Танец плащей (СИ) - Гётц Роман (читать книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗
Парень открыл рот, потом закрыл его. Лейла вытащила еще два кинжала и покрутила их в пальцах. Она видела, что юноша умен. Он должен был знать, что проиграл, но тот факт, что она сдержала смертельный удар, должен был заслужить ее доверие.
— Твоё имя, — сказала она. — Скажи мне, и я спрячу тебя от них.
— Моё имя… — он не запыхался ни от бега, ни от драки, хотя говорил тихо, словно смущенный звуком собственного голоса. — Меня зовут Рабит Гёрн.
— Гёрны — простые фермеры, — сказала Лейла. — Перестань мне врать. Мы оба знаем, что ты никогда не гнул спину в поле и не пачкал одежду в свином дерьме.
— Хорошо, будь твоя воля. Меня зовут Ромул, — сказал подросток, и глаза его сверкнули. — Ты ещё не спросила мою фамилию.
Она посмотрела на дверь, ожидая, что в любой момент ворвутся солдаты.
— И какая твоя фамилия? — спросила она.
— Ирвинг.
Вдруг тут что-то щелкнуло. Она поняла, что не заработает ни на этой информации, ни на выкупе. Только дурак осмелится выкупить ребенка Аргона Ирвинга и надеяться прожить еще год.
Если только они не передадут парня самому Аргону.
— Аргон — твой отец. — решительно сказала она.
Ромул кивнул.
— Хорошо. Послушай меня, у нас не так много времени, если я собираюсь заставить тебя…
Затем двери открылись, и у входа появилась пара стражников с обнаженными мечами.
— Сюда! — крикнул один, последнее слово, которое он произнес. Метательный Кинжал пронзил его левый глаз. Второй стражник выругался, а затем еще один кинжал вылетел из его открытого рта и торчал из шеи.
— Следуй за мной — Лейла кричал, как она схватила рубашку Ромула. Он сделал все возможное, чтобы последовать за ней, но она заметила, что он снова хромает.
— Дверь, — сказал он, кивнув туда, где лежали мертвые охранники.
— Нет времени, — сказала она. — Они скоро будут там.
На противоположной стороне храма девушка добралась до заколоченного окна и дернула за доски. Лес был старым и обветренным. Лейла была не самой сильной из женщин, но и не из хрупких. Она тянула и тянула, но дерево так и не ломалось.
— Дай мне кинжал, — сказал Ромул.
Воровка сначала хотела отказаться, но потом решила, что хуже уже быть не может. Она дала ему один.
— Держи острый конец подальше от меня, — сказала она.
Еще трое охранников ворвались в дверь и закричали, чтобы они сдавались.
— Черт побери, — пробормотала Лейла.
— Ты с ними справишься, — сказал Ирвинг молодой. — Я вытащу нас отсюда.
Словно не замечая этого, он вонзил кинжал в дерево, окружавшее гвозди. Лейла посчитала его сумасшедшим, но юноша работал с деревом как эксперт. Через несколько секунд первый гвоздь вонзился ему в ладонь.
И все же осталось много гвоздей и досок. "Леди Воровка" вытащила ещё два кинжала и повернулась к стражникам. Прижатая в углу, с Ромулом за спиной, она мешала своему стилю, поэтому побежала в сторону, бросая кинжал за кинжалом, чтобы привлечь их внимание. Одна пара отскочила от кольчуги, другая отскочила от плоского лезвия, но одна глубоко вонзилась в бедро солдата. Он выругался и вытащил его, в то время как двое других подбежали ближе.
Лейла увернулась и перекатилась, ее гибкое тело едва избежало ударов. Оказавшись на противоположной стороне, она развернулась и побежала, проехав мимо двух ближайших солдат, прямо к раненому. Опустившись на одно колено и зажимая рану, он успел только поднять глаза и снова выругаться, прежде чем воровка вонзила кинжал ему в глаз. Лейла выдернула его, проходя мимо, поморщившись от глазного яблока, застрявшего на середине тонкого лезвия. Когда она добралась до Ромула, она прыгнула в воздух и закрутило, руки в тумане, как кинжалы полетели. Двое стражников скрестили руки на груди, чтобы закрыть лица, но она предвидела такую простую защиту. Острые наконечники впивались в их ноги, руки и ступни. По выцветшему полу текла кровь.
