Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Пророчество - Кучеренко Владимир Александрович (бесплатные полные книги TXT) 📗

Пророчество - Кучеренко Владимир Александрович (бесплатные полные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Пророчество - Кучеренко Владимир Александрович (бесплатные полные книги TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Демиург, сидевший рядом, хмыкнул:

— Что, и этого заменишь полиморфом?

— Ну ты же видел, что он собой представляет? А мне нужен сильный лидер. Конечно, если бы второе поколение вышло неудачным, пришлось бы утирать сопли и довольствоваться тем, что есть. Но сейчас Констаф сам вынуждает идти на крайние меры.

— А как насчет других правителей?

— Орков раньше не воспринимал всерьез, но сейчас осознал ошибку и буду исправляться. Генург Пятый пусть пока живет, хотя пару-тройку своих агентов зашлю и к нему. С гномами осторожничаю. Они чересчур своеобразны и подозрительны, конечно, попробую заменить несколько министров, но не обещаю, что получится быстро. С дроу сложнее всего — у них довольно много сильных чародеев.

— А разве у светлых эльфов не так?

— Так, но за счет того, что лорд Гедеон не намного умнее Констафа, думаю, там особых хлопот не возникнет. К тому же в Амалаэстиоре удачно обосновался, точнее, обосновалась полиморфиня из первого выводка — она поможет. По идее мы можем выманить богов уже сейчас и своими силами. Достаточно лишь использовать драконью мазь или натравить Армагеддона.

— Время, конечно, поджимает, однако, если есть возможность подстраховаться, неразумно отказываться. Тем более пять артефактов еще не добыто.

— Вот, кстати, дорогой компаньон, давай поподробнее поговорим о них. Как-никак на поиски этих раритетов я отправляю львиную долю своих сил. И хотелось бы понять, стоит ли овчинка выделки? Ведь сейчас, оценив мои возможности, не станешь же ты оспаривать тот факт, что к власти над всей Пангеей я так или иначе пришел бы и самостоятельно?

— Заблуждаешься, друг мой. Тебе не позволили бы сделать это.

— Кто?

— Боги.

— У меня есть чем встретить их, — заявил я.

— Согласен, перебить высших поодиночке шансы у тебя есть. Однако если на планете разразится битва глобального масштаба, а именно к ней и идет, то те, на кого молятся, навалятся скопом, и тогда ты их уже не одолеешь.

— Если в игру не вступишь ты?

— Верно. Соберем воедино все артефакты, и в наших руках окажется оружие колоссальной мощности, с которым можно бросить вызов не только лидерам местных религий, но даже хозяину этого мира!

Предсказатель Острад.

Площадь каменного мешка, в который нас упрятали, рассчитана всего на одного узника. И судя по отчаянным надписям на стенах, витающему в воздухе запаху страха, а самое главное, по обрывкам видений, посещающих меня, «высокой чести» времяпрепровождения в этой камере доселе удостаивались исключительно смертники.

Но так как число приговоренных к казни уступает тем, кто угодил в тюрьму всего на десяток-другой лет, то нашу темницу переквалифицировали под более востребованные нужды. Правда перестарались и вместо одного человека всунули аж четверых. Зато в тесноте и духоте не так мерзнем по ночам.

Улисс — так зовут мальчишку — с самого начала не понравился мельнику и чернобородому. Вот где проявляется сволочная людская сущность — бедняки невзлюбили ребенка лишь за то, что тот прислуживал королевскому магу и потому был вхож во дворец, куда им, обычным простолюдинам, запрещено показывать нос, дабы своим трудовым видом и запахом не осквернять взоры и обоняние высокорожденных господ. А то, что парнишка — сын крестьян, которые от отчаяния, можно сказать, отдали дитя в рабство шарлатану, особой роли не играет.

Ученик чародея из чувства безопасности сторонился даже невзначай прикоснуться к злым мужланам. Зато ребенок почуял в моем лице хоть какого-то заступника и жался своим тощим боком к моим тоже не особо упитанным ребрам. Спал Улисс тоже рядом — его не снабдили соломенным тюфяком. Я не возражал. Опять же в сыром подземелье так мы дополнительно друг друга согревали.

— Дядька Острад! — Спустя пару дней мальчик чуть осмелел и тихонько спросил: — И все же почему вы, заранее зная, что ваше пророчество приведет за решетку, высказали его, вместо того чтобы скрыться?

