Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Драконы осенних сумерек - Уэйс Маргарет (книги бесплатно полные версии txt) 📗

Драконы осенних сумерек - Уэйс Маргарет (книги бесплатно полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Драконы осенних сумерек - Уэйс Маргарет (книги бесплатно полные версии txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вот здесь мы находимся. — Он указал вниз, и спутники увидели огромную карту у себя под ногами. У Тассельхофа, стоявшего в самой середине Равнин, перехватило дыхание: любитель карт, он повидал всякие, но эта!..

— А вон Утеха! — Он возбужденно вытянул руку.

— Верно, о кендер, — ответил правитель. — И там-то собираются армии Повелителей Драконов. В Утехе… — он указал посохом точку на карте, — …и в Гавани. Повелитель Верминаард не скрывает, что намерен вторгнуться в Квалинести. Он ждет лишь, чтобы собрались войска и подвезли продовольствие. Нам не выстоять против такой силы…

— Квалиност легко оборонить, — вмешался Стурм. — Ведь к нему нет наземной дороги. Идя сюда, мы пересекали мосты через сущие пропасти: разрушить их, и никакая на свете армия там не пройдет. Почему вы не дадите отпор?

— Будь перед нами всего лишь армия, мы отстояли бы Квалинести, — ответил правитель. — Но что мы можем поделать против драконов? — Он бессильно развел руками. — Ничего! По легендам, могучий Хума и то смог победить их лишь с помощью Копья. Но в наши дни не осталось никого — по крайней мере, мы о таких не слыхали, — кто владел бы тайной чудесного оружия…

Фисбен хотел что-то сказать, но Рейстлин поднес палец к губам.

— Увы, — продолжал Беседующий. — Мы должны покинуть и этот город, и наши леса. Мы хотим уйти на запад, в неведомые земли, и там обрести новый дом… а может быть, даже вернуться в страну Сильванести — древнейшую родину эльфов. Еще неделю назад все шло так, как мы и предполагали. Повелителю Драконов понадобилось бы три дня ускоренного марша только для того, чтобы вывести свои войска на исходную позицию для штурма; как только они покинут Утеху, думали мы, наши соглядатаи тотчас нам о том донесут, и у нас будет время для ухода на запад… Но совершенно неожиданно мы узнали о третьей армии, стоящей в Пакс Таркасе, менее чем в одном переходе от нас! Если не остановить ее, мы обречены…

— Знаете ли вы, как остановить ее? — спросил Танис.

— Да. — Правитель посмотрел на младшего сына. — Как вам уже известно, жители Врат, Утехи и близлежащих селений угнаны в рабство и содержатся в Пакс Таркасе, Верминаард умен: он держит детей и женщин заложниками, чтобы мужчины не подняли бунт. Мы верим, что, если заложники будут освобождены, мужчины нападут на хозяев и перебьют их. Гилтанас должен был возглавить это восстание… Он собирался увести людей на юг, в горы. Войско драконидов пустится в погоню, давая нам время уйти…

— Но что будет с теми людьми? — сурово спросил Речной Ветер. — Сдается мне, вы собрались бросить их на растерзание драконидам. Так бросают куски мяса настигающей стае волков!..

— Боюсь, Повелитель Верминаард и так скоро их уничтожит. Рудник почти истощен: рабы скоро выберут последние крохи и сделаются ему не нужны. Зато в горах полно долин и пещер, где люди смогут укрыться от его армий и найти себе пропитание. Они легко удержат перевалы — особенно с наступлением зимы. Конечно, кто-то неизбежно погибнет, но ведь за все надо платить. Что бы выбрал ты сам, о житель Равнин, — жить в рабстве или умереть сражаясь?

Речной Ветер, не ответив, мрачно уставился в карту.

— Гилтанас не справился, — сказал Танис. — И теперь ты хочешь, чтобы мы попробовали это сделать? Поднять восстание?

— Да, Танталас, — ответил правитель. — Мой сын знает ход в Пакс Таркас: я говорю о Сла-Мори. Гилтанас проведет вас внутрь крепости, У вас есть возможность не только освободить своих, соплеменников, но и дать спастись эльфам, — голос его посуровел, — из которых не многие уцелели, когда люди навлекли на Кринн Катаклизм!

Речной Ветер вскинул глаза, враждебно нахмурившись. Лицо Стурма потемнело. Беседующий-с-Солнцами вздохнул.

— Простите меня, — сказал он. — Я вовсе не хочу бичевать вас плетьми прошлого. Мы знаем, в какой беде нынче человеческий род. Я по доброй воле посылаю с вами моего сына, Гилтанаса… хотя, расставшись, мы вполне можем никогда более не увидеться. Я приношу эту жертву с тем, чтобы жили оба народа — и мой, и ваш.

