Страх Мудреца. Дилогия (ЛП) - Ротфусс Патрик "alex971" (книги онлайн полные версии TXT) 📗
Никто не воспринимет их более реальными, чем злобных маньяков или фэйри.
Но все знали об Амир.
Они были светлыми рыцарями Атурианской Империи.
Они были кулаком церкви на протяжении двухсот лет.
О них слогались сотни историй и песен.
Я знал мою историю.
Амиры основали церковь Теллу на заре Атуранской империи.
Но горшок, который видела Нина был гораздо старее.
Я знал мою историю.
Амир были осуждены и расформированы церквью перед тем, как империя пала.
Но я знал, Чандрианы все еще боятся их сегодня.
Кажется, история все-таки не полна.
Глава 36
Все эти знания
Прошли дни и я пригласил Вила с Симом отпраздновать за рекой нашу успешную компанию против Амброуза
Кроме саунтена, меня алкоголь не интересует, но Вил и Сим были настроены продемонстрировать лучшие стороны искусства выпить.
Мы прошлись по разным тавернам,просто ради разнообразия,но в конце концов вернулись в Еолиан
Я предпочитад его из-за музыки, Симмон - из-за женщин, а Вилем изз-за того, что там подавали скаттен.
Я уже был немного поддатый, когда меня позвали на сцену, но требуется больше, чем один маленький стакан, чтобы сделать мои пальцы неуклюжими.
Чтобы доказать, что я не пьян, я исполнил песню “Whither With He With the Withee", которую сложно играть и трезвым, как стеклышко.
Слушателям понравилось, и они продемонстрировали свою признательность соответствующим способом.
И так как я пил не саунтен тем вечером, многие воспоминания утеряны из моей памяти.
Мы втроем возвращались пешком из Эолиана.
В воздухе уже угадывалось дыхание зимы, но мы были молоды и согреты изнутри многочисленной выпивкой.
Порыв ветра разметал полы моего плаща, и я сделал глубокий, счастливый вдох.
Внезапно меня пронзила паника.
- Где моя лютня?, - спросил я громче, чем намеревался.
- Ты оставил ее Станчиону в Эолиане, - ответил Вилем.
- Он переживал, что ты споткнешься о нее и сломаешь себе шею.
Симмон остановился посреди дороги.
Я врезался в него, потерял равновесие и плюхнулся на землю.
На что он не обратил внимания.
- Чтож, - сказал он серьезно.
"Сейчас я не в состоянии о чем-либо переживать."
Впереди возвышался Стоунбридж: двести футов от начала до конца, арка высотой в пять этажей над рекой.
Он был частью Великой Каменной дороги, прямой, как гвоздь, ровной, как стол, и старшей, чем Бог.
Я знал, что он весом с гору.
Я знал, что с обеих сторон идет парапет в три фута.
не смотря на это, я чувствовал дискомфорт от мысли перейти его.
Я, шатаясь, поднялся на ноги.
Пока мы стояли и смотрели мост, Вилем начал кренится набок.
Я потянулся, чтобы поддержать его, в то же время Симмон схватил меня за руку, то ли чтобы помочь мне, то ли чтобы не упасть самому, я не был уверен.
- Я определенно не настроен на это сейчас. - Повторил Симмон.
- Тут можно присесть, - сказал Вилем.
- Келла треле турен навок ка.
Симмон и я сдержали смешки, и Вилем повел нас сквозь деревья к небольшой просеке не больше пятидесяти футов от моста.
К моему удивлению, посередине нее стоял высокий серовик, указывающий в небо.
Вил спокойно вышел на просеку.
Я - медленней, с любопытством оглядываясь.
Серовики особенные для бродячих артистов, и его вид вызывал смешанные чувства.
Симмон шлепнулся прямо на густую траву, в то время как Вилем оперся о ствол пониклой березы.
Я подошел к серовику и потрогал его кончиками пальцев.
Он был теплым и родным.
- Не трогай его, - сказол нервно Симмон.
- Ты его перевернешь.
Я рассмеялся.
- Этот камень стоит тут тысячи лет, Сим.
- Не думаю, что от моего дыхания ему что-нибудь сделается.
- Просто отойди от него.
Они нехорошие.
- Это серовик, - ответил я, слегка хлопнув по нему.
