Американские боги - Гейман Нил (библиотека электронных книг txt) 📗
Среда зажрал.
– Какая прелесть! Просто прелесть! Так они свой гнев изливают на какого-то конкретного президента?
– Он не уточнял, – пожал плечами Тень.
Колеса «Виннебаго» отматывали милю за милей. Тени начало казаться, что они стоят на месте, а мимо на скорости шестьдесят семь миль в час проезжает американский ландшафт. Зимняя дымка скрадывала очертания холмов.
К полудню второго дня пути они были почти на месте.
– На прошлой неделе, – сказал Тень, прервав свои размышления, – в Лейксайде пропала девочка. Когда мы были в Сан-Франциско.
– Ну и? – Среда не проявил к новости особого интереса.
– Элисон МакГоверн. Это не первое исчезновение. Дети исчезали и раньше. И всегда зимой.
Среда поднял бровь:
– Это, конечно, трагично. Все эти детские лица на пакетах с молоком – хотя что-то я не припомню, когда мне в последний раз доводилось видеть подобные пакеты, – или плакаты в зонах отдыха на автострадах. «Вы меня видели?» – спрашивают они. При обычных обстоятельствах вопрос глубоко экзистенциальный. «Вы меня видели?» Сверни на следующем повороте.
Тени показалось, что над ними пролетел вертолет, но облака висели низко и закрывали обзор.
– Почему ты выбрал именно Лейксайд? – спросил Тень.
– Я же говорил. Приятное тихое местечко, где тебя можно было спрятать. Там ты за сценой, вне зоны доступа.
– И зачем это было нужно?
– Нужно было, и все дела. Теперь поворачивай налево, – сказал Среда.
Тень свернул.
– Что за черт? – сказал Среда. – Твою мать. Иисус, блядь, Христос, к велосипежьей матери. Сбавь скорость, но не тормози!
– А в чем, собственно, дело-то?
– Херня начинается. Ты знаешь объездной путь?
– Вообще-то нет. Я первый раз в Южной Дакоте, – сказал Тень. – К тому же я вообще не в курсе, куда мы едем.
За холмом вспыхнул размытый туманом красный огонек.
– Засада, – сказал Среда.
Он пошарил рукой в одном кармане, потом в другом, пытаясь что-то нащупать.
– Может, развернемся и – обратно?
– Не можем мы разворачиваться. Они и сзади нас приперли, – сказал Среда. – Сбрось-ка скорость, миль до десяти-пятнадцати.
Тень посмотрел в зеркальце заднего вида. Примерно в миле за спиной горели фары.
– Ты уверен? – спросил он.
– Как и в том, что яйцо – оно и в Африке яйцо! – фыркнул Среда. – Так сказал один фермер, который взялся разводить индюков, после того, как у него вылупилась первая черепаха. А, вот он! – и он выудил из кармана кусочек белого мела.
Среда стал царапать мелом на приборной доске кемпера, делая какието пометки, будто решал сложную математическую задачку – или, к примеру, подумал Тень, будто некий бомж решил нацарапать для других бомжей длинное послание, зашифрованное тайным бомжиным кодом, типа: осторожно злая собака, опасный город, но есть одна милая женщина и теплая тюряжка, где можно перетоптаться ночку-другую...
– Так-так, – сказал Среда. – А теперь разгонись до тридцати. И не сбавляй.
Одна из машин, ехавших следом, врубила мигалку и сирену и начала набирать скорость.
– Не сбавляй, – повторил Среда. – Они хотят, чтобы мы сбросили скорость на подъезде к кордону.
Чирк. Чирк. Чирк.
Они въехали на гору. До кордона осталось меньше четверти мили. Поперек дороги и на обочинах стояли в ряд двенадцать машин – полицейских легковушек и несколько больших черных внедорожников.
– Приехали, – сказал Среда и сунул мел обратно в карман. Приборная доска «Виннебаго» была сплошь испещрена похожими на руны письменами.
Машина с сиреной, сбросив скорость, ехала прямо за ними.
– Остановите машину! – заорал голос из рупора.
Тень посмотрел на Среду.
– Сверни направо, – сказал тот. – Съезжай с дороги.
– На этой развалюхе по полю далеко не уедешь. Перевернемся.
– Не бойся. Поворачивай направо. Давай!
Тень крутанул руль, «Виннебаго» накренился и подпрыгнул. На секунду Тени показалось, что он был прав и кемпер сейчас перевернется, но мир за ветровым стеклом растворился и замерцал, как подернутое ветром отражение в прозрачной луже.
Облака, туман, снег, дневной свет – все исчезло.
Вместо этого – звезды над головой, пронзающие ночное небо застывшими копьями света.
– Теперь тормози, – сказал Среда. – Оставшийся путь пройдем пешком.
