Долина тьмы - Фейст (Фэйст) Рэймонд Элиас (читать книги онлайн бесплатно регистрация txt) 📗
Юный воришка сидел на корточках. Он только что миновал длинный пустой зал, в котором не было окон, и попал в подвальный этаж здания. Он решил, что от пещеры, где остались Арута с друзьями, его отделяет не больше сотни ярдов. Он споткнулся о труп, лежавший у двери. Каменную плиту за порогом надо было лишь немного тронуть...
Джимми поднялся и шагнул в дверь, ступив не на ту плитку, которая лежала сразу перед ней, а на соседнюю. Ловушку нельзя было не заметить, а этот дурак в погоне за призрачными сокровищами все же ступил на нее. И поплатился.
Джимми встревожился. Уж слишком явной была ловушка. Словно кто-то хотел, чтобы он, Джимми, успокоился и потерял бдительность, обнаружив ее. Он покачал головой и только еще больше насторожился, как вор, который знает, что любой неверный шаг может оказаться последним.
Джимми пожалел, что у него не было больше света, чем давал маленький факел. Он осмотрел пол под телом Джаккона и нашел еще один сдвинувшийся камень. Джимми провел рукой вдоль косяка, выискивая пружинки или другие спусковые устройства, и ничего не обнаружил. Перешагнув через порог, Джимми обошел труп и продолжил путь к сердцу здания.
В круглой комнате на небольшой подставке стоял стеклянный шар, освещенный каким-то невидимым источником света. А внутри шара - одна-единственная веточка с серебристо-зелеными листьями, красными ягодами и серебряными шипами. Джимми осмотрел каждую пядь комнаты, до которой мог дотянуться, не вступая в круг света вокруг подставки, и не нашел ничего, что бы напоминало ловушку. Но он не мог успокоиться. После того как он увидел труп Джаккона, ему попались еще три ловушки - любой грамотный вор легко мог бы обнаружить их. Здесь же, где должна быть последняя ловушка, ничего нет.
Джимми сел на пол и задумался.
Арута и его спутники вскочили: сверху в трещину пролез Джимми и спрыгнул на пол пещеры.
- Нашел? - спросил Арута.
- Это очень большой дом. Там много пустых комнат, расположенных так, что можно двигаться только в одном направлении к центру здания и обратно. Там ничего нет, кроме маленького сосуда в центре. На полу несколько ловушек, совсем простых, их легко обнаружить. Но сам по себе дом какой-то не правильный. Что-то там не так. Дом не настоящий.
- Что?! - воскликнул Арута.
- Представь, что ты захотел бы поймать себя, но знаешь, что ты очень хитрый. Разве ты не поставил бы капкан в самом конце пути, просто на случай, если людям, которых наняли убить тебя, не удалось этого сделать?
- Ты думаешь, этот дом - ловушка? - спросил Мартин.
- Да, большая, красивая, хитрая ловушка. Смотри: у тебя есть таинственное озеро, и все твое племя приходит сюда колдовать, или набираться сил у мертвых, или что там эти темные братья здесь делают. Ты хочешь поставить капкан, поэтому тебе приходится думать, как человеку. Может, повелители драконов и не строят домов, зато их строят люди, и ты строишь дом, большой дом, в котором ничего нет. Потом ты кладешь куда-нибудь ветку терна серебристого - например в сосуд, - и ловушка готова.
Кто-то находит маленькие приветы, расставленные тобой по пути, обходит их, думая, что они очень хитрые, а он сам еще хитрей, раз их обнаружил, находит терн, берет его и...
- И ловушка захлопывается, - сказал Лори, с уважением посмотрев на Джимми.
- И ловушка захлопывается, - повторил Джимми. - Не знаю, как они ее устроили, но могу спорить - в последней ловушке без магии не обошлось. Все остальные было очень легко найти, а в конце - пусто. Наверное, дотронешься до сосуда с терном, и между этой комнатой и выходом из дома открываются десятки дверей, десятки оживших мертвецов вылазят из стен, или же просто весь дом падает на тебя.
- Я так не думаю, - сказал Арута.