— А разве ты сам не догадывался, что за подмену волшебного жука фальшивым Констаф не погладит по головке? — в свою очередь поинтересовался я.

— Да я и не знал даже, для чего учитель поручил мне ловить насекомое, честно, — шмыгнул носом Улисс. — Ни за что страдаю.

— Ну, не отчаивайся, наставник твой вообще уже отмучился. А ты жив! Радуйся этому! И помни: добро всегда побеждает зло, а правда торжествует над кривдой!

— Вы издеваетесь? — обиделся мальчишка. — Разве ваша правда, которой не поверили, стоила того, чтобы лишиться зрения? И чем можно компенсировать годы гниения тут?

Нащупав вихрастую голову ребенка, я улыбнулся и шепнул ему на ушко:

— Парень ты умный, но мыслишь поверхностно. Не замечаешь кучи положительных моментов в нашем положении.

— Дядька Острад, вы говорите слишком запутанно.

— Ладно, открою тебе несколько тайн. В них ты найдешь ответы на все вопросы, которые задал. Во-первых, я убежден, что моему предсказанию поверили. Во-вторых, я не бросился в бега, потому что увидел гораздо больше событий из будущего, чем те, о которых рассказал. Например, что совсем скоро нас освободят.

— Кто?! — радостно воскликнул Улисс, прервав храп мельника.

— Тсс, тише, не кричи так, — зажал я рот мальчику и продолжил шептать: — Спасет нас новая королева.

— Кто? — Краем ладони я почувствовал, как выпучились глаза ребенка.

— Та, которая свергнет Констафа.

— А кто такая эта новая королева? Жена Генурга Пятого?

— Нет, соседнее государство тут совсем ни при чем. Будущая правительница страны — дочка деревенского старосты, такая же крестьянка из Заозерья. А ее войско — простой народ, восставший против гнета нынешнего монарха.

Как только до ушей собеседника донеслось название деревни, его передернуло.

— Но ведь у Констафа хорошо обученная и полностью оснащенная пятидесятитысячная армия! — все еще сомневался Улисс. — Да еще у графов свои дружины.

— А для простого слуги ты неплохо разбираешься в расстановке политических сил страны, — похвалил я мальчишку.

— Я не слуга, я ученик чародея! — гордо заявил парень.

— Да? Тогда продемонстрируй, что же ты умеешь. Ведь за несколько лет обучения ты должен был овладеть хоть парой заклинаний?

Сарказм снова заставил парня понуро опустить подбородок, однако последовавшие за ним добрая улыбка и ласковый тон мгновенно подняли настроение собеседника:

— Еще один хороший момент от пребывания здесь — сбудется твоя мечта, ты наконец-то действительно станешь настоящим учеником настоящего мага. Не возражаешь, если я вызовусь преподать тебе?

— Конечно же, еще как согласен! — чуть снова не перешел на крик радостный Улисс. — Только… Мне казалось, вы не чародей, а всего лишь предсказатель.

— Ха, а по-твоему, умение видеть прошлое и грядущее не является волшебством?

— Ну… думал, это особый дар. И… так вы и то, что произошло давно, можете узнать?

— Несомненно, склонности к пророчеству должны быть. Не волнуйся, ты ими обладаешь, я проверил. А дабы убедился в том, что могу узреть события уже минувших дней, скажу, откуда у тебя шрам над правой лопаткой.

Мальчик напрягся.

— Это след от стрелы степняка, выпущенной из эльфийского лука. И виноват ты был лишь в том, что рыбачил близ того самого Заозерья и стал невольным свидетелем резни, которую устроили светлые над своими соплеменниками. Единственное, чего я так и не понял: как остроухие умудрились промахнуться?

— Они попали. Наконечник воткнулся бы прямо в сердце. Но удар смягчила ветка, встретившаяся на пути стрелы.

— Понятно, — кивнул я. — Ну, и чтобы окончательно поднять твой дух, скажу: за мою правду я все же получу вознаграждение — мне вернут зрение и молодость!

— Это хорошо! Только все равно не пойму, как обычные крестьяне победят хорошо обученную, закованную в железные латы армию короля? — В голосе Улисса все еще чувствовались нотки недоверия.

— Тут все просто: хваленое войско Констафа проглотит лавина.

Перейти на страницу:

Кучеренко Владимир Александрович читать все книги автора по порядку

Кучеренко Владимир Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пророчество отзывы

Отзывы читателей о книге Пророчество, автор: Кучеренко Владимир Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*