Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Волчьи тропы - Фролов Андрей (е книги .TXT) 📗

Волчьи тропы - Фролов Андрей (е книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Волчьи тропы - Фролов Андрей (е книги .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Конунг? — позвал Арнольв из центра построения, не торопясь размыкать рук. — Вы целы? Враги отступили? Где вы?

— Мы идём, — голос Торбранда был сух, как пустыня, — не стреляйте… Альвы ушли.

Они встали в круг над телом Рагнара, выставив в коридор стволы, и конунг, сжимая в руке молоточек Тора и серебряные треугольники Одноглазого, кончиком ножа чертил на их коже руны. Губы Торбранда беззвучно шевелились, слова летели вверх, сквозь толщу земли, бетона, спёртого ночного воздуха и дальше, к прозрачным облакам, на которых стоят золотые чертоги.

По очереди обретающие зрение и разум викинги опустошённо падали вдоль стен, наспех латая свежие раны от ножей. Но вскрытых невидимыми клинками душ уже ничто не могло залатать… Нахмурившись, Торбранд рассматривал свой уставший, окровавленный и израненный хирд.

15

Рагнара Могучего сожгли без костра. Без почестей, без плакальщиц, всходящих на костёр вслед за отважным воином, чтобы следовать за ним в чертоги Асов, без богатых даров в дорогу. Меч, ружьё, фляга с остатками браги да изрубленный щит, что до последнего вздоха прикрывал спину. Каждый из спустившихся сюда был готов к подобному. Тело вынесли в более-менее просторный зал, старательно облили горючим и подожгли, дождавшись полного прогорания. Помещения наполнились запахами горящей плоти, дыма и едкого смрада. Они катились по коридорам, заставляя прятавшихся во мраке йотунов хищно скалить зубы.

Сигурд, не скрывающий от ближников душащих его слез, собрал немного праха, затянув в кожаный кошель, привесил за спину обгоревший меч Рагнара, а потом тщательно перемешал останки напарника с принесённой землёй, залив образовавшийся курганчик кислотой из химического фонаря. Ни меч, ни раумсдальский «Фенрир» ни при каких обстоятельствах не должны были достаться турсам…

Коридоры, согласно старым схемам выводящие к реактору, хоть и были перестроены великанами, но, судя по всему, все же вели в нужном направлении. Метров через двадцать они стали ещё более просторны, утрамбованы множеством ног и кое-где исчерчены железными колёсами тележек. Помещения, машинные залы и лаборатории, превратившиеся в спальни и родильные отделения мутантов, истекали прозрачной слизью, на приподнятых по росту альвов операционных столах начали встречаться человеческие останки и запёкшаяся кровь. Минуя комнаты со значками биологической и радиационной опасности, люди продолжали двигаться в глубину комплекса. На лицах — отвращение и ярость, почерневшие от гари пальцы судорожно поглаживают спусковые крючки.

Снова тишина, плотная и непрошибаемая. Нарушенная лишь однажды, когда, обнаружив в вырытой йотунами глубокой стенной нише десяток ритмично шевелящихся коконов-яиц, раумы с ненавистью изрубили зловещий выводок в кровавое месиво. Выпадающие из плотных органических мешков существа пищали, беспомощно шевелили множеством ног и пытались кусаться.

Высокий зал, в который безумные архитекторы подземелий превратили сразу несколько комнат «Гранита», стал местом следующего привала. В пустующем помещении, прямо на грудах человеческих и звериных костей викинги расположились отдохнуть и проверить оставшиеся боеприпасы. Тщетно пытаясь отыскать в распечатанных картах хоть какое-то соответствие с новыми коридорами, конунг и ярлы отсели в сторонку, негромко переговариваясь. Остальные, бесцельно перемещаясь по залу, пытались хотя бы приблизительно подсчитать количество погибших здесь людей. Удушающий запах, тут ещё более резкий и ядовитый, стал привычным и уже почти не досаждал.

— Они в любом случае не могли уничтожить восточный проход, — конунг смочил спекающиеся губы остатками воды, — здесь, даже если и обвалили пятнадцатый узел, все равно должны были остаться дублирующие коридоры…

— А может, там отвод на юг и вот сюда, к вентиляционным?

— Часть перекрытий в-в-вообще могла рухнуть, когда Федералы взрывали тут все…

— Коридор шесть, — конунг бросил взгляд на чёрный провал, — слишком уж откровенно выводит нас к генератору, если доверять направлению… Не очень верится.

