Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Королева Тирлинга (ЛП) - Йохансен Эрика (книги онлайн без регистрации полностью txt) 📗

Королева Тирлинга (ЛП) - Йохансен Эрика (книги онлайн без регистрации полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Королева Тирлинга (ЛП) - Йохансен Эрика (книги онлайн без регистрации полностью txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Передняя дверь резко распахнулась, хрупкая деревянная перекладина раскололась надвое, и оба обломка отлетели в другой конец кухни. Келси положила одну руку на покрытую лёгким пушком головку Джеффри, словно пытаясь защитить его, другой рукой привлекла к себе Уильяма и завела его за спину.

В дверях стояли двое мужчин, чьи лица были покрыты сажей. Один из них был одет в ярко-красный плащ, и даже Келси знала, что это значит.

«Кейден? Здесь?», ? успела лихорадочно подумать она, прежде чем он шагнул вперёд и схватил всё ещё спавшего Джеффри. И тут же малыш проснулся и закричал.

? Нет! – завопила она.

Он толкнул её и забрал себе ребёнка. Келси свалилась в угол, постаравшись взяться за ножку стола и не упасть прямо на Уильяма. Она сильно ударилась бедром об стену и застонала от боли.

? Возьми мальчишку, ? сказал кейден другому человеку и скрылся за дверью вместе с Джеффри.

Келси пронзительно завизжала, чувствуя будто что-то у неё внутри оборвалось. Это был ночной кошмар, наверняка, но, опустив взгляд, она увидела, что её левая нога попала в правую туфлю, которая теперь торчала под причудливым углом. Уже одна эта деталь разрушала иллюзию сна. Она схватила Уильяма и снова завела его себе за спину, вздевая руки, чтобы защититься от стоявшего перед ней человека.

? Прошу вас, ? сказал он, наклоняясь к ней и протягивая руку. – Пожалуйста, пойдёмте со мной. Я не хочу причинять вред ни вам, ни мальчику.

Даже под слоем сажи Келси видела, насколько бледно и искажено его лицо. На вид он был не старше Джонарла, разве что на чуть-чуть… Из-за седеющих волос трудно было сказать наверняка. В руке у него был нож, но она сомневалась, что он пустит его в ход: казалось, мужчина и сам забыл о нём.

? Куда он уносит моего сына?

? Пожалуйста, ? повторил он. ? Пойдёмте, только тихо.

? Что ты там возишься, страж Ворот? ? раздался снаружи громкий хриплый голос.

? Иду!

Он повернул искажённое лицо к Келси.

? В последний раз вас прошу. У вас нет выбора.

? Уильяма нужно одеть.

? Быстрее.

Бросив взгляд на сына, она увидела, что он уже обулся и теперь стоял рядом с ней. Она опустилась перед ним на колени и надела на него плащ, который он держал в руке, застегнув пуговицы дрожащими пальцами.

? Вот умница, Уильям. Ты оделся быстрее мамы.

Но мальчик лишь неотрывно смотрел на человека с ножом.

? Теперь идёмте, пожалуйста.

Келси взяла Уильяма за руку и последовала за мужчиной через переднюю дверь. Она быстро прокляла Джонарла за то, что он умер и оставил их одних. Но, конечно, если бы он был жив, это бы не помогло. Сейчас стояла середина марта, и все мужчины Хейвена, как и всегда, ушли в Новый Лондон торговать пшеницей, оставив деревню без защиты. Она никогда не задумывалась об этом раньше. Деревню ни разу не постигали подобные беды со времён вторжения: их поселение находилось слишком далеко от мортской границы и могло не опасаться набегов.

Снаружи она с облегчением увидела высокого кейдена, который аккуратно держал Джеффри за бок. Малыш немного успокоился, но это не продлится долго: он начинал посапывать, ища грудь по накидке мужчины. Когда его поиски не увенчаются успехом, он закричит.

? Пойдёмте, ? сказал ей кейден.

? Дайте мне понести моего сына.

? Нет.

Келси открыла было рот, чтобы запротестовать, но другой мужчина, пониже, схватил её за руку и мягко предупредительно сжал. Она взяла Уильяма за ручку и пошла за кейденом вниз по улице на окраину деревни. Горизонт уже светлел, и вокруг неё были видны размытые очертания домов и конюшен. На их пути к ним присоединялись другие группы женщин и детей. Вот из своего дома вышла Эллисон с двумя дочерьми, её руки были связаны, а предплечье пересекал красный рубец.

