Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Орк-лекарь - Лифантьева Евгения Ивановна "Йотун Скади" (книги читать бесплатно без регистрации полные TXT, FB2) 📗

Орк-лекарь - Лифантьева Евгения Ивановна "Йотун Скади" (книги читать бесплатно без регистрации полные TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Орк-лекарь - Лифантьева Евгения Ивановна "Йотун Скади" (книги читать бесплатно без регистрации полные TXT, FB2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Парни, вы можете объяснить, что происходит? — подал голос Игорь.

— Что сами знаем — расскажем, — ответил Богдан.

А я подумал, что мне, во-первых, дико хочется есть, а во-вторых, надоело валяться на этой арене. Конечно, трупов вокруг уже нет, но я же помню, сколько их было, и удовольствия это не доставляет.

«Распространи заклинание переноса на остальных», — прозвучал у меня в голове шепот Асаль-тэ-Баукира.

«Думаешь, сумею?» — засомневался я.

Но все же забормотал привычные уже формулы. К моему удивлению, все получилось: через миг мы уже были у костра. Причем я по-прежнему лежал, держа в руках щит и ятаган, которые успел уцепить в последний момент, а Игорь и Богдан стояли.

— Здесь и поговорить, и выпить приятнее, — сказал, глядя на их недоуменные физиономии.

— Да, похоже, сюда никакая тварь Хаоса не сунется, — кивнул Богдан.

И, обращаясь к Игорю, добавил:

— Да ты садись, в ногах правды нет. А флягу перекинь по кругу, нечего тару задерживать!

Рассказывал в основном Богдан. У меня и сил не осталось болтать, и рот занят. Нашарив в сумке мешочек со сладким «китикетом», я возблагодарил всех богов за то, что некоторые привычки у Жужуки — ну в точности, как у моей бабушки. Нет, не орочьей, а человеческой, к которой родители подкидывали меня на выходные класса этак до четвертого. Было порой забавно во вторник или в среду на перемене обнаружить в портфеле пакет с чуть подсохшими булочками или раскрошившимся домашним печеньем. Причем бабушкина стряпня за пару дней не портилась, оставалась такой же вкусной, так что ел я те булочки с огромным удовольствием.

И теперь я тоже жевал шарики из сушеных ягод, муки и меда, запивал их «универсальным исцелителем» и слушал, как Богдан рассказывает про веера миров, ось мироздания, на которой мы находимся, Создателя с его следами. Про Хаос, который в его мире зовут скверной, про ролевые игры (тут мне все-таки пришлось кое-что добавить), про угрозу всему мирозданию и хитрый план Арагорна, который на самом деле — никакой не устроитель ролевых игр, а самый настоящий бог. Про людей, которые способны своим присутствием стабилизировать миры, и еще много про что.

Игорь ни к ролевикам, ни к реконструкторам никого отношения не имел. Он оказался бывшим офицером, который из-за травмы потерял возможность двигаться. Арагорн предстал перед ним в роли ученого-экспериментатора, предложив «поиграть на компьютере».

— И что теперь делать? — задумчиво произнес «боярин», когда мы обо всем наговорились.

— Тебе — пока ничего, — из тумана раздался знакомый голос, и появился Арагорн, которому мы только что перемывали косточки. — У тебя в твоем мире проблем хватает. А вы двое…

Бог склонил голову набок, оценивающе посматривая на нас с Богданом, словно в первый раз видел, и продолжил:

— А вам скоро все-таки придется лезть в закрытый мир. Да, кстати, кто умеет фотографировать?

— Я! — отозвался Богдан, словно вместо льдистого камня на толстой цепи носил пионерский галстук. — Всегда готов изуродовать ближнего одним нажатием пальца. А что?

— Да мысль у меня появилась. В общем, держи!

И Арагорн кинул Богдану небольшое круглое зеркальце в металлической оправе.

— Конечно, не «Кодак», но приспособишься. Надо только навести на то, что собираешься запечатлеть, и подумать, что хочешь это сделать. Ну-ка, наведи на огонь!

«Гардемарин» пожал плечами и повернул зеркальце в сторону костра. Из пламени выпорхнуло несколько лепестков и опустилось на зеркало, словно растворившись в нем.

— Вот и ладненько, — удовлетворенно кивнул Арагорн. — А то нужный момент может наступить когда угодно… В общем, могу забыть, а мне тоже любопытно…

— Что любопытно? — не выдержал я.

— Неважно, — отмахнулся бог. — А теперь — по домам!

