Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Драконы на каникулах - Дубровный Анатолий Викторович (читать книги полностью .TXT) 📗

Драконы на каникулах - Дубровный Анатолий Викторович (читать книги полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Драконы на каникулах - Дубровный Анатолий Викторович (читать книги полностью .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Листик, это чужой жених, вернее, уже муж! Слезь немедленно! — нахмурила брови Милисента, но при этом продолжала улыбаться.

— Ага! А мне Миларимо разрешает, правда? — спросила девочка, невеста кивнула, а Милисента засмеялась:

— Смотри, Ми, Листику понравится, и будет твой Арам только тем и заниматься, что ее подбрасывать! Идем, надо, чтобы и другие поздравили.

Милисента отошла, ее место тут же заняли три эльфийки, две темных и одна светлая, они тоже начали обниматься и целоваться с невестой. Арам в растерянности огляделся, Листик и не думала слезать у него с рук. Но из этого положения девочка вышла сама.

— Ну что стоишь? Давай бери! — скомандовала девочка Аливару Тарантоне. Он, как и Киламина, держал венцы над молодыми во время венчания, а теперь, когда его обязанности дружки были выполнены, стоял немного в стороне. Девочка перебралась на руки к адмиралу Гран-Приора и потребовала: — Давай подбрасывай!

Аливар с охотой несколько раз подбросил девочку, Листик сокрушенно вздохнула:

— Низко у тебя выходит, у Арама выше!

— Так я же не такой могучий, как Арам, я… — начал оправдываться Тарантона, но Листик его перебила:

— Надо стараться, каши больше есть…

— И пивом запивать! — посоветовал кто-то из гостей. Окружающие захохотали.

— Да я согласен! — тоже засмеялся Тарантона и добавил под усилившийся хохот гостей: — Только где ж мне столько пива взять!

Участники свадебной церемонии вышли из храма и направились вниз, в город. Жрец, счастливо улыбаясь, стал гасить многочисленные магические огни, зажженные в храме по случаю такого знаменательного события. Кироторум подошел к статуе драга и погладил ее. Хоть это и был мерзкий слуга еще более мерзких серых захватчиков, которые совсем не чтили великого Посаданума, за что и поплатились, но это был дар. Дар, свидетельствующий, что у бога морей есть поклонники, и не простые поклонники. Ведь чтобы изготовить такую статую, надо много труда и соответственно денег. Конечно, лучше бы эти деньги, что затратили на статую, отдали верному жрецу Посаданума, но и статуя — неплохо. Но жреца напрягал один момент, ведь Найду, сидящую на плече драга, никто, кроме него, не видел, как мог неизвестный скульптор ее так точно изобразить? Откуда он узнал, как богиня сидела, да и на каком плече? А вот рыжую девочку, катающуюся на драгах, видели все. И то, что девочка ездила на том же плече драга, что и Найда, назвать простым совпадением было трудно. Словно желая получить ответы на свои вопросы, жрец поднял голову и посмотрел на богиню, посмотрел и вздрогнул — на месте богини сидела Листик! Вернее, не она, а ее статуя, высеченная из белого мрамора, но с рыжими волосами! Жрец закрыл глаза, потряс головой, когда открыл, то увидел богиню. На плече драга сидела мраморная Найда, но если раньше ее лицо было серьезно, то теперь богиня улыбалась! И волосы у нее были рыжими!

Праздничная процессия спустилась вниз, в город. Там, у таверны «Морской царь», уже были накрыты столы. Не то чтобы все так хотели есть, но выпить за здоровье молодых надо же? Ну а выпив, требуется закусить.

Лунилимо сидела рядом со своей матерью, она, как и Саламин, на церемонии в храме несли фату невесты, поэтому их пригласили за главный стол рядом со взрослыми. Хоть они и сидели с краю, но за главным столом. Но дети быстро наелись, а пить вино им не разрешали, поэтому им стало скучно слушать непрекращающиеся здравицы в честь молодых.

— Идем! — раздалось над самым ухом Лунилимо, она обернулась и увидела улыбающуюся растрепанную рыжую девочку, ту самую, что пришла вместе с тетей Миларимо и защитила семью Храниан от господина Кантарина. Мало того что защитила, так она еще и наказала его. Лунилимо с некоторым страхом посмотрела на эту рыжую растрепу, ведь девочка была очень сильной волшебницей! Лунилимо посмотрела на свою мать, но та отвлеклась разговором с кем-то из местных, а рыжая девочка решительно дернула за рукав ее и Саламина:

— Чего сидите? Идем!

— К-куда? — заикаясь, спросил мальчик.