- Послушай, здесь свора бандитов. Большинство из них - совсем без мозгов, иначе они бы не разбойничали в горах, а были бы уважаемыми ворами и жили в большом городе. Они не только тупые, они еще и жадные. И они явились сюда, чтобы подзаработать немного золота, охотясь за принцем, а им говорят:
"В дом не ходить". Ну и каждый из этих красавцев думает, что моррелы лгут, потому что знает: все остальные такие же тупые, как и он сам. Один из этих умников лезет в дом и получает дротик в грудь за труды. Когда я нашел шар на подставке, я сел и наконец-то осмотрелся. Этот дом построен моррелами, и совсем недавно. Он такой же древний, как и я. Он построен из дерева и облицован камнем. Мне приходилось бывать в старых домах. Они не такие. Не знаю, как его строили. С помощью магии или использовав труд рабов, но ему не больше нескольких месяцев.
- Но ведь Галейн сказал, что это - место валкеру, - заметил Арута.
- Думаю, он прав, - сказал Мартин, - но, думаю, и Джимми прав тоже. Помнишь, ты мне рассказывал, как перед войной Долган вывел Томаса из подземного зала валкеру? - Арута кивнул. - Так вот, на такое место похожа как раз эта пещера.
- Зажгите-ка факел, - сказал Арута. Роальд зажег огонь, и они отошли от трещины.
- Вы заметили, что для естественной пещеры здесь очень ровный пол? - спросил Лори.
- И стены, - прибавил Роальд.
Бару огляделся:
- Мы так торопились, что совсем не рассмотрели, где сидим.
Это не природная пещера. Мальчик прав. В доме - ловушка.
- Этим пещерам больше двух тысяч лет, - сказал Мартин. - Через трещину в потолке каждую зиму льют дожди, попадает сырость из озера. Резьба на стенах стерлась от времени. - Он провел ладонью по камню, который на первый взгляд казался просто шершавым. - Но не вся. - И он указал на узоры, покрывавшие стену, - они были так изъедены, что рассмотреть их было уже нельзя.
- Значит, нам снятся древние сны отчаявшихся, - сказал Бару.
- Есть тоннели, по которым мы не ходили, - сказал Джимми. - Давайте осмотрим их.
- Хорошо. Веди нас, Джимми. Давайте вернемся в ту пещеру, откуда отходит много ходов, ты выберешь какой-нибудь, и посмотрим, куда он ведет.
В третьем тоннеле они нашли лестницу, ведущую вниз. Она вывела их в большой зал, очень древний, если судить по известковым натекам на полу.
- Сколько же веков не ступала здесь ничья нога! - оглядевшись, сказал Бару.
Топнув по полу ногой, Мартин согласился с ним:
- Да, немало.
Джимми вел их под огромными сводами, из которых торчали покрытые пылью держатели для факелов, давно проржавевшие. В дальнем конце прохода они обнаружили комнату. Роальд обратил внимание на огромные железные дверные петли, превратившиеся в наросты ржавчины - с трудом можно было понять, что это такое.
Когда-то здесь висела необъятная дверь.
Джимми, пройдя в дверь, воскликнул:
- Смотрите!
Они оказались в большом зале, где по углам гуляло забытое эхо. На стенах висели гобелены, от которых теперь не осталось ничего, кроме бесцветных лохмотьев. Факелы отбрасывали на стены колеблющиеся тени, и воспоминания о глубокой древности словно оживали после невообразимо долгого сна. По залу были разбросаны кучи мусора, который когда-то был самыми разными вещами.
Деревянные щепки, перекрученный кусок железа, золотая проволочка - теперь и не узнать, чем это было. Единственным предметом, который не тронуло время, оказался огромный каменный трон, помещавшийся на возвышении. Мартин, подойдя к нему, дотронулся до старого камня.
- Когда-то валкеру восседал здесь. Это был его трон. - Словно вспомнив сон, все опять подумали, до чего чуждо им это место. Прошли тысячелетия, но сила Повелителя Драконов еще ощущалась здесь. Ошибки быть не могло - они стояли в самом сердце царства древней и могучей расы. Здесь был источник грез моррелов, одно из священных мест Темной Тропы.
- Тут немногое уцелело, - сказал Роальд. - Кто это сделал?
Мародеры? Темное Братство?
Мартин огляделся, словно озирая столетия, о которых говорила пыль на стенах.
- Вряд ли. Насколько я помню из преданий, все это могло остаться со времен Войн Хаоса. Они сражались, оседлав драконов, они бросили вызов богам. Но, возможно, это всего лишь легенды.