскочила из-за её спины и разложила на кровати рядом с полотенцем маленькую стопочку чего-то белого, в чём я интуитивно опознала нижнее бельё, и тяжёлое переливающееся на свету зелёное платье с корсетом и пышной юбкой. Богато отделанные туфли на тонких каблуках примостились у изножья. Подобрав с пола мою одежду, дородная Гесика вышла из комнаты, унося кучу грязного тряпья на брезгливо вытянутых руках.

Свисающие волосы мешали смотреть, тем не менее, я не сделала ни одной попытки убрать их, дабы ни в коем случае не открыть лица перед жадным взглядом княгини. Этот взгляд и её последующие слова навёл меня на очень нехорошую мысль. Все, как пить дать, было подстроено специально, дабы застать стеснительную гостью врасплох.

— Гесика сказала, что долго стучалась к Вам, но ответа не последовало. Тогда она побежала за Осимом, и оба уже поспешили ко мне. Неужели Вы не слышали, как я Вам кричала?

Я покачала головой, недовольно придя к выводу, что меня тут, похоже, держат за дуру. Никто ко мне не стучался, это совершенно точно. Да и сама княгиня явно не очень напрягала голосовые связки, якобы крича через дверь. А уж о том, как быстро и бесшумно они открыли оную даже с оставленным в ней ключом, и говорить не стоило. Похоже, меня рассчитывали если не застать за купанием, то найти спящей, как и советовала заботливая Архави. Я наградила женщину хмурым взглядом, впрочем, вряд ли увиденным из-за волос. Которые, к слову сказать, очень некстати вот-вот должны были начать подсыхать и узнаваемо виться. Я снова окунулась.

— Хм, — неопределённо отреагировала на это княгиня, — Правильно ли я поняла, что Вы ещё не закончили купание, моя милая?

Я кивнула, гадая, зачем задавать вопрос об очевидном, если я до сих пор сижу в лохани, и оставят ли меня после этого в покое. Или, чего доброго, предложат потереть спинку в знак дружеского расположения.

— Понимаю Вас, дорогая, одну минутку, — Архави засуетилась, жестом подозвала к себе стоящего без дела Осима и отдала короткое распоряжение. Слуга склонил голову и исчез за дверью. В гробовом молчании я наблюдала за тем, как княгиня неторопливо поворачивает ключ в замочной скважине.

Теперь в запертой комнате мы остались один на один с тепло улыбающейся Архави, и мне такое положение дел очень не понравилось. Тем не менее, я не двинулась с места, не отняла от лица рук и ни единым звуком не выразила своего отношения к происходящему.

— Можете заканчивать, милая. Не спешите. Никто к нам не войдёт, Осим за этим проследит. Единственный запасной ключ есть только у него, но он им не воспользуется, будьте спокойны. — Она направилась к лохани, плавно ступая по ковру. — Хочу ещё раз принести свои искренние извинения за столь бесцеремонное вторжение. Но Вы никак не отозвались на крики и стук, а учитывая, кто Ваш спутник, я не была бы удивлена, найдя Вас мёртвой, Вы меня понимаете? — Она вплотную приблизилась к бортику и со значением заглянула мне в глаза.

В самом деле, как всё удачно сложилось! — едко подумала я. — Бессловесная девушка не отвечает на зов. Невероятное совпадение — а главное, такое неожиданное, — сразу же наводит на мысли о жестоком убийстве.

Не сводя с Архави настороженного взгляда, я медленно отдрейфовала к противоположному бортику. Чем дольше длилось наше вынужденное знакомство с этой женщиной, тем явственнее я ощущала, что меня как будто опутывают липкой словесной паутиной. Княгиня мягко, но настойчиво теснила меня в воображаемый угол, оказавшись в котором я должна буду заговорить, показать лицо и признаться, что Йен Кайл — чудовище, перевернувшее всю мою жизнь, и за это достойное вечных посмертных мук после всевозможных прижизненных. Не сказать, чтобы я была так уж не согласна с последним пунктом. За всё время с момента нашей первой встречи, я не прониклась к своему спутнику ничем, кроме недоверия и плохо контролируемого страха. Его полнейшая непредсказуемость, непонятная одержимость, способность контролировать чужие умы и, играючи, распоряжаться чужими жизнями, раз за разом вызывала у меня приступы сдержанной паники. Но при том, всё вышеперечисленное — парадоксально! — как раз и не давало мне сбежать, очертя голову. Я оказалась в ловушке, единственным выходом из которой было то, что я и делала последние несколько дней — плыть по течению.

Эти мысли промелькнули у меня в голове буквально за пару секунд, тем не менее, я поймала себя на том, что Архави что-то воркует, обходя бадью по кругу, а я её не слушаю.

— … правда? Всего одна капля в ванну, а какой насыщенный аромат и густая пена! Ради такой знатной гостьи я велела подать ещё не вскрытую колбу. Из того немногого, что мне удалось узнать о Вашем народе, я поняла, что чистоте и изысканности в её достижении у Вас отводится не последнее место. Надеюсь, Вы оценили чудесный травяной букет, моя дорогая. Этот эликсир один из лучших, я как раз берегла его для особого случая. Теперь Вас какое-то время будет сопровождать лёгкий травяной аромат. Разве это не прекрасно? — Княгиня рассмеялась красивым низким смехом и протянула руку к полочке, на самом краешке которой сиротливо приютился пустой кувшинчик.

До меня дошло не сразу. Зато когда дошло… О Свет, спаси и сохрани! Я намыла голову эликсиром, который разводится в пропорции одна капля на пять бочек воды?! Мне стало дурно. Успокаивало только то, что это, похоже, в самом деле, была какая-то разновидность мыла, значит, за здоровье можно не опасаться. Что же касается лёгкости травяного аромата после использования целой колбы… Я икнула, сдерживая нервический смешок.

Перейти на страницу:

Кайто Юлия читать все книги автора по порядку

Кайто Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Зеркало за стеклом (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Зеркало за стеклом (СИ), автор: Кайто Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*