Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Изгой. Пенталогия (СИ) - Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

Изгой. Пенталогия (СИ) - Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Изгой. Пенталогия (СИ) - Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ты прав, Корис. Род Чернобородых всегда был родом ремесленников и мастеров. Мой отец сделал большую ошибку, когда ввязался в борьбу за обладание сапфировым троном. Именно поэтому сейчас нас осталось так мало, а сам отец покоится в безымянном каменном саркофаге. К чему эти расспросы? Мы лишь хотим воспользоваться теми остатками продовольствия, что не влезут в ваши волокуши.

– После нас останется еще достаточно запасов еды для вас. Амбары, ледники, подвалы – за прошедшее время все не могло испортиться. Думаю, тебе удастся наполнить волокуши оставшимся продовольствием и добраться до остальных. Я не собираюсь мешать. Но я знаю, чем все закончится – вас убьют шурды или Дикие Земли. Зима толькотолько началась, и вскоре ударят настоящие морозы. Ни к каким Ледяным Клыкам вы не доберетесь, это точно. Да ты и сам знаешь положение дел не хуже меня.

– Возможно, ты прав, Корис из рода Ван Исер. Но у нас нет другого выхода.

– Есть. Я предлагаю кров и защиту тебе и всем твоим люд… гномам.

В маленьких глазах гнома на мгновение вспыхнула радость, но тут же угасла. Уставившись мне в глаза немигающим взором, Койн медленно произнес:

– Более чем щедрое предложение, даже слишком щедрое…

– Не ищи подвох, его просто нет, – рассмеялся я. – Ответ прост – вместе выжить легче. Наше поселение надежно защищено от врагов, но случись бой, мне не помешает лишний топор на моей стороне. Я согласен принять род Чернобородых под свою защиту и обещаю заботиться о вас на равных с моими людьми. Есть лишь одно условие.

– Условие? – насторожился Койн, на морщинистом лбу которого отображалась усиленная умственная работа. – Какое условие?

– Вы все должны будете принести господину Корису клятву крови, – вместо меня ответил Рикар. – Только с этим условием мы примем вас к себе.

– Решение за тобой, Койн, – добавил я. – Подумай. Посоветуйся с остальными. Но учти – через два часа я покину это поселение, и поверь – оглядываться я не буду. Пошли, Рикар.

Кивнув на прощание Койну, я развернулся и пошагал к деревенской площади, где мои люди уже успели связать волокуши и сейчас нагружали их продовольствием. На полпути я остановился и, треснув себя по лбу, развернулся в другую сторону. Рикар, не задавая вопросов, свернул следом. Пройдя через несколько дворов, я остановился у памятного мне дома – именно здесь находился артефакт «Хранитель» и именно здесь некогда жила Алларисса. Отворив покосившуюся калитку, я с трудом пробрался через заваленный снегом двор и вошел в дом. Меня интересовала комната, принадлежавшая покойному барону Ван Ферсис, в которой, по словам Аллариссы, существовал тайник для личных отцовских бумаг и вещей, которые он не показывал никому. Сообщила мне Алларисса об этом в самый последний момент, когда мы уже встали на платформу подъемника и готовились к спуску.

Зайдя в комнату, я огляделся по сторонам и быстро обнаружил искомый объект – потертый и потемневший гобелен на стене, изображающий сцену дворянской охоты. По словам девушки, именно за ним находилась доска, скрывающая тайник. Полюбовавшись гобеленом, я ухватил его за верхний край и решительно содрал со стены. Отсчитал третью доску от пола, нашел приметную дырку от сучка и, засунув туда палец, потянул на себя. Доска легко поддалась и отошла в сторону. Моим глазам открылся выдолбленный в стене тайник барона Ван Ферсиса. Стоявший у меня за спиной Рикар изумленно хекнул и с любопытством пододвинулся поближе. Небольшое пространство было заполнено свитками, книгами в кожаных переплетах и несколькими кошелями из толстой кожи. Рассматривать каждую находку времени не было, и я, сбросив с плеча мешок, наскоро закинул в него содержимое тайника. Дома посмотрим, а пока и других дел навалом.

– Баронесса подсказала? – догадался здоровяк.

– Угу. Причем не просто так, а в обмен на услугу. Пошли.

Выйдя из комнаты, я протопал по короткому коридору и зашел в комнату Аллариссы. Покрутив головой по сторонам, я обнаружил рядом с кроватью невысокий шкаф с множеством ящичков и подошел к нему.

– Еще один тайник? – возбужденно вопросил Рикар. – Оружие зачарованное, аль артефакт какой?

