Это не мой мир (СИ) - Петрова Мария (хороший книги онлайн бесплатно .txt) 📗
А из воды уже показались головы других монстров. Эти были осторожней: замерев и выставив мерзкие плоские морды из воды они изучали нас мелкими чёрными точками вместо глаз. Бугристая жабья кожа влажно блестела на солнце, огромные рты то и дело разевались, хвастаясь тонкими зубами-иглами.
Снова нападение, уже две жабо-ящерицы (а по-другому я их назвать никак не мог), резким толчком выпрыгнули из воды и бросились на воина. Хвост Дракона вспыхнул и пламенем впился в жирное тело монстра, с трудом разрезая его. Второму удалось добраться до ноги Ким Чхоля и жадно впиться в плоть зубами.
Я мягко подтолкнул Арён, чтобы встала позади, но жрица всё сама поняла без слов, отступив за мою спину, она уже плела заклинания, протягивая золотистые щупы магии к Чхолю. Готов был и мой лук. И вот пронзённый стрелой монстр ослабляет хватку и валится на каменистый берег, нелепо перебирая лапами в воздухе.
«Исполинские саламандры! Будьте осторожны, их укусы ядовиты. Моя магия защитит Ким Чхоля на время, но долгое сражение ни я, ни он не выдержим.» — Вспыхнула между нами табличка. Слова принадлежали Арён. Окутанная своей магией, она сейчас была похожа на заклинательницу змей: толстые золотистые полозы энергии переливались в воздухе, протягиваясь в сторону Чхоля, обрывались и снова возникали уже у самой ноги воина, обвивая её и заползая всё выше, к бедру.
Саламандры снова пошли в атаку, теперь уже кидая свои жирные тела и в мою сторону. Подпускать их близко к себе было опасно, лук и стрелы хороши на дистанции и почти бесполезны в рукопашном бою. Пришлось уворачиваться. Твари шлёпались о каменистый берег одна за другой, пытаясь схватить меня зубастыми пастями. Наконец, им это надоело, мгновение передышки, для меня достаточно. Подняв лук надо головой, я быстро опустил его, натягивая тетиву, целясь прямо в рожу ближайшей саламандре. Готово! Следующая! Главное, не давать им опомниться.
Жирные ящерицы наступали, их тела казались неповоротливыми и слабыми, но на деле скрывали в себе невероятную для существ такого размера мощь. Из пастей раздавалось зловоние, оно мешало мне сосредоточиться и отравляло воздух, делая его непригодным для дыхания.
Я отступал всё дальше, не забывая прикрывать Арён и пытаться отбить Чхоля. Мой друг яростно размахивал Хвостом Дракона, рубил уже почти не глядя: от дыхания саламандр слезились глаза. Жрица тоже выглядела с каждым мгновением всё хуже, магия изматывала её. Жабо-ящерицы никак не кончались, бесконечным потоком шлёпающих тел выпрыгивали из воды и, извиваясь, нападали без остановки. Нужно было действовать.
Удача пришла в мои руки сама. Вновь опустив стрелу в тетиву, мне показалось, будто в руках у меня она не одна, а добрый десяток. От оперения светом расходилось несколько тонких древок. Трудно было проследить взглядом и уловить момент, когда точно первая стрела перетекала во вторую, а затем в третью, в четвёртую… и так снова и снова. Разом я выпустил их все. Град смертоносных снарядов обрушился на саламандр. Твари испуганно заметались и бросились в воду. Но лишь одна стрела достигла цели и пригвоздила ящерицу, наверняка убив. Остальные истаяли в воздухе.
Иллюзия! Способность, доставшаяся золотистым перьям в наследство от куродракона. Идеально для боя с безмозглыми тварями. Да и на противниках посерьёзней сработает, но только один раз.
— Р-р-рья!
С рычанием Ким Чхоль раскидал оставшихся саламандр, пинками отправляя склизкие туши обратно в воду, откуда они уже не смели высунуться, даже если и оставались в живых.
— Отличный трюк! Это Арён?
Помотав головой, я глянул в сторону жрицы. Осев на землю, она тяжело дышала, но кроме этого была в полном порядке. Просто устала. Со спокойной душой я отправился подбирать стрелы. На моих глазах тела саламандр растворялись в воздухе, оставляя после себя несколько зубов и когтей.
— Это тоже подбирай, — бросил мне воин, разыскивая среди камней ещё останки.
