Легенда из подземелий - Реброва Алёна Дмитриевна (читаемые книги читать .txt) 📗
- Ты можешь драться с мужчинами и женщинами на состязаниях, но не должна нападать на детей и матерей, - сказал первый.
- Ты не можешь никого лечить, пока тебе не позволит друид, - произнес третий.
- Ступай. Пусть тебя отведут к друиду, - велел Уландар, заканчивая эту странную встречу.
Я вышла из шатра в полной растерянности. Я едва ли успела разобрать, что они мне говорят, запомнила только три правила из всех, которые мне надиктовали, и так и не поняла, что они пытались сказать мне про друида.
Снаружи у входа в шатер старейшины меня ждал Дендегар.
- Кажется, мне сказали пойти к друиду. Отведешь меня к нему? - спросила я у молчаливого кентавра. Он, как будто не поняв, что я ему говорю, зашел в шатер. Там ему что-то сказали, тогда кентавр вышел и, сделав мне знак следовать за ним, направился куда-то. Видимо, к друиду.
- Ваш друид тоже кентавр, или он сатир? - спросила я, догнав своего проводника. На мой вопрос он не ответил, даже не обратил на меня внимания. - Тебе что, запретили со мной говорить? - удивилась я.
Дендегар снова не удостоил меня ответом.
В деревне в это время дня кипела жизнь, кентавры сновали повсюду: дети играли, хозяйки плели корзины, носили воду, следили за скотом - по большей части птицами и странными существами, похожими на свиней и собак одновременно.
Но стоило мне пройти мимо, как кипящая жизнь замирала. Заметив меня, кентавры расступались и спешили поскорее убраться подальше, некоторые даже прятались в шатры, забирая с собой детей.
Мне пришло в голову, что они, скорее всего, никогда не видели людей.
Дендегар привел меня к небольшому шатру. Полог был приоткрыт, и, видимо, это означало, что можно было войти.
Внутри все было забито сеном - высушенными вениками из целебных трав, иногда даже из целых кустов. Посреди них суетился высоченный сгорбленный сатир.
Он был стар, шерсть на его копытах была совсем серой и в некоторых местах редела, на голове тоже появились проплешины, открывающие розоватую кожу. Лицо сатира обезобразила старость.
- Здравствуйте, - сказала я, обращая на себя его внимание.
Сатир замер, прекратив всю свою суету, и повернулся ко мне.
- З-туй-те? - произнес он с вопросительной интонацией.
- Я - Бэйр, ведьма, - объяснила я, уловив в его голосе нотки недовольства.
- Вэдма? - переспросил сатир.
Я создала огонек правой рукой и бирюзовую искру, поглощающую магию, левой. Соединив две силы, я показала, что могу. Если Рэмол рассказывал им обо мне, то сатир должен понять, в чем дело.
- Бейрь... - он проблеял мое имя и подошел ближе ко мне. Несмотря на преклонный возраст, сатир был выше меня - все из-за длинных ног.
Наклонившись, чтобы посмотреть на мое лицо, он скорчил недовольную мину.
- CИ go bhfuil tЗ? - спросил он.
- Что?
- CИ. Go. Bhfuil. TЗ! - повторил он медленнее и по слогам.
- Я не понимаю!
Раздраженно фыркнув, сатир махнул на меня рукой и вернулся к своим травам, громко и недовольно ворча свои странные слова.
И только тут я поняла, в чем дело... Меня оставили в лагере с кентаврами, которые не понимают моего языка! В этом причина молчаливости Дендегара и странного акцента старейшин. Скорее всего, Рэмол просто перевел их требования, написал им переведенный текст и научил их произносить звуки, чтобы было похоже на человеческую речь. Они зазубрили их и потом просто выдали мне, как школьники правила! Поэтому они говорили по очереди - так легче было учить - и поэтому не отвечали на вопросы! Они даже не понимали, что я им говорю, и вряд ли понимали, что они мне говорят!
- Проклятие!...
Я заломила руки, чтобы со злости, не приведите Боги, не выпустить магическую стрелу во что-нибудь.
- Я готова была терпеть ссылку, готова была уехать... Но запереть меня за тридевять земель с копытными, которые даже языка не знают!? Рэмол думает, что так свяжет мне руки!?...
- Seo bИic! - заблеял на меня сатир, недовольный шумом.
- Заткнись, старый козел! - крикнула я на него, не выдержав.
- Seo bИic! Seo! - он заблеял еще громче.
- Это уже вне всяких границ... я тут не останусь! Спалю весь лес, но сбегу отсюда к дьяволу!
Я выбежала из шатра и устремилась к себе, не обращая внимания на непонятные мне крики Дендегара.
Быстро собрав сумку со всем необходимым, я выскочила наружу и побежала к воротам. Рядом со мной бежал Дендегар и пытался остановить, чуя неладное.
Я отогнала его магической стрелой, ударив ей в землю, прямо под его копытами.
Оказавшись в трех метрах от ворот, я приготовилась обратить их в пепел, стала собирать в руках магию. Мне нужно было всего несколько секунд!
Я почти закончила, когда ко мне подскакал Дендегар. Я была уверена, что он не подойдет, поэтому не обратила на него внимания... Внезапно магия исчезла.
- С какого!?...
Я обернулась к кентавру.