Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Перстень Сварга (СИ) - Корнилова Веда (книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Перстень Сварга (СИ) - Корнилова Веда (книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Перстень Сварга (СИ) - Корнилова Веда (книги онлайн бесплатно TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- К Рыжаку?

- Нет, к соседней стене, к той самой, на которую кар'дайл забирался. Пусть поймут, что их жизнь висит на тонкой ниточке.

- Понял…

Сандр проверил веревки, стягивающие Бела, и удовлетворенно кивнул головой - все в порядке, не вырвется, а вот веревки, связывающие Олею, проверять не стал. Впрочем, никому из тех, кто находился сейчас рядом с Юрлом, не пришло в голову обратить более пристальное внимание на женщину. Дескать - что на нее смотреть, у бабы и так от страха язык отсох, сейчас она без разрешения даже пальцем не пошевелит!.. Мнение мужчин, что перед ними находится полная дура, которая не в состоянии самостоятельно хоть что-то сделать, или принять решение без приказа с их стороны - все это, в конечном счете, обернулось против них.

Нередко случается такое, что, утвердившись в негативном мнении о каком-то человеке, люди искренне недоумевают, как же получилось так, что в некой сложной ситуации он оказался вовсе не таким недоумком, каковым его считали все окружающие. Вот и сейчас был именно тот случай, и он сыграл как раз на руку Олее. Даже внимательный и осторожный Юрл - и тот не заметил, что женщина почти что распутала свои руки. Вернее, он просто не обращал на Олею никакого внимания, и, узнай об этом, сразу бы не поверил - подобного от этой девки он никак не ожидал!

Лежа у стены, куда их довольно грубо перетащил Сандр, Олея тихонько прошептала:

- Бел, нам надо уходить отсюда!

- Как? - так же чуть слышно спросил ее Бел. - Ты что-то придумала?

- Я свои руки сейчас сумею освободить - веревка почти что распутана…

- Не совершай лишних движений, а не то заметят…

Еще немного - и Олея высвободила одну руку, стряхнула веревку с другой. Посмотрела не стоящих неподалеку Юрла и Сандра, которые от чем-то негромко переговаривались между собой. Надо же, все на противоположный берег смотрят - видно, там что-то всерьез привлекло их внимание. И хорошо, пусть смотрят куда угодно, лишь бы не на своих пленников у стены. Впрочем, тем, кто сейчас стоял у костра, было сложно рассмотреть связанных людей - темно, да и лошади, стоящие рядом, загораживали лежащих от лишнего внимания. Правда, у соседней стены все так же лежал, чуть постанывая, Рыжак - как видно, Юрл знал, куда бить… Увы, но с присутствием рядом Рыжака тоже приходилось считаться - надо попытаться управиться в путами Бела до того, пока Рыжак что-то заметит. Впрочем, если даже он что-то и заметит, то все одно вряд ли сможет сказать об этом остальным - он сейчас и дыхание-то свое с трудом переводит…

По счастью, у той стены, подле которой они лежали, было темно - свет от костра бросал сюда всего лишь тени, да и беспрерывно топчущие лошади несколько скрывали лежащих людей от пристального взгляда тех, кто сейчас стоял у горящего огня.

Негнущимися пальцами Олея стала распутывать крепко связанные руки Бела, но это оказалось нелегким делом - узлы на веревке были затянуты на совесть, так что повозиться женщине пришлось немало. К тому же действовать приходилось с осторожностью. По счастью, людям у костра пока что было не до них. Наконец туго стянутые углы стали поддаваться… Больше всего Олея боялась, что находящиеся у костра люди заметят, как пленники пытаются выбраться. По счастью, тем пока что было не до тех, кто лежал у стены - по всей видимости, происходит еще что-то…

- Погоди еще немного! - прошептала Олея, воюя с тугими узлами. - Сейчас…

Краем глаза женщина заметила, что лежащий у другой стены Рыжак смотрит на них. Как видно, боль у него все же стала понемногу отступать,

- Бел, Рыжак заметил, что я развязываю веревки…

- Не страшно - он все одно еще с полчаса говорить не может ни говорить, ни встать. Я знаю этот удар, которым его Юрл свалил - после такого в себя быстро не приходят… О, наконец-то, пошло дело!

И верно, не прошло и минуты, как Бел с помощью Олеи стряхнул веревки с рук.

- Погоди минутку, я и с ног путы скину - сейчас пальцы сгибаться начнут, а не то совсем не шевелятся. Затекли…

- Бел, я знаю, как можно уйти отсюда…

- Каким образом?