Тень заглушил мотор. Прошел вглубь «Виннебаго», надел куртку, сапоги и перчатки, а потом вышел наружу и сказал:
– Ну ладно. Пошли.
Среда посмотрел на него с видимым удивлением и еще с каким-то не слишком внятным чувством – не то с раздражением, не то с гордостью.
– Ну и почему ты не удивляешься? – спросил он. – Почему ты не вопишь во всю глотку: «А! Так не бывает!»? Почему ты, мать твою, делаешь то, что я говорю, и принимаешь все это как само собой, блядь, разумеющееся?
– Ты платишь мне за то, чтобы я не задавал вопросов, – сказал Тень. – Ну и вообще, после Лоры меня уже ничто не удивляет, – добавил он и, пока договаривал последнюю фразу, понял, что – и в самом деле, именно так и есть.
– После того как она восстала из мертвых?
– После того как я узнал, что она трахалась с Робби. Вот это было больно. Все остальное – одуванчики. Так куда мы идем?
Среда махнул рукой, и они пошли в ту сторону, куда он махнул. Под ногами у них бугрились какие-то гладкие камни, происхождения откровенно вулканического: некоторые были прозрачными как стекло. Воздух был холодный, но морозом не пахло. Они неуклюже, бочком, спустились по неровной тропинке со склона горы. Тень посмотрел вперед.
– А это еще что за хрень? – сказал он, углядев внизу, у подножия холма что-то необычное.
Среда приставил палец к губам и резко мотнул головой: тихо!
То, что увидел Тень, больше всего напоминало медного механического паука размером с трактор, сплошь переблескивающего светодиодными огнями. Паук притаился у самого подножья холма. Позади него ровными рядами лежали человеческие скелеты, и рядом с каждым мерцал огонек, крошечный, как пламя свечи.
Среда подал Тени знак не подходить близко. Но Тень сделал еще один, последний и неосмотрительный шаг: подвернул лодыжку и, подпрыгивая на ухабах, покатился вниз по скользкому откосу. Он успел ухватиться за каменный выступ, и острый обсидиановый край прорезал кожаную перчатку, словно бумагу.
Докатившись до подножия холма, он затормозил как раз между механическим пауком и скелетами.
Он хотел опереться ладонью о землю, чтобы оттолкнуться и встать, но под руку ему попалась бедренная кость, и...
...он стоит, курит и смотрит на часы. Светло. Вокруг – машины, пустые и с людьми. Ему приходит в голову, что он, должно быть, зря выпил ту, последнюю чашку кофе – так жутко хочется отлить, что уже почти невмоготу.
К нему подходит один из местных полицейских – здоровенный коп с длинными, свисающими, как у моржа, заиндевевшими усами. Имя его он не помнит.
– Не понимаю, как мы могли потерять их из виду, – озадаченно, извиняющимся тоном говорит патрульный.
– Это была оптическая иллюзия, – отвечает он. – Природа выкинула с нами фокус. Туман. Нечто вроде миража. На самом деле они ехали по какой-то другой дороге. А нам казалось, что по этой.
Патрульный разочарован.
– Да? А я думал, это типа как в «Секретных материалах», – говорит он.
– Боюсь, все гораздо прозаичнее.
Он периодически страдает от геморроя, и задница у него как раз начинает зудеть, подавая сигнал о грядущем обострении. Работал бы он как раньше, патрульным на кольцевой вашингтонской автостраде, и никаких проблем. Единственное, что ему сейчас нужно, – зайти за дерево: иначе с минуты на минуту может случиться конфуз. Он бросает на дорогу сигарету и растирает ее подошвой о дорожное покрытие.
Патрульный подходит к полицейской машине и что-то говорит водителю. Оба качают головами.
Он достает телефон, входит в меню и пролистывает список, пока не находит адрес с пометкой «Прачечная», которая так его позабавила, когда он вбивал ее в телефон. Поначалу для него это была аллюзия на «Человека из U.N.C.L.E.» 88 но, взглянув на нее теперь, он вдруг понимает, что никакой прачечной не было, а была швейная мастерская, и думает, может, это из «Напряги извилины» 89: хоть с тех пор прошло столько лет, ему по-прежнему странно и неловко сознавать, что в детстве до него не доходило, что это комедия, и еще ему ужасно хотелось иметь портативную рацию...
88
«The Man from U.N.C.L.E.» – шпионский сериал, выходивший с 1964 по 1968 год. Аббревиатура расшифровывается как «The United Network Command for Law and Enforcement», переводится как «Объединенное Системное Управление Правовой и Силовой Поддержки» и буквально звучит как ДЯДЯ. Последнее важно в контексте отношений Тени со Средой.
89
«Get Smart» – шпионский пародийный сериал, выходил с 1965 по 1970 год.