— И верно, не просто так же оно не испаряется с остальным телом, — едва слышно согласился я.
После изнурительной битвы с саламандрами нас вновь ждало скучное блуждание по лесу. Карта вовсе стала бесполезной: на ней то мигал, то пропадал значок небольшой деревеньки, что должна находиться неподалёку от горного ручья. Мы просто шли, часто оглядываясь по сторонам и прислушиваясь, оставляя метки на камнях и деревьях, чтобы больше не ходить кругами.
— Лиса!
Вопль Чхоля заставил меня вздрогнуть.
— Где?
Я завертел головой, а мой друг тыкал куда-то в кусты, но я решительно не видел ничего кроме надоевшей зелени. Оглянулся на Арён, вдруг, она успела заметить хотя бы кончик пушистого хвоста, но поймав мой взгляд девушка только едва заметно пожала плечами.
А воин уже ломанулся, видимо, догоняя померещившегося ему зверя, и мы за ним. Ветви шлёпали по щекам и беззащитно вытянутым ладоням, хватали за одежду, тянули куда-то назад, пружинили и возвращались, чтобы попробовать выколоть глаз бегущей прямо за мной Арён. Конечно, я пытался удержать некоторые из сучьев, схватить их, остановить, чтобы не смели царапать жрицу, но Ким Чхоль бежал так быстро, что провозись я хоть мгновение дольше с одной из этих бесконечных деревянных плетей, потерял бы его из виду. Даже угодив лицом в паутину, я не остановился, но какое-то время бежал на ощупь. Слепым котёнком ударился в спину воина и понял, что всё, прибежали.
Стряхнув липкую дрянь я осмотрелся. Никакой лисы не было и в помине, но перед нами раскинулась деревня. Маленькие коричневые домики, покрытые соломой, деревянные мостки, перекрывающие помойную грязь, что хозяйки вёдрами выплёскивают за порог, и галдёж: детский смех, женские сплетни, тяжёлые мужские разговоры о быте.
Совпадение то было, или так всё и задумывалось с самого начала, но игра вывела нас наконец из леса, будто разрешая продолжить идти по сюжету. Противиться не было смысла.
Чем ближе мы подходили к деревне, тем явственней чувствовали гнетущую атмосферу, визуально ничего не менялось, но что-то внутри меня напряглось, поднимая на руках волосы, пробегая неприятными мурашками по коже.
Как только мы переступили границу, где начинались домики, гомон прекратился. Селяне побросали свои дела, мужики похватали женщин, женщины — детей и спрятались в жилищах.
Будто напуганный зверёк, Арён завертелась, осторожно следуя за нами, на всякий случай мы с Чхолем встали плотней, закрывая собой жрицу.
Даже базарная площадь встретила нас тишиной, лавочники оставили товары и куда-то исчезли, ветер трепал одинокие полотняные крыши магазинчиков. И только в небольшом домике, стоящем прямо в центре, не смолкла торговля. Разумеется, именно туда нам и следовало сунуться.
В нос ударила смесь из сладких и пьянящих ароматов. Захотелось чихнуть, но я пересилил себя. Украшенные струящейся на ветру разноцветной тканью двери приглашали нас туда, к источнику запаха и разговоров. Но стоило войти, снова всё затихло, однако в этот раз никто не спрятался.
На нас смотрели несколько чудных девушек, их кожа была невероятна бела, а щёчки украшал румянец, глаза как-то хитро поблёскивали, в них читалось искреннее любопытство и никакого страха.
Инстинкты уверяли, что прямо сейчас мне следует достать лук и приготовиться защищаться. Но я успокоил себя, ведь это просто девушки — безмозглые персонажи игры и ничего более.
Арён чихнула.
«Будь здорова, милая.»
Вперёд выступила немолодая женщина, но возраст читался лишь в её чуть уставших глазах, а гладкая кожа, лишённая каких-либо морщинок или пятнышек, которые неизбежно оставляет время, говорила о том, что её обладательница ещё довольно юна. Но главным украшением женщины были длинные пышные волосы, каштановым водопадом они спадали на плечи и струились почти до самого пола.
«Добро пожаловать, странники! Дайте знать, если вас заинтересуют мои товары.»
Разговоры в лавке снова продолжились, девушки вернулись к своим занятиям: они разглядывали какие-то маленькие цветастые коробочки, переставляли их, открывали, нюхали и трогали кончиками пальцев содержимое.