Глава 44

Очнулся я от мерного покачивания волокуш. Опять надо мной плыло укутанное в тучи небо, опять вокруг суетились мелкие духи воздуха, а впереди сутулилась спина Жужуки. Правда, стоило мне остановить на ней взгляд, как орчиха обернулась:

— Очнулся? Ну и ладненько! Мудрый Убуш-ага сказал, что твой дух жив, только устал в битве. Так устал, что раны даже на теле выступили.

— Какие раны? — недоуменно спросил я.

Нет, конечно, я помнил, что произошло в тумане, но вроде я накачался целительными зельями по уши, так что вряд ли что могло остаться…

— А ты глянь, — ответила орчиха и протянула мне маленькое зеркальце.

Я глянул. Лучше бы я этого не делал. Орочья физиономия вообще не самое эстетичное зрелище, для ее созерцания привычка нужна. Но распухшая, отекшая и приобретшая буровато-синий цвет орочья физиономия — это вообще нечто запредельное. В довершение картины заботливая Жужука густо намазала мне лицо чем-то ярко-оранжевым и маслянистым. В голове моментально всплыла байка про девушку-программиста, установившую «Скайп».

Глубоко ошибается тот, кто считает, что девушка-программист — это как морская свинка, ни к морю, ни к свиньям отношения не имеющая. Бывают хорошие специалисты и среди представительниц прекрасного пола. Да еще какие. Та, что из этой истории, дистанционно работала на какую-то американскую фирму и получала за это вполне приличные деньги. Так что косметику могла себе позволить любую. И вот выписала эта программистка себе какой-то особый набор кремов из глины Мертвого моря. Все хорошо, действуют, как в инструкции написано, никакого обмана. Одна беда: нормальные кремы впитываются в кожу, а этот надо после процедуры смывать, иначе лицо так и будет серо-синим, как та эксклюзивная глина… А вторая проблема: американцы, когда у нас день, спят. А работают и общаются с дистанционными сотрудниками, когда у нас ночь. И вот как-то поздним вечером девушка-программист намазала лицо кремом из глины Мертвого моря и сидит за компьютером, что-то пишет, радуясь, какая завтра будет красивая… Все хорошо, дома тишина, все спят… А тут в «Скайп» ей стучит американский начальник. Девушка автоматически включает видеокамеру и микрофон и вежливо так ему: «Хай!» Дескать, привет, босс, тут я, работаю, стараюсь вовсю! Американец тоже весь такой радостный, как у них там за океаном принято, что-то про работу говорит, но вдруг улыбка у босса начинает сползать…

«Что с вами, госпожа Иванова? Вы болеете?» — спрашивает.

И тут только наша девушка-программист понимает, что у нее на лице и какого оно цвета…

— И чего это ты скалишься? — удивленно спросила Жужука. — Я сказала что-то смешное?

— Нет, — продолжая улыбаться, ответил я. — Просто хорошо. Так что там Убуш-ага про раны и про битву говорил?

— Что, что, — ворчливо ответила слегка обидевшаяся Жужука. — Сказал, что ты — великий шаман и твои дороги в Верхних мирах уходят так далеко, что туда не может подняться ни один из живущих сегодня шаманов. Только древние маги, дом которых вы нашли в горах, могли. И что ты унес камень разрушения за седьмое небо, откуда он никогда не вернется, но по дороге на тебя напали злые духи, караулящие Верхние миры, но ты их победил. Потому что, если бы не победил, твой дух никогда не вернулся бы в тело.

— А что, тело оставалось на земле? — заинтересовался я.

— Нет, не оставалось. Точнее, не все. Когда меня позвали, ты был похож на пустую оболочку или на морок, в тебе не было ни силы, ни жизни, ни даже тяжести. Словно из гусиного пуха сделан был. Но потом твоя суть вернулась, и тело стало обычным. Так ты победил стражей седьмого неба?

— А куда мне было деваться? — вопросом на вопрос ответил я.

Глава 45

Через неделю мы дошли до Бальсы и встали лагерем, с севера от реки, на высоком берегу, изрезанном спускающимися к воде оврагами. Сейчас они были полны воды, так что лучшего места для обороны было трудно придумать. Но вот форсировать вздувшуюся после дождей реку вожди не хотели. Орки любят воду меньше, чем кошки. Хорошо знавший эти места Шуфор-князь говорил, что чуть западнее, там, где начинаются отроги молодых гор, поднявшихся во время войны Темного Властелина, есть каменный мост, по которому могут ехать в ряд двенадцать всадников. Но старшие вожди пока не видели в наступлении смысла.

Перейти на страницу:

Лифантьева Евгения Ивановна "Йотун Скади" читать все книги автора по порядку

Лифантьева Евгения Ивановна "Йотун Скади" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Орк-лекарь отзывы

Отзывы читателей о книге Орк-лекарь, автор: Лифантьева Евгения Ивановна "Йотун Скади". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*