— Дай нам время подумать, — сказал Танис, хотя сам он для себя все уже решил. Правитель кивнул. Воины-эльфы проводили друзей сквозь толпу к небольшой роще и оставили там одних.

Спутники обступили Таниса. Звездный свет бросал на их лица глубокие тени. «Все это время я боролся за наше единение, — подумалось ему, — а теперь нам придется расстаться. Нести Диски в Пакс Таркас слишком рискованно, а Золотая Луна ни за что с ними не расстанется…»

— Я пойду в Пакс Таркас, — сказал Танис негромко. — И я полагаю, друзья, что нам придется разделиться. Дайте договорить… Я бы отправил Тику, Золотую Луну, Речного Ветра, Карамона с Рейстлином и тебя, Фисбен, с эльфами, дабы не подвергать опасности Диски. Бесценную реликвию нельзя брать с собой в Пакс Таркас…

— Быть может, и так, — прошептал Рейстлин из-под капюшона, — но среди эльфов Квалинести нет того, кого разыскивает Золотая Луна.

— Откуда ты знаешь? — удивленно спросил Танис.

— Да не знает он ничего, Танис, — перебил Стурм. — Одна болтовня!

— Рейстлин?.. — повторил Танис, пропуская его слова мимо ушей.

— Ты же слышал, что сказал рыцарь! — прошипел маг. — Ничего я не знаю!

Танис вздохнул, мысленно махнув рукой.

— Вы, — начал он, — избрали меня вожаком…

— Верно, сынок, — неожиданно проговорил Флинт. — Однако твое нынешнее решение продиктовано разумом, а не сердцем. В глубине души ты ведь чувствуешь, что расставаться нам ни к чему.

— Я так нипочем не останусь с этими эльфами, — Тика решительно сложила руки на груди. — Я пойду с тобой, Танис. Я хочу стать воительницей, как Китиара!

Танис вздрогнул. Услышать имя Китиары… это было подобно удару.

— Я не стану прятаться за спинами эльфов, — сказал Речной Ветер. — Чтобы я отсиживался где-то, когда мое племя сражается?..

— Мы с ним — одно. — Золотая Луна вложила свою руку в его. — И к тому же, — добавила она тихо, — что-то подсказывает мне: маг прав — мы не обретем вождя среди эльфов. Они укрываются от мира, вместо того чтобы за него драться.

— Итак, мы все идем, Танис, — твердо сказал Флинт.

Полуэльф беспомощно оглядел друзей, потом улыбнулся и тряхнул головой:

— Ты прав, я и в самом деле как следует не верил, что нам надо расстаться. Это подсказывает здравый смысл — и потому-то мы этого не делаем…

— А не поспать ли нам?.. — зевнул Фисбен.

— Погоди чуть-чуть, старец, — сурово проговорил Танис. — Ты не член нашего отряда. И уж кто кто, а ты-то точно останешься с эльфами.

— В самом деле? — тихо спросил старый маг, и взгляд его из добродушно рассеянного стал таким пронизывающим, почти грозным, что Танис невольно откачнулся назад. Аура силы, окутывавшая старика, сделалась почти вещественной. — Я сам выбираю свои пути в этом мире, — продолжал Фисбен негромко, — и я пойду с тобой, Танис Полуэльф.

Рейстлин посмотрел на Таниса, как бы желая сказать: «Ну? Понял теперь?» Танис немедленно пожалел о том, что так и не успел с ним переговорить. И вот на тебе — старик не желает их покидать.

— Пару слов, Рейстлин, — сказал он, переходя по неожиданному наитию на Лагерный диалект — форму Общего, которой пользовались разноплеменные наемники Кринна. В свое время близнецов не миновало это ремесло — как, впрочем, и большинство их спутников, принужденных зарабатывать себе пропитание. Танис знал, что Рейстлин поймет его, зато старик — почти наверняка нет.

— Пожалуйста, — на том же языке ответил Рейстлин. — Но я знаю не многое…

— Ты боишься. Чего?

Взгляд странных глаз Рейстлина устремился вдаль.

— Не знаю, Танис. Но ты прав: в старце сила… Я чувствую величайшую силу… И боюсь. — Его глаза мерцали в ночи. — И жажду… — Маг вздохнул и вернулся с неба на землю: — Но он прав. Попробовать остановить его? Слишком опасно…

— А то нам других опасностей не хватает. — Танис вновь перешел на Общий. — Тащить с собой… чудаковатого старого мага…

— Кое-кто из нас не менее опасен. — Рейстлин со значением поглядел на брата. И тоже перешел на Общий: — Я устал и хочу спать. Ты хочешь еще побыть здесь, братец?

Перейти на страницу:

Уэйс Маргарет читать все книги автора по порядку

Уэйс Маргарет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Драконы осенних сумерек отзывы

Отзывы читателей о книге Драконы осенних сумерек, автор: Уэйс Маргарет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*