- Они обозначают старые дороги.
Здесь, как нигде, безопасно.
Серовики указывают безопасные места.
Все это знают.
Сим упрямо мотнул головой.
- Это пережитки язычества.
- Йота утверждает, я прав, - подначил я.
- Ха! - Лежа на спине, Сим поднял руку вверх.
Я подошел и ударил по ней, узаконивая наше пари.
- Мы можем пойти в Архивы и проверить завтра, - сказал Сим.
Я присел рядом с серовиком и только начал расслабляться, когда меня внезапно пронзил приступ паники.
- Тело господне! - Сказал я.
- Моя лютня! - Я попробовал вскочить на ноги и упал, умудрившись стукнуться головой о серовик в процессе.
Симмон намеревался сесть и успокоить меня, но резкие движения были чересчур для него, и он повалился назад, заливаясь беспомощным смехом.
- Не смешно! - Закричал я.
- Она в Эолиане, - сказал Вилием.
- Ты спрашиваешь уже в четвертый раз с тех пор, как мы ушли.
- Нет, не спрашивал, - сказал я с большей верой, чем чувствовал.
Я ощупал голову в том месте, где я стукнулся о серовик.
- Нет причин стесняться, - Вилем взмахнул рукой.
- Это в натуре человека: зацикливаться на том, что ему дорого.
- Я слышал, как Килвин набрался в "Пробках" пару месяцев назад и все рассказывал о своих холодных серных лампах, - сказал Симмон.
Вил фыркнул.
- Лорен бурчит о том, как вести себя с книгами.
Брать за корешок.
- Брать за корешок. - Сказал он ворчливо и сделал хватательное движение руками.
- Если я услышу это от него еще раз, то возьму его за корешок.
Вспышка воспоминания озарила меня.
- Милостивый Тэйлу, - сказал я, ошеломленный.
"Я пел "Тинкер Таннер" в Еолиане сегодня ночью?"
- Пел, - сказал Симмон.
- Я не знал, что в ней так много куплетов.
Я наморщил лоб, отчаянно пытаясь вспомнить.
- Я пел куплет о Тейлинском монахе и овце? - Это были неподходящие строки для приличного общества.
- Неа, - ответил Вил.
- Слава богу, - сказал я.
- Это был козел, - Вилему удалось сказать это серьезно, прежде чем он разразился смехом.
....
в тейлинской рясе! - Пропел Сим, потом засмеялся вместе с Вилемом.
"Нет, нет" сказал я жалобно и положил голову на свои руки.
Моя мама заставляла папу спать под повозкой когда он пел эту песню на публике.
Станчион изобьет меня палкой и снимет с меня трубочки в следующий раз, когда я его вижу.
- Им она нравится, - успокоил меня Симмон.
- Я видел, как Станчион подпевает, - добавил Вилем.
- Его нос к тому времени уже слегка покраснел.
Повисла уютная тишина.
- Квоут? - спросил Симмон.
- Да?
- Ты действительно Эдема Руэ?
Вопрос застал меня врасплох.
Обычно это напрягало меня, но в данный момент я не знал, как я себя чувствую по этому поводу.
- А это важно?
- Нет. Мне было просто интересно.
- О. - Я продолжил разглядывать звезды.
- Интересно, что?
- Ничего особенного, - сказал он.
- Амброуз назвал тебя Рух пару раз, но он и прежде называл тебя другими оскорбительными вещами.
- Это не оскорбление, - сказал я.
- Я имею в виду, что он называл тебя вещами, которые не соответствуют действительности, - быстро поправился Сим.
- Ты не говоришь о своей семье, но ты сказал то, что заставило меня задуматься. - Он пожал плечами, по-прежнему лежа на спине, уставившись на звезды.
- Я никогда не знал ни одного Эдема.
По крайней мере, хорошо.
- То, что ты слышал, не является правдой, - сказал я.
- Мы не воруем детей, или поклоняемся темным богам или что-то вроде этого.
- Я никогда не верил ни во что подобное, - сказал он пренебрежительно, а затем добавил.
- Но некоторые из вещей, о которых говорят, должно быть правда.
Я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь играл, как ты.
"Это не имеет ничего общего с Эдема Рух"- ответил я, но потом передумал.