Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Безумный сфинкс. Дилогия (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль" (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗

Безумный сфинкс. Дилогия (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль" (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Безумный сфинкс. Дилогия (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль" (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И… Короче, я так и не поняла, как и когда, но оказалась лежащей на прохладном покрывале. А Сфинкс, этот наглый рыжий соблазнитель, медленно провел рукой по моей ноге, постепенно задирая подол платья, а затем поцеловал. Тоже медленно, растягивая удовольствие. Все мысли вылетели из моей головы, я жадно ответила на поцелуй, одновременно с этим пытаясь стянуть с него футболку.

А потом… Была ночь, наполненная страстью и шепотом обещаний. Сфинкс опять разговаривал со мной на незнакомом языке, чуть ли не приказывая согласиться. Сил сопротивляться не было, да и не хотелось, потому я шептала «да»… И кричала. Кричала имя, которое сама ему дала. И, кажется, он тоже кричал мое.

Но, проснувшись, я все равно сбежала.

Глава 19

К обеду поймала себя на том, что мои мысли, мои скакуны, бодро идут на энный круг. За это время успела найти нормальную одежду, потом – Альминта, который прочно завис в лаборатории, затем отыскать кухню и, приготовив банальную гречневую кашу на воде, в одиночестве позавтракать. И даже, между делом, выпросила у магии перекрестка, которая, оказалось, действует и здесь, несколько учебников. Как говорится, война войной, а обед по расписанию. Не думаю, что Дарию на экзамене впечатлит тот факт, что я со Сфинксом разбиралась, вместо того чтобы прилежно учить что было задано. И, аки тот самый сферический Windows в вакууме, одновременно с этим пыталась сопоставить имеющиеся факты и сложить хоть какую-то картину. Думаете, получилось? Ага, как же. Увы, данных было недостаточно. Одно я поняла точно: ну вот не верится мне, что Рей убил Элизу! Не верю, хоть убейте! Чую, что здесь примерно такая же подстава, как с убийством брата Альминта. Но как же узнать правду? Даже спросить у Сфинкса – совсем не вариант. Так что я решительно выбросила это все из головы. Еще три дня впереди. Авось хоть к последнему будет полная картина происходящего.

Так что после обеда я добрый час слонялась по дому, как то привидение, и не могла придумать, чем бы таким заняться. Пыталась погрузиться в учебники – но как-то не пошло. Видимо, еще не пришла в себя после всех новостей…

А потом меня вдруг осенило: если я теперь владею таким полезным навыком, как телепортация, может, домой сгонять?! Родителям на глаза показаться, успокоить… Там мама, наверное, только успокоительным и спасается. Отец-то крепче, к тому же он у меня, в принципе, довольно скуп на эмоции. Вот только что им сказать… Почему меня так долго не было? После некоторых раздумий я смалодушничала и решила пока оставить все как есть. Трусливо? Еще бы… Но… Выдумывать черт-те что, потом опять исчезать… А если погибну? Здесь такое творится, ни в чем не могу быть уверена! Что, опять родители нервничать и переживать будут, по второму кругу все? Вот если все разрешится положительно, тогда и наведаюсь. К сожалению, это единственный правильный вариант…

Так что я тяжело вздохнула и все же пошла через «не могу» грызть гранит науки.

Под вечер, когда до очередного переноса, по моим прикидкам, осталось часа три, из лаборатории выполз бледный и всклоченный Альминт. Как чуял! Я как раз закончила готовить овощное рагу с кусочками мяса.

– Еда… – Полуосмысленный взгляд мага остановился на весело булькающем казанке. – Еда – это хорошо. – Взгляд его стал еще более осмысленным, а затем меня одарили ослепительной улыбкой. – Алиса, ты прелесть! А положи-ка мне побольше, – и облизнулся.

Я прыснула. Вот права народная мудрость! Все же путь к сердцу мужчины лежит через желудок. Умиленно смотрела, с каким аппетитом Альминт наворачивает рагу, и поймала себя на дикой мысли. Интересно, а как Рей отреагировал бы, если бы я ему приготовила что-то особенное? Я вытаращила глаза и тряхнула головой. Ну и мысли же у тебя, мать. Что, действительно влюбилась? Не-э-эт! Не верю! Не могла я в него влюбиться.

Чтобы как-то отвлечься от странных и опасных дум, сосредоточила свое внимание на Альминте.

– Не смотри так – подавлюсь, – проворчал маг, не отрывая взгляда от тарелки. – Лучше расскажи, как ночь прошла? Только без интимных подробностей, умоляю!

