Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Воин короля (СИ) - Бердников Антон Романович (книги онлайн бесплатно серия txt) 📗

Воин короля (СИ) - Бердников Антон Романович (книги онлайн бесплатно серия txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Воин короля (СИ) - Бердников Антон Романович (книги онлайн бесплатно серия txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Эдмар Стил с третьего раза одолел своего соперника, а следующая битва затянулась на долгое время. Воины столкнулись десять раз, пока один не прервал нудную схватку обманным ударом. «Лорд Пейн Талдил из Нордшира и Зак из Ривервилля!» — объявил герольд. Имя юноши вызвало громкие аплодисменты.

У загона его ждал рифельвар. Вокруг сновали конюхи и оруженосцы, создавая суматоху.

— Кобылка, которую я тебе дал, с особым нравом. Постарайся понравиться ей так же, как и народу, тогда она сделает свой бег настоящей победной скачкой, — советовал Эдмар.

Зак забрался на лошадь и погладил её. Кобыла фыркнула, нервно застучав копытом. «Успокойся, — шептал ей парень, — успокойся». Лошадь заржала, тряхнув головой, но перестала бить в землю. Первый раз юноша сидел на столь благородном животном. Как бы не слететь с него на землю раньше времени, вот уж потеха случится, король с принцессой тут же отменят приглашение. Зак посмотрел на барьер. Сидя под навесом, ему казалось всё просто: скачи, да держи перед собой копьё, — но здесь, на поле, будучи в седле, он испытал страх. Копьё и щит налились тяжестью. На другом конце барьера его ожидал настоящий воин, а не мешок с навозом, который Зак вешал на сук старого вяза, когда тренировался в Ривервилле. Пейн Талдил, похоже, чувствовал себя увереннее и помахал своему сопернику рукой. Зак ещё раз погладил лошадь по коричневой гриве. Игра труб показалась юноше громом среди ясного неба. Человек с флажком сделал взмах. Зак пришпорил кобылу, и она сорвалась с места. Чем ближе становился Талдил, тем сильнее юноша боялся. Только бы не упасть, только бы не уронить копье, только бы выдержать удар, если лорду улыбнется удача. Копьё Пейна скользнуло по плечу Зака, оцарапав латы. При этом юноша нехотя зажмурился, но, услышав позади глухой вскрик и удар тела о землю, открыл глаза и развернул лошадь. Талдил лежал на траве, его конь в нескольких ярдах топтался на месте. Зак бросился помогать побежденному сопернику. Оказавшись на ногах, Пейн снял шлем. Лицо его сначала не выразило ничего хорошего, Заку даже показалось, что лорд сейчас его ударит. Но Талдил справился с собой и хлопнул Зака по плечу.

Под навесом их обоих ожидали похвалы соучастников по турниру.

— Ловко копьём орудуешь, — сказал Эдмар, пока его слуги помогали Заку избавиться от лат. — Меня бы из седла вышиб.

— Да нет же! У меня случайно получилось, — возразил юноша, хотя слова рифельвара представились ему игрой воображения, как недавно приглашение во дворец.

Когда первая часть турнира завершилась, и шестнадцать проигравших заняли свои места на северной части трибуны, началась вторая — стрельба из лука. На поле установили мишень из твёрдого ясеня там, где у трибуны отсутствовала стена, а барьер поставили на расстоянии пятидесяти ярдов. Именно оттуда должны были стрелять воины.

— Ты спросишь, зачем на турнире нужна стрельба из лука, когда можно соревноваться с помощью арбалета, пистолета или мушкета? — говорил Уолдер Заку по дороге к барьеру. — Я отвечу. Арбалет — механическое оружие, нажал на крючок — и стрела, летя с огромной скоростью, вонзается в мишень. Здесь человек покажет не свою силу, а силу пружины его арбалета. Пистолет и мушкет тоже самое, да еще и порох может подвести. А лук — оружие сильных людей. Не каждый сможет загнать стрелу в самый прочный ясень, что есть в Келезаре. — Оказавшись у барьера, воины взяли с земли луки и по три стрелы. В мишени было пять секторов: одно очко, три, пять, семь и яблочко — десять. В следующий этап соревнований проходили те восемь человек, которые набирали наибольшее количество очков с трёх попыток. Первым по жребию стрелял Эдмар Стил. Рифельвар трижды поразил мишень в яблочко, причем он проделал это так быстро, что трибуны долго не умолкали… Когда очередь дошла до Зака, то он немного растерялся. В деревне он считался лучшим охотником, но здесь, на турнире, поразить цель казалось невозможным. Казалось, что попасть в убегающего зайца намного проще. Юноша натянул тетиву и выстрелил. «Семь очков!» — крикнул герольд. Зак собрался с мыслями, затем прикрыл один глаз и вновь выстрелил. Десять очков! Зрители поддерживали его аплодисментами. Юноша постарался не радоваться заранее, чтобы не спугнуть удачу. Не хватало промахнуться в самый неподходящий момент. Третий выстрел — и снова яблочко. Народ ликовал, понимая, что Зак проходит дальше. Восемь человек, чьи результаты оказались хуже покинули поле под приветствующие крики зрителей.

