Большой мир (СИ) - Беляков Дмитрий Олегович (читать хорошую книгу полностью txt) 📗
В богатых апартаментах двухэтажного особняка на мягком кресле сидел мужчина: в клетчатом жилете, с платком на шее и аккуратной бородкой. Не старик, но черные волосы были пронизаны седыми прядями. Он разглядывал документы, переворачивая листы бумаги, и вертел в руках бокал с напитком.
Вдоль стен комнаты стояли шкафы с книгами, трофеями и оружием. На углу стола лежал Доки (чертежный лист эльфов), но для этого атлана безделушка была лишь предметом гордости, ведь он ничего не смыслил как в инженерии, так и возможностях Доки.
— Тук — тук, — скромно постучали в дверь.
— Войдите, — приятным голосом сказал мужчина.
— Господин, — поклонился гость. — У нас новости о парне.
Мужчина оторвался от документов и удостоил взглядом вестника.
— Надежный источник сообщил, что он был в департаменте и, вероятно, общался с Диметрием.
Левая рука хозяина апартаментов, как и всего особняка, скомкала совсем недавно аккуратно перелистываемые документы.
Вестник вздрогнул от этого тихого жеста, но продолжил докладывать:
— Затем он с отрядом в спешке покинул город, предположительно по заданию.
— Отрядом? — удивился мужчина.
— Да, господин Фенкс. Хоть наши люди и не смогли подобраться близко из-за наблюдателей Диметрия, но мы знаем, что вчера он был принят в отряд гильдийцев. Трое птиц и одна волчица.
— И? — уже не так мягко поторопил Сергиш Фенкс.
Пот мгновенно покрыл лоб вестника, и тот дрогнувшим голосом продолжил:
— Наш человек идет за ними, но он не может подобраться слишком близко — волчица опытная убийца и замечает посторонних слишком хорошо. Послать отряд в открытую равносильно объявлению войны Гильдии…
— Я это без твоих подсказок знаю, — перебил вестника мужчина и бросил в него смятые документы.
— Господин… — покорно склонил голову вестник и из-под одежды проявилась черная полоска ошейника.
Хозяин особняка взял себя в руки с просил спокойнее:
— Что насчет шлюхи?
— Наблюдатель не может подойти достаточно близко из-за людей Диметрия. А в самой гостинице остановились остроухие с охраной, что усложня…
— Тварь! — зарычал Сергиш Фенкс, заставив вестника невольно попятиться к двери. Это было бесполезно, и он знал, что не убежит от гнева хозяина, но тело дернулось само. — Один, значит, ушел, а вторая под надзором. Если сожгу к Са-аргу здание, остроухие надавят на Гаришака, и тот все вверх дном поднимет, но найдет мой след. Убить или выкрасть по-тихому не выйдет из-за сучьего Диметрия и его сопляков. И он наверняка уже подал запрос на обращение к Гильдии?
— Да, господин, — незамедлительно ответил вестник. — Наш человек уже запустил процедуру задержки, и как обычно, это затянется на пару недель.
— Ладно, подождем пока, — после недолгих раздумий сказал Сергиш Фенкс. — Парень не может бродить по заданиям без возвращения в город. И пусть наблюдатель не торопится уходить, вдруг появится возможность убрать их всех. Даже с большими потерями. Пусть держит связь с группой Воркса, а тот в режиме ожидания идет по следам на нужном расстоянии. Надо было схватить его еще в городе, но кто ж знал, что он живет у шлюхи! Зря я со старухой сделку заключал, сейчас было бы на одну проблему меньше.
Наступила тишина, и вестник, решив, что команды выданы, спросил на всякий случай:
— Что-нибудь еще, господин Фенкс?
Хозяин потер виски и, подумав, сказал:
— Пусть приведут девку.
— Будет выполнено, разрешите удалиться?
— Исчезни уже, — тихо сказал мужчина.
Через минуту в кабинет снова постучали, в открывшуюся дверь вошло две женщины, одна молодая и бледная, вторая в возрасте и смуглая.
— Вы звали, господин? — спросила темноволосая женщина. Ее лицо было неприветливым и хмурым. Глаза холодными, а взгляд тяжелым. Уголки тонких губ были стянуты вниз, и создавалось впечатление, что она чем-то недовольна.
— Как девка? — без лишних расшаркивания спросил хозяин особняка.
— Лучше, уже лучше, — ответила женщина, не изменившись в лице.
— Это уже я решу, — отрезал Сергиш Фенкс.