– Ну, может, и артефакт, – уклонился я от ответа и потянул на себя верхний ящик – именно его содержимое просила принести баронесса в обмен на секрет тайника. Хотя надо отдать ей должное – сначала девушка рассказала о тайнике и лишь потом попросила о небольшой услуге. Отказаться я не смог, и вот сейчас мы с Рикаром тупо смотрели в открытый ящик, доверху заполненный непонятными шелковыми предметами, кружевами, рюшечками и прочими женскими мелочами.

Недоумевающий Рикар одним пальцем подцепил лежащий сверху предмет и приподнял. Это оказалась шелковая ночная рубашка, практически прозрачная.

– Эээ… – выдавил из себя здоровяк. – Может, мы ящиком ошиблись, господин?

– Да нет, – отозвался я, с трудом сдерживая смех. – Все точно. Небольшой шкаф, верхний ящик. Делаем так – вытряхни все содержимое ящика в эту наволочку и засунь в свой мешок, по возвращении отдашь баронессе лично в руки. Понял? А я тебя во дворе подожду, воздухом подышу…

Рикар справился с порученным заданием достаточно быстро и вскоре появился во дворе, очумело покачивая головой и чтото бормоча себе под нос. Завидев меня, Рикар шумно выдохнул и произнес:

– Чего я там только не увидел, господин. От бабы на выдумкито горазды! А вы еще жениться отказываетесь! Да с такой женой…

– Рикар! – оборвал я здоровяка и, повернувшись, вышел со двора. Рикар догнал меня, огляделся по сторонам и вполголоса сказал:

– Господин, вы только нашим не говорите, что у меня в мешке. Засмеют! На старости лет, мол, совсем из ума выжил…

– Не скажу, – кивнул я. – Но только при условии, что ты отстанешь от меня с уговорами о женитьбе на баронессе. Хотя бы пока до дома не доберемся.

– Хорошо, господин, – поспешно согласился Рикар. – До самой Подковы ни словечка.

– Тогда договорились. А теперь давай поторопимся – я не намерен ночевать в могильнике. Чем скорее мы тронемся в путь, тем лучше.

Рикар согласно кивнул, и мы пошагали к деревенской площади, что находилась в трех десятках шагов от бывшего дома Аллариссы.

Спасло меня чистое везение – с плеча сползла лямка мешка, от неожиданного рывка я качнулся всем телом и тут же меня крутнуло вокруг оси от сильного удара в правое плечо. Я закричал от невыносимой боли, а в стоящем рядом заборе образовалось два сквозных отверстия, каждое диаметром с большой палец руки. Мощный толчок в спину сбил меня с ног, и я закувыркался в снегу, путаясь в лямках мешка и перевязи и пачкая снег пятнами крови. Оттолкнувший меня Рикар пронзительно засвистел, зовя подмогу, и, выхватив топор, попятился ко мне, озираясь по сторонам и не находя противника – улица была совершенно пустой. Я попытался перевернуться на бок, чтобы высвободить зажатый меч, и охнул от боли. Перевел глаза на плечо и содрогнулся – в плече зияла кровоточащая дыра, и, судя по быстро краснеющему подо мной снегу, плечо пробило насквозь. Не качнись я всем телом в сторону, и сейчас такая дыра была бы у меня в центре груди. Но чем меня так? И самый главный вопрос – кто?

С трудом перевернувшись на бок, я освободился от спасшего мне жизнь мешка и вытащил из ножен на поясе короткий кинжал – свой двуручный меч я сейчас не подниму.

– Господин, не вставайте! – бросил Рикар, настороженно вертя головой. – Зажмите рану рукой.

– Что это было?! – прохрипел я, зажимая рану ладонью.

– Не знаю. Но что бы это ни было, похоже, оно уже ушло.

Со стороны площади донесся ответный свист. Самое большее через минуту здесь появятся охотники. Вот только сражаться не с кем – неизвестный враг нанес удар и бесследно исчез. Ухватив ладонью комок чистого снега, я растер лицо и потянулся к лямке мешка – рану надо срочно затянуть посильнее, или я просто изойду кровью. Потянув к себе мешок, я обнаружил, что он не поддается, дернул снова с тем же результатом – мешок не шевельнулся, а плечо вновь рвануло болью. Раздраженно повернув голову к мешку, я обнаружил, что он зацепился за отошедшую снизу доску забора, потянулся отцепить и наткнулся взглядом на такое, что напрочь забыл о мешке.

Перейти на страницу:

Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" читать все книги автора по порядку

Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Изгой. Пенталогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Изгой. Пенталогия (СИ), автор: Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*