Я хмыкнула. Да я как бы и не собиралась откровенничать, как, где и в каких позах Сфинкс… Стоп! Опять не о том думаю!

Сухо, без эмоциональных подробностей, пересказала наш странный разговор со стражем перекрестка.

– Вот расчетливый тип, – хмыкнул Альминт, когда я закончила, и отодвинул пустую тарелку. – Ты поняла, что он сделал?

– Несколько раз меня спас. – Я не понимала, к чему он клонит.

– Алиса, ты еще такая наивная, – негромко рассмеялся маг и блаженно улыбнулся. – А готовишь великолепно… Впрочем, речь не об этом. – Он резко подался вперед и смерил меня странным взглядом. – Он – Сфинкс. Мог помочь тебе намного быстрее и проще. Но выбрал именно такой способ: на помощь приходил рыжий парень, чем-то похожий на самого стража. Ну как, никаких мыслей?

Я шумно выдохнула. Да поняла я уже, что мне так терпеливо пытаются разжевать. Ну Сфинкс, ну жучара! И здесь все продумал!

– Он хотел, чтобы я подсознательно доверяла такому типу мужчин, как он. – Вывод был однозначен.

– Умница. – По губам Альминта скользнула довольная усмешка. – Так что слушать, что он говорит, слушай, но дели на два и ищи скрытый смысл. Страж перекрестка ничего не делает просто так.

– Это я уже давно поняла. – Я тяжело вздохнула и принялась убирать посуду. – И, уж поверь мне, верить на слово Сфинксу не собираюсь.

Тарелки до раковины я не донесла. Успела лишь сделать шаг, как вокруг замелькали уже знакомые звезды, и я ступила на мягкую траву у озера.

И опять дежавю! Все тот же клетчатый плед, и все тот же рыжий гад на нем. Кстати, в тех же цветастых шортах и без футболки. Лежит, руки за голову заложил, ногу на ногу – ну просто эталон расслабленности и лености! Хоть баннер над ним вешай – так надо отдыхать!

– Алиса, это что, мне? – Сфинкс приподнялся на локтях и с интересом обозрел скульптурную композицию «Девушка и грязная посуда». – А содержимое по дороге потеряла?

Не отвечая, передернула плечами и, подойдя к деревянному домику, сложила тарелки на пороге.

– Сегодня я раньше, – заметила нейтральным тоном, осторожно присаживаясь на краешек пледа.

– Ага. – Этот нахал без всякого стеснения подполз ближе и уложил голову на мои колени. – Я смог докричаться до тебя быстрее. Наша связь крепнет.

Пока я пыталась переварить эту фразу, он поймал мою руку и поцеловал в открытую ладонь.

– Не думай, Алиса, – негромко прошептал он, согревая мои пальцы дыханием. – Все будет хорошо, обязательно.

Почему-то эта фраза резко привела меня в себя, а также напомнила разговор с Альминтом. Значит, опять начну с вопросов.

– У меня все еще остались вопросы. – Я осторожно отняла руку.

Сфинкс страдальчески закатил глаза, а затем расслабился и вяло махнул:

– Слушаю.

Я глубоко вдохнула, и резко, чтобы не передумать, выпалила:

– Рей, сознайся честно – все эти спасения были ради того, чтобы сформировать у меня доверие к рыжим мужчинам твоего типажа?

Тоскливый вздох и быстрый взгляд, в принципе, мне и так ответили. Но я хотела услышать вслух.

– Да, все верно, – с явным неудовольствием признал Сфинкс, а потом возмутился: – Слушай, кто там тебя против меня так активно настраивает?!

Я лишь молча отвела глаза. Вот уж точно я не собиралась сдавать Альминта!

Некоторое время мы молчали, причем я периодически бросала косые взгляды на непреклонное лицо стража и понимала: обиделся и фиг заговорит первым. Наконец я не выдержала. Как говорится, я же женщина, надо быть умнее. Тем более у меня еще есть вопросы.

Я вполне осознанно запустила пальцы в огненную шевелюру и принялась аккуратно массировать кожу. Этот рыжий нахал подался навстречу ласке и даже сымитировал негромкое мурлыканье. Помнит, зараза, что я его котом назвала!

Перейти на страницу:

Левковская Анастасия "Тирэль" читать все книги автора по порядку

Левковская Анастасия "Тирэль" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Безумный сфинкс. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Безумный сфинкс. Дилогия (СИ), автор: Левковская Анастасия "Тирэль". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*