«Она вела себя храбрее меня», ? с грустью подумала Келси. Однако большинство женщин ничем не отличались от самой Келси: они были ошеломлены, а по их озадаченным лицам можно было подумать, что их только что разбудили. Она шла дальше, спотыкаясь и таща Уильяма за собой, но не понимая, куда они идут, и лишь осознавая, что происходит что-то ужасное. У неё в груди полыхнуло, но, опустив взгляд, она ничего там не заметила.

Лишь завернув за угол дома Джона Тейлора, теперь пустого и тёмного, она поняла всё: кто эти люди и зачем женщин и детей выгоняли из домов. На фоне светлеющего горизонта застыла высокая клетка – симметричный чёрный силуэт, внутри которого шевелились людские фигуры. Рядом с этой стояла и пустая клетка, окружённая мулами. Бросив взгляд в сторону от деревни, Келси увидела ещё несколько штук, выстроенных в ряд примерно на несколько миль по направлению к Мортскому тракту.

«Это кара», ? осознала она. Ей на память пришли два случая, когда одного из жителей Хейвена выбирали по жребию. В деревне этих несчастных считали покойниками, проводили поминальные обряды и говорили о них со скорбью в голосе. Они все наблюдали за отправкой по Мортскому тракту множество раз, и всякий раз Келси внутренне радовалась, что эта участь не постигла ни её, ни её мужа и ни детей.

«Это кара за мою расслабленность».

Седоволосый человек повернулся к ней.

? Отдайте мне своего сына.

? Нет.

? Пожалуйста, не усложняйте ситуацию. Я не хочу, чтобы они подумали, будто вы создаёте трудности.

? Что вы с ним сделаете?

Он указал на вторую клетку.

? Мы посадим его туда, к другим детям.

? Можно мне оставить его у себя?

? Нет.

? Почему?

? Довольно, ? проскрипел новый голос.

Из темноты вышел высокий худощавый человек в голубой накидке. Серый утренний свет падал на его вытянутое лицо, застывшее в беспощадном выражении. Келси помнила его, но не смогла узнать, и инстинктивно подалась назад, пытаясь защитить своего сына от него.

? Не нужно разводить споры с этими людьми, страж Ворот. Время для нас бесценно. Разделите их и посадите в клетки.

Стражник протянул руку и сжал запястье Уильяма, который возмущённо завопил. Услышав крики брата, Джеффри заревел, сердито стуча крошечными кулачками по накидке кейдена. Келси схватила старшего сына за руку, пытаясь притянуть его к себе, но мужчина был слишком силён. Уильям заорал от боли: если она не отпустит его, то они разорвут его на части. Она заставила себя выпустить его запястье и теперь завизжала сама.

? Леди! Леди, проснитесь!

Кто-то сгрёб её за плечи и встряхнул, но она продолжала тянуться к Уильяму, которого уволакивали к клетке, построенной, как теперь было понятно, для детей и заполненной маленькими плачущими созданиями. Высокий кейден отвернулся и широким шагом направился туда же, неся Джеффри, и Келси закричала от бессилия. У неё был сильный чистый голос, которым она часто исполняла сольные партии в хоре, и теперь один за другим звенели её ужасные вопли, разносившиеся по всей Альмонтской равнине.

? Келси!

Кто-то отвесил ей пощёчину, она моргнула, и её крики оборвались так же резко, как и начались. Подняв глаза, она разглядела Пэна, примостившегося на кровати, положившего руки на неё с обоих боков в ореоле знакомого уюта покоев и света от камина. Его тёмные волосы были всклокочены после сна. Он сидел без рубашки, и, увидев его мускулистую и хорошо сложенную грудь, покрытую лёгким пушком, Келси почувствовала внезапное безотчётное желание пробежаться по ней пальцами. Что-то жгло её.

«Клетки

Она широко распахнула глаза и быстро села в кровати.

? О, Боже мой.

В покои ворвался Булава с мечом в руке.

? Что тут такое?

? Ничего страшного, сэр. Ей приснился кошмар.

Но уже пока он говорил, Келси покачала головой.

? Лазарь. Будите всех.

? Зачем?

Келси подвинула Пэна, сбросила покрывала и спрыгнула с кровати. Её сапфир выбился из под ночной сорочки, озаряя всю комнату голубым светом.

? Разбудите всех живо. Выходим через час.

? И куда, скажите на милость, мы поедем?

Перейти на страницу:

Йохансен Эрика читать все книги автора по порядку

Йохансен Эрика - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Королева Тирлинга (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Королева Тирлинга (ЛП), автор: Йохансен Эрика. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*