— Да, господин, — в этот раз лицо женщины дрогнуло, и она потупила взгляд.
Мужчина вышел из-за стола.
— Скажи, как меня зовут, — обратился он к девушке.
— Х-хозяин, — тускло ответила она.
— Чей хозяин? — мягко спросились он.
— Мой х-хозяин, — так же вяло ответила девушка.
— Хорошо, очень хорошо, — тепло улыбнулся Сергиш Фенкс, и тут же его лицо ожесточилось. — А теперь выполняй команду — сидеть!
Девушка дернулась и, оглянувшись на женщину рядом с ней, села на корточки, опершись руками в пол.
— Хорошая девочка, — подошел мужчина и властно скомандовал. — Голос!
— Ваф, ваф! — по-собачьи отреагировала девушка.
— Отлично! Видишь, не так уж и сложно? — погладил по голове Сергиш девушку.
— Лизать, — скомандовал он и поднял правую ногу.
Девушка тут же дернулась, но замерла в сантиметре от обуви и замотала головой.
— Я сказал, лизать! — строго повторил он и поднес ногу почти к губам.
Лицо девушки покрылось слезами, и она, всхлипывая, медленно высунула язык.
— Так не годится! — мужчина резко ударил ее по щеке, и она завалилась на бок. — Ты плохо справляешься, Карина!
— Н-но господин, это ж-же… — засуетилась женщина, которая до этого спокойно наблюдала за происходящим.
— Ты ведь знаешь, как я отношусь к оправданиям! Может, нужно больше примеров? — спросил мужчина, глядя на Карину и забыв о девушке, которая с глазами полными ужаса держалась за щеку и смотрела на них. — Сидеть!
Женщина тут же упала на пол в туже позу, что и девушка перед этим, в придачу высунув язык на манер собаки.
— Голос! — скомандовал Фенкс.
Тут же она выполнила его приказ, но не вяло, как новенькая, а с огнем в глазах, как преданный питомец.
— Лежать!
Она положила грудь на пол и выпятила заднюю часть тела.
— Молодец, — похвалил Сергиш Фенкс, погладив по черным волосам, склонившись вниз.
— Сядь и сделай круг по комнате! — скомандовал он снова, с наслаждением наблюдая за исполнением.
— Кто я? — спросил он у женщины, когда та вернулась на место.
— Хозяин, ваф! — ответила она, облизав сухие губы влажным языком.
— Вот так, правильно, хозяин, — грудь Сергиша раздувалась, и он дерганными движениями расстегивал пуговицы брюк.
Женщина смотрела за его движениями вожделенно и облизываясь, словно пес перед костью в руках хозяина.
Девушка на полу трепетала от ужаса. Она уже не в первый раз наблюдала подобную картину, но это не ослабляло эмоций. Она понимала, что от нее ждут такого же, и это заставляло ее хотеть прикончить себя, но ошейник не давал возможности даже стричь самостоятельно ногти.
Сергиш оголил половой орган и, потрясая им, вместе с этим задыхаясь от возбуждения, приказал:
— Лови кость…
Женщина тут же подскочила и принялась с упоением ублажать его, урча и захлебываясь в собственной слюне.
Через полминуты хозяин особняка оторвал от нее взгляд и повернулся к девушке.
— Видишь, как нужно? — спросил он, задыхаясь. — Если не будет так же, я отдам тебя парням.
Девушка отвернулась от него и зарыдала.
— Паварис! — гаркнул мужчина, и когда дверь открылась, приказал. — Приведи Рюция!
Паварис испарился, и через какое-то время в дверь снова постучали.
— Да, быстрее, входи, мальчик мой! — пригласил Сергиш.
В комнату вошел коротко стриженный парень возраста девушки на полу и поклонился. На нем не было ничего, кроме коротких шорт, жилета и ботинок с носками.
— Сидеть! — тут же скомандовал Сергиш Фенкс и ахнул, когда вместе с исполнением команды, женщина между его ног завертела языком.
— К-к ноге! Присоединяйся к обеду с Кариной.
Рюций подполз так же, как перед этим делала женщина, и занял уступленное место.
Девушка на полу закрыла ладонью рот и следом опустила веки.
— Не сметь! — рыкнул хозяин особняка. — Смотри и учись!
Он вынуждена была выполнить приказ. Тело не слушалось, и стоило ему захотеть, она бы выполнила все, что он говорит. Но она поняла, что ему нравится ломать по-настоящему, а ошейник на этих двоих выполнял лишь оградительную функцию.