Ближе к вечеру выбыли ещё четверо. Соревнование заключалось в демонстрации выносливости, и Зак, привыкший к тяжелой работе на ферме, с легкостью прошел дальше. К полуфинальной части турнира с ним остались некто лорд Перит Флорейдж из Саутшира и уже хорошо знакомые Уолдер Бладблейд и Эдмар стил. Их разделили на пары, и Зак оказался вместе с Уолдером. Бой проходил на шпагах до потери оружия.

— Жаль, что не будешь в финале, — искренне произнёс лорд Бладблейд, готовясь к схватке, после того, как рифельвар расправился с Флорейджом за пару минут. Заку хотелось бы возразить, но смотря на соперника, он понимал, что это бессмысленно.

И вот клинки скрестились. Бладблейд вкладывал в удары всю свою могучую силу, и Зак едва удерживал в руках шпагу. Его атаки по сравнению с атаками Уолдера выглядели детскими. Парень старался вымотать Бладблейда как Стоунэнта, но у него самого вскоре стали скользить ноги, а Уолдер не выказывал ни малейшей потери сил. Возникло ощущение, что у лорда Бладблейда в руках меч, а Зак безуспешно пытается отбиться от него прутом. Юноша ожидал, что, в конце концов, Уолдер выбьет его шпагу силой, но тут лорд использовал неизвестный Заку финт, и его оружие отлетело в сторону и воткнулось в землю. Трибуны приветствовали обоих бойцов.

— Ну ты и задал мне! — воскликнул Уолдер, вытирая своей ручищей пот со лба. — Двигался как кошка! Но и меня не просто одолеть.

Сразу же, без малейшего отдыха, Зак начал биться с Перитом Флорейджом за третье место. Молодой рыцарь был сильным и высоким, но далеко не таким, как Уолдер. Перит бился с определённой тактикой, и Зак, разгадав её, стал одерживать победу. Флорейдж понял это и начал просто наносить беспорядочные удары, ловя момент для проведения финта. Вдруг зрители разом выдохнули — оба противника лишились шпаг. Король что-то сказал герольду, и тот объявил, что оба воина победили. Когда Зак принимал поздравления от рифельвара, его вновь позвали к королю.

— Ты отлично владеешь шпагой, — произнёс король Эдрик, едва парень подошёл к нему. — А в этой схватке ты подтвердил моё представление о тебе. Теперь сядь с нами и посмотри бой, который город ждал целый год. — Зак сел справа от короля, чувствуя, что в очередной раз начинает дрожать как трусливый заяц.

Финальная битва отличалась от предшествующей лишь тем, что теперь рыцари должны были сделать хотя бы один укол. На поле появились Уолдер Бладблейд и Эдмар Стил, оба без рубах. Зак впервые увидел, что на самом деле представляет собой Уолдер. Его мускулы выглядели огромными камнями. Мощные ноги, крепкие руки, рост, с которым не мог сравниться ни один человек в королевстве, — всё это делало Уолдера великаном, героем сказок и легенд, а заходящее солнце только подчёркивало это.

Эдмар Стил, несмотря на возраст, тоже находился в прекрасной форме, но его мышцы нельзя было сравнить с мышцами Уолдера. Противники сошлись в центре поля, и, даже сидя рядом с королём и принцессой, Зак видел на их лицах улыбки. Звук трубы оживил недолго молчавших зрителей. Бой начался.

Бладблейд и Стил кружили на поле, изредка делая выпады, словно оценивая друг друга. Их ноги мягко ступали по зелёной траве. Внезапно Уолдер сделал удар сверху, но шпага Эдмара отразила его. Тут же рифельвар попытался уколоть Бладблейда, но тот ловко отступил назад. Противники вновь стали неторопливо кружиться. Клинок рифельвара описал дугу, рассекая тёплый воздух. Звон стали прокатился по всему полю, раззадоривая трибуну. Зак не знал, за кого ему болеть: оба воина нравились ему. Юноша сидел, наслаждаясь боем, но иногда ловил себя на том, что смотрит в сторону Теаны. Создатель, какая же она красивая. Вернуться бы на мгновение в Ривервилль и сказать друзьям, что он находится так рядом с принцессой, вот уж они обзавидуются, да еще и не поверят. Зак сам еще до конца не верил во все, что произошло сегодня. Теана поймала взгляд Зака, он быстро отвернулся. Глазеть на дочь короля Келезара так нельзя, одернул себя юноша, в древности за такое могли ослепить. Но так хочется еще раз… Только бы не влюбиться в принцессу, Создатель, спаси меня от этого!

Перейти на страницу:

Бердников Антон Романович читать все книги автора по порядку

Бердников Антон Романович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Воин короля (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Воин короля (СИ), автор: Бердников Антон Романович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*