— Мороженое пробовать, — заговорщицким тоном сообщила рыжая. Кивнув в сторону одного из жителей Гран-Приора, произносящего тост, девочка добавила: — Пока они все выскажутся, мороженое растает! Идем! Быстрее!

Как ни страшно было брату и сестре, но требовательному взгляду зеленых глаз они не посмели отказать. Как дети улизнули из-за стола, видела их мать, но Киламина успокоила женщину: Миларимо было не до таких мелочей. Завернув за угол, рыжая завела Лунилимо и Саламина в какое-то темное помещение. Там сразу стало светло, вроде и факелы не зажигали, а мрак рассеялся, словно дневной свет проникал сквозь крышу.

— Харгак! Харгак! — закричала рыжая девочка. Тотчас же появился обнаженный до пояса расписанный татуировками заскиец. Татуировки были настолько мастерски выполнены, что брат и сестра, залюбовавшись ими, забыли свои страхи.

— Вот, принцесса. — Заскиец выставил перед детьми вазочки с мороженым.

— Ага, — кивнула девочка, — угощайтесь!

— А нас не заругают? — робко спросил Саламин. — Ведь это же на десерт, его для всех приготовили!

— Не-а, на десерт для всех отдельно готовят. А это Харгак, — девочка кивнула в сторону заскийца, — для меня приготовил. Но я решила — что ж я буду в одиночку кушать? Ведь вам тоже там скучно стало, так ведь? Да вы угощайтесь!

Мальчик пододвинул к себе вазочку поближе и принялся есть, мороженое было очень вкусным. А Лунилимо некоторое время рассматривала красочные татуировки заскийца, потом спросила у рыжей:

— А почему он тебя принцессой назвал?

— Листик. Меня зовут Листик, — кивнула рыжая и пояснила: — Потому что я тут принцесса. Ну и там тоже.

— А где это — там? — спросил Саламин, он, как и рыжая, вовсю наворачивал мороженое.

— Там — это в королевстве, а тут — это здесь, — туманно объяснила Листик и толкнула Лунилимо. — Ты ешь давай, нам с тобой еще на гору надо!

— На какую гору? Зачем? — удивилась черноволосая девочка.

— Чтобы здесь ничего не спалить! — опять непонятно ответила рыжая.

— А я? — спросил Саламин.

Листик, кивнув на его сестру, вздохнула:

— У тебя нет таких способностей, как у нее, но ты можешь стать моряком. А хочешь, я попрошу Харгака, он тебя возьмет в патрулирование? Он боцман на корабле Тарантоны.

— Но он же мороженое… — начал мальчик, но вмешался заскиец:

— Я боцман, но умею готовить, а мое мороженое нравится принцессе, готовить для нее большая честь!

— Ага, — кивнула рыжая принцесса. — Харгак, расскажи Саламину про корабли, а мы пошли.

Листик ухватила Лунилимо за руку, и обе девочки исчезли.

— Принцесса — великий маг и драконья всадница, — важно кивнул разрисованный боцман.

— Она и в самом деле принцесса? Настоящая принцесса из королевства? — удивленно спросил Саламин, боцман кивнул и пояснил:

— Не знаю, как там, в том королевстве, наверное, да, раз у нее сестра — королева. А у нас Листик — точно принцесса. Рассказать?

И Харгак начал рассказывать. Про великую битву драконов, как Листик и Милисента спасли адмирала Тарантону из тюрьмы, да и самого Харгака они тоже тогда вызволили.

На вершине горы, куда Листик затащила Лунилимо, было довольно прохладно, дул северный ветер. Девочка поежилась и испуганно огляделась:

— Ой! Где это мы? И как мы сюда попали?

— Ну ты что? Не помнишь, как мы попали на Гран-Приор из Эпира?

— Я тогда была с мамой…

— И со мной, и теперь со мной, так что не бойся, — успокоила испуганную девочку Листик, потом, уперев руки в бока, огорошила ее: — Луни, ты огненная ведьма, только неинициированная, сейчас я тебя буду инициировать!

— Прямо сейчас? — еще больше испугалась черноволосая девочка. — А это не больно?

— Ну не знаю, — пожала плечами Листик. — Миларимо больно не было, ей даже понравилось.

— Так я буду, как тетя Милари? А остальные? Мама, бабушка?

— У остальных способностей нет! — безапелляционно заявила рыжая. — У тебя есть, не такие, как у Миларимо, но есть. Поэтому будем инициировать, закрой глаза! А теперь погладь котенка, такого теплого и рыжего! Глаза не открывай! — прикрикнула Листик.

Перейти на страницу:

Дубровный Анатолий Викторович читать все книги автора по порядку

Дубровный Анатолий Викторович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Драконы на каникулах отзывы

Отзывы читателей о книге Драконы на каникулах, автор: Дубровный Анатолий Викторович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*