— А ты думаешь, им тут было от кого прятаться? — Рёрик убрал в кисет так и не зажжённую трубку. — А вот как раз боковой коридор и может завести нас, куда не следует…

Едва дослушав фразу ярла, Торбранд неожиданно заметил Ивальда. Перешагивая через ноги отдыхающих северян, дверг, старательно прислушиваясь и принюхиваясь, обходил каждый коридор, делая это едва ли не с закрытыми глазами. Останавливался, водя руками, ловил лицом лёгкие, почти неощутимые потоки подземного ветра, шёл дальше, пальцами пробуя плотность стен. Через несколько секунд взгляды всех невольно были прикованы к кузнецу. У шестого тоннеля, самого широкого из обсуждаемых, дверг остановился, опустив голову на грудь.

— Ивальд, — позвал Торбранд, уже нащупывая на поясе нож, вокруг рукояти которого плотно перевязал кожаный ремешок с Волькнотом. — Ивальд, что случилось?

— Нам сюда, — решительно и негромко сказал подземник, открывая глаза, — дорога к сердцу подземелья. Возможно, если они не демонтировали саму основу, генератор все ещё там…

— Ты уверен в этом? — Торбранд поднялся с кучи человеческих черепов, отряхивая полы изорванного когтями йотунов плаща.

— Уверен, — пожал плечами Ивальд, отходя от прохода, — а ярл Рёрик прав. Тот коридор, что уводит под наклон, это ловушка. Вероятнее всего, там живёт Червь… Слышали об Огненных Червях? — Вождь только кивнул, подходя к кузнецу. — Так же как любой из вас может определить сторону света в лесу или направление ветра, я способен приблизительно угадать анатомию этого подземелья. Сказать честно, его рыли существа, не так уж и сильно отличающиеся от меня…

— Остальные коридоры?…

— Этот, — дверг указал рукой налево, — через источник воды, не знаю точно какой, выведет нас к лифтам, через него же можно пройти и до аварийных лестниц, что ведут к парковочной площадке и серпантину… Так значительно короче, хотя проходы там, скорее всего, поуже.

— Ты не сказал сразу?

— А вы не спрашивали, — спокойно ответил карлик, и Торбранд подавил желание ударить его. Ивальд пожал плечом: — Но в пятнадцатый узел я бы точно не пошёл…

Сквозь зубы плюясь проклятьями, конунг скомкал карты, убирая их в мешок.

— Пять минут, и выходим в этом направлении. Ведёт Ивальд… Хальвдан и Хлёдвиг — замыкающие…

И вновь, сотрясая стены мелкой дрожью, по подземелью прокатилось гудение, словно эхо огромного гонга. Вгоняя в стволы последние патроны, викинги поднимались на ноги, ни капли не отдохнувшие, задыхающиеся от подземной духоты, изодранные и молчаливые. Им бы только дойти…

А шестой проход, так неожиданно указанный двергом, внезапно и пугающе быстро все же вывел их к генератору. Вот северяне минуют короткий аппендикс тоннеля, сворачивают направо, ещё один коридор, и вдруг выходят в огромный, лежащий значительно ниже выхода зал, минимально перестроенный мутантами. Сгрудясь на самом верхнем, третьем, ярусе зала, викинги замерли, ослеплённые неожиданно вспыхнувшим в привычной тьме светом ламп, и отшатнулись обратно в проход.

Зал когда-то был основным центром сборки, в котором работали с опасными веществами, начиная от соляной кислоты и заканчивая ураном. Балконные ярусы, на трех уровнях оплетающие помещение, лифты, подъёмные площадки, машины операторов, ответвления коридоров, а внизу — станки. Сборочные механизмы, манипуляторы, крепежи для сборки ракет, ленты конвейеров — сейчас все это несло на себе печать присутствия йотунов: усовершенствованные органическими наростами машины; непонятного предназначения инструменты; поблёскивающие слизью сборочные роботы, сверкающая нержавеющая сталь которых была едва различима сквозь покрывающий слой плёнки. Освещённый электричеством зал, насколько это было неожиданно и непривычно для тёмных помещений «Гранита», пугал и останавливал страшнее орды ревущих великанов. В дальнем конце его, в металлической стене, отделённый от взглядов огромной круглой железной дверью, находился генератор.

Перейти на страницу:

Фролов Андрей читать все книги автора по порядку

Фролов Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Волчьи тропы отзывы

Отзывы читателей о книге Волчьи тропы, автор: Фролов Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*