— Поспеши, — услышала она юношу. Девушка обернулась и увидела, как он отбросил её кинжал рукоятью вперед. У его ног лежали три доски. Он вылез в окно, не останавливаясь, чтобы посмотреть, идет ли она за ним. Лейла послала раненым солдатам воздушный поцелуй и бросилась за ним.
— Как быстро ты можешь бежать? — она спросила Ромул, когда она приземлилась на улице. Спуск от храма был дальше, чем казалось, и она почувствовала боль в коленях.
— Недостаточно быстро.
— Хромай, если нужно, — сказала Лейла, хватая его за руку. — Но мы все равно побежим, даже если он на одной ноге.
Он колебался лишь мгновение, прежде чем обхватить её за шею и побежать рядом. Позади раздавались крики, и преступница почувствовала, как сердце колотится у нее в ушах. Она убила второго солдата и ранила еще двоих. Если их поймают, ее не будет ждать тюремная камера, только короткое падение с натянутой веревки.
Они заковыляли вниз по дороге, Лейла отчаянно пыталась увеличить расстояние между ними и охранниками. Она задавала вопросы на бегу, надеясь вопреки всему, что в ее голове появится план.
— Где твоё убежище Ромул? — спросила она.
Парень отказался отвечать.
— Я пытаюсь спасти твою жизнь и свою, так что скажи мне, куда мы идем.
— Западный округ, — сказал Ирвинг младший, не вдаваясь в подробности.
— Ничего хорошего, — сказала Лейла. Она знала, что все равно не сможет взять туда юнца, пока они не потеряют преследователей. Привести половину солдат города к тайному убежищу воров — ещё один хороший способ умереть, несмотря на ее благородные намерения.
— Другие убежища есть? — спросила она.
— Ничего я не знаю. — буркнул он.
— Друзья, которые могут нас спрятать?
— Друзья опасны. — чётко и кротко ответил, как заученный текст сказал.
Лейла закатила глаза.
— Ты хоть чем-нибудь полезен?
Ромул заставил её покраснеть.
— Пока нет. Но я буду. Я убиваю не хуже вас, миледи.
Она рассмеялась, даже когда пара солдат свернула в переулок перед ними. Лучше бы она не убивала раньше, тогда она смогла бы перевернуть Ромула и спасти свою жизнь. Вращая кинжалами, она приняла единственный выход. Ирвинг молодой отпустить ее, чтобы освободить ее движения.
— Смотри в оба, где можно спрятаться, — сказала она.
За ними вышли еще двое охранников, крича, чтобы они сдавались. Ромул выхватил кинжал из её пояса и поцеловал лезвие.
— Ваше имя? — спросил он.
— Лейла, — ответила она.
— Если мы расстанемся, я найду тебя. Пока я дышу, я гарантирую, что мой отец хорошо вознаградит тебя.
Спина к спине, они смотрели на приближающихся охранников. Сначала казалось, что они будут ждать еще, но когда Кайла метнула в воздух несколько кинжалов, один из которых вонзился в плоть выше колена мужчины, солдаты решили, что подчинить женщину без доспехов и несчастного мальчика будет легче, чем увернуться от яростного залпа стали. Кайла волновалась, зная, что Ирвинг столкнулся с двумя, но она помнила, как он отбивался в храме. Может быть, он сможет отбиваться достаточно долго, чтобы она закончила свою атаку, и переключилась на его помощь. Первый солдат ударил ее мечом в грудь. Она парировала удар кинжалом в левой руке, шагнула ближе, а затем правой полоснула его по лицу. Кровь залила ее руку, и он взвыл, когда кончик зацепился за его глаз. Его спутник сделал выпад, отбросив Лейлу назад и предотвратив смертельный удар. Раненый схватился за лицо свободной рукой, сверкая здоровым глазом. Второй мужчина ударил снова, слабым толчком, который показал, насколько он был зеленым. Она отбросила его в сторону, полоснула его по запястью, а затем метнула Кинжал. Смертоносно меткий с расстояния более пятидесяти ярдов, человек не имел ни малейшего шанса оказаться всего в нескольких футах от него. Кинжал ударил прямо над его горжетом.
Она услышала позади себя крики, за которыми последовал крик боли. Зная, что у нее мало времени, она напала на раненого солдата. Он парировал пару ее ударов, но от потери крови у него кружилась голова, а движения были неуклюжими, потому что он все еще сжимал лицо другой рукой. Кайла свернулась калачиком вокруг него, всегда дрейфуя к его раненому боку, а затем один из его блоков появился слишком рано. Ее кинжалы вонзились в его горло и живот. Задыхаясь, он упал и умер.