- Видишь ли, - начала Олея, - видишь ли, когда Кварг раньше жил тут…

В этот момент Бел перебил ее.

- Быстро на свое место! Сюда идут!

Дважды повторять не пришлось, и уже через мгновение Олея уже снова полусидела-полулежала на земле, прислонившись спиной к стене, и заведя руки за спину, будто они у нее по-прежнему связаны. Рядом так же пристроился Бел, и Олея поневоле порадовалась, что он не успел снять веревку со своих ног - они у него по-прежнему туго стянуты.

Подошедший к ним Юрл не стал попусту терять время.

- Бел, отвечай без утайки и правду: на той стороне озера - твои люди?

Ой, - подумалось Олее, - ой, хоть бы Бел в очередной раз не промолчал! Ведь если Юрл, рассерженный неразговорчивостью Бела, хоть разок его тряхнет, то тут уж никак не утаить, что у пленника свободны руки!

По счастью, Бел думал так же.

- Нет - покачал он головой. - Если на той стороне и появились люди, то ко мне они не имеют никакого отношения.

- Докажи.

- Причина очень простая: вы и сами прекрасно знаете, что в этой стране у нас нет широко развернутой сети агентов. Имеются осведомители, и не более того… Так что, сами понимаете, отряду мне в помощь появиться неоткуда.

- Для меня это не достаточное основание.

- Поясняю подробнее: последний раз я выходил на связь в Иорнале, и, естественно, не имел никакого представления о том, куда мы пойдем дальше… - Бел говорил спокойно, не повышая голос, и оттого его слова звучали очень убедительно. - Направлять кого-то вслед за нами бессмысленно - проверенных и надежных агентов здесь слишком мало, да и направление нашего дальнейшего пути в тот момент было никому не известно. Ну, а следовать незаметно за отрядом вряд ли у кого получится… Повторяю - я был один. К сожалению.

- Как выходил на связь со своими?

- Примерно так же, как и вы.

- Отвечай, и не дерзи. Заодно не стоит стоить пустые предположения…

- Это не дерзость, а констатация факта… - Бел чуть улыбнулся. - А вот насчет того, как я вышел на связь со своими… Когда на главной улице Иерена вы остановили лошадей, к нам подходило несколько торговцев. Одного из них, предлагающего всем купить у него подгнившие фрукты, мне даже пришлось отогнать. Это и был мой связник. За тот краткий миг, когда я осматривал его товар, мы с ним успели обменяться посланиями.

- Как выглядел этот человек?

- По виду и по одежде - обычный торговец, только вот на его головном уборе была нашита синяя бархатная лента. Вообще-то мы с ним уже были знакомы - когда-то работали вместе, так что сложностей не возникло…

- Не верю… - покачал головой Юрл. - Этого человека точно не было среди тех, кто в городе шел вслед за нами, во всяком случае ни я, ни кто-либо другой его не видели. И ты что, всерьез рассчитываешь, будто я поверю в ту сказку, что связник поджидал тебя именно в том месте, где я остановил коней?

- Как раз в этом нет ничего удивительного - обычная человеческая логика. Связник должен был выйти со мной на связь в самом конце той длинной улицы в Иорнале - ведь если бы нас взяли раньше, то и донесение для меня уже вряд ли бы понадобилось. К тому же нашим отрядом уже была пройдена большая часть города, все прошло нормально, без происшествий, и, вполне естественно, что внимание людей в группе к тому времени уже чуть ослаблено, да и в дорогу с собой что-то надо прикупить. Стандартная ситуация, и довольно стандартное решение - ведь недаром почти на том же самом месте не только я, но и вы встречались со своим связником…

При этих словах Юрл вопросительно поднял свои брови, так что Белу пришлось продолжить.

- Да-да, я имею в виду того нищего с мятой кружкой для подаяний. Вы тоже бросили ему донесение в чашку вместе с монетой, и при том ловко забрали то, что лежало внутри. Как я понимаю, каждый из нас двоих обменялся донесениями со своим связником едва ли не на глазах друг у друга. Разница только в том, что я понял, кто есть кто, а вы, извините, этого не заметили… Чуть позже, когда ваш связник свернул в одну из множества крохотных улочек, ведущих вглубь города - вот тогда вы и рассыпали нищим деньги, спровоцировали драку и обрубили хвост за нами довольно простым, но эффективным способом.

Перейти на страницу:

Корнилова Веда читать все книги автора по порядку

Корнилова Веда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Перстень Сварга (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Перстень Сварга (СИ), автор: Корнилова Веда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*