Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кор-а-кор - Белан Андрей Валерьевич (читать хорошую книгу txt) 📗

Кор-а-кор - Белан Андрей Валерьевич (читать хорошую книгу txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Кор-а-кор - Белан Андрей Валерьевич (читать хорошую книгу txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

       - Мастер, а на кой мы сюда приперлись?

       Я спокойно попросил заткнуться и не во что не влезать. Парень конечно немного обиделся, ну да ладно, быстро отойдет, тут не до обид. Заведение это имело довольно плохую репутацию и служило перевалочным пунктом для воров и головорезов всех мастей. Здесь можно было со спокойной душой оставить все, что добывалось нечестным трудом и за это получить денежку. Зайдя с надувшимся Зосей в харчевню, я, как и рассчитывал, застал там только хозяина и пару человек прислуги. Последние с усердием терли полы и протирали столешницы. Харчевни в городе воров вторые по содержанию в чистоте мест, после игорных притонов.

       Не обращая никакого внимания на недовольные взгляды слуг, когда я оставляя грязные следы на вымытом полу, прошел к стойке, перешел сразу к делу:

       - Хозяин, мне нужен определенный человек. Ты не можешь мне помочь отыскать его? - задал я вопрос.

       В ответ на меня посмотрели как на слабоумного, оценивающим взором окинули Зосю, презрительно хмыкнули и дальше начали протирать кружки. Данное поведение для меня не было чем-то необычным. Здесь, как впрочем и везде, признавали только один закон и имя этому закону - сила. Быстрым движением я извлек нож, ухватил хозяина харчевни за ворот рубашки, потянул его к себе, приставил нож к горлу и немного надавил, чтобы лезвие чуток порезало кожу. Глядя в его расширенные глаза, четко повторил свой вопрос.

       На что этот неряшливого вида человек, с грязными, длинными волосами и изрядным брюхом, прохрипел:

       - Парень, а оно того стоит?

       Я кивнул:

       - Конечно. Даже больше скажу, мне это очень нужно и еще, я совершенно не боюсь твоей крыши.

       - А зря. - голос раздался со спины от двери, ведущей в подсобные помещения.

       Не отпуская ворот хозяина, я бросил взгляд назад. В проеме двери стоял очень большой человек со звериным выражением лица, одетый в холщевые штаны и короткую рубаху, демонстративно расстегнутой на груди. В руках этот звероподобный мужик держал под стать своей массе дубину, густо усеянную гвоздями.

       - Отпусти хозяина. - прогудел эта гора мышц.

       - Зося, у тебя по моему должна быть еще одна утренняя тренировка?

       Парень, который до этого ошарашено стоял рядом со мной, на мой вопрос только посмотрел на меня и по дурацки захлопал глазами. Но объяснять что-либо у меня совершенно не было времени поэтому я зло рявкнул:

       - Ученик. Вышибала твой!

       Тут парня проняло. Он судорожно сглотнул и бросился наперерез к громиле, совершенно забыв, что на его поясе в новеньких ножнах висит настоящий боевой меч. Поднырнув под удар импровизированной палицы, Зося коротко и зло ударил кулаком в пах громиле, распрямился и провел серию ударов в подбородок. Когда туша вышибалы потрясла собой пол, добавил ногой в висок. Развернулся ко мне.

       - Я закончил, учитель.

       - Молодец. - и уже обращаясь к хозяину, продолжил: - Ну что, ты поможешь мне? Или моему ученику придется перебить здесь всех для пущей наглядности?

       Тот в ответ осторожно закивал, тогда я отпустил его и отступил на пол шага назад:

       - Говори. - сказал приказным тоном, при этом демонстративно поигрывая ножом.

       Мужик пошевелил шеей, вытер кровь, которая выступила из под лезвия ножа, досадно поморщился.

       - Зря ты так, - были его первые слова: - Никто еще безнаказанно не задевал меня. Кто бы ты не был, тебя найдут и накажут. Дети ночи не прощают личных обид. - закончив говорить, мужик сплюнул себе под ноги.

       - Ты знаешь, - я криво усмехнулся: - Меня это ну совершенно не беспокоит и если через секунду ты не начнешь говорить, то вот этот ножичек, - я подбросил нож в воздух и перехватил его за лезвие: - будет украшать твой прелестный лобик. И как мне кажется, тебя потом совершенно не будет волновать, кто и как мне будет за тебя мстить и будут ли вообще. Им-то, твоим ночным деткам, никто за твою мертвую тушку денег не вернет. Прав я?

       Тут мужика проняло. Он каким-то новым взглядом окинул мою фигуру, в глазах промелькнула искра узнавания, искоса посмотрел на Зосима, который именно в этот момент добавил ногой в голову было начавшего приходить в себя вышибалу, мужик шумно сглотнул, поежился и спросил:

       - Что тебе надо? Я вообще-то человек маленький, мало что знаю и вряд ли смогу помочь, но спрашивай.

       Я хлопнул по стойке рукой, открыто улыбнулся:

       - Во, теперь совершенно другое дело. Ты не находишь? А то, что ты маленький и ничего не знаешь, то не прибедняйся и не принижай свои заслуги, я то знаю реальный расклад. - Не дождавшись ответа, я продолжил:

       - Сутки назад некий паренек со своей шайкой пытались немного пощипать двух человек в паре переулков отсюда. И им в ответ задали маленькую трепку, при этом прирезав пару ребят, которые были с ними заодно. Так вот мне надо поговорить с этим пареньком. И ты мне это организуешь. Лады?

       Мужик посмотрел на меня как на умалишенного, для полной убедительности даже покрутил пальцем у виска :

       - А с чего ты взял, что я знаю этого бандита? Да ты, мужик, вообще головой сегодня с утра нигде не бился? А то всяко бывает, может у тебя утро не заладилось, так я могу налить чего нибудь крепенького. Так сказать для прояснения.

       Я движением руки пресек Зосину попытку подойти к хозяину харчевни, а то паренек, по-моему, вошел во вкус. Вон как глаза опасно сузил и демонстративно потер руки:

       - Мужик, не выводи меня из себя. Я прекрасно знаю, кто ты и кто у тебя тут сидит по вечерам и ночью. Так что заканчивай балаган и отсылай еще одного слугу за нужным мне человеком. И еще хочу сразу предупредить. Этот, - я показал пальцем на лежащего на полу вышибалу: - был последний кто сегодня вмешался в мой разговор с тобой и остался жив. Всех остальных я просто убью. Так что принимай решения быстро, мое время дорого стоит и у меня на сегодня еще дел по горло.

       - А убивалка не сломается? - мужик пришел в себя и стал держался очень уверено, правда отойдя от стойки и при этом держа руки так, чтобы я их не видел.

       Я полностью облокотился на стойку, приблизил свое лицо к лицу хозяина харчевни и, вызвав оскал преображения, проскрипел:

       - Не сломается. - и вернул лицу нормальный, с точки зрения людей, вид.

       - Ты арбалет в сторону отложи, все равно не успеешь, а я тебе так и быть не буду руки ломать. Лады? - сказал уже обычным голосом.

       По-моему мужик пустил струю в штаны. Я с шумом втянул воздух, скривился. Так и есть, весь из себя крутой, главный перекупщик краденного города воров банальным образом напрудил со страха. И это здесь, куда даже ночные хозяева захаживают.

       Заикающимся от страха голосом мужик подозвал к себе слугу и быстро зашептал ему на ухо, при этом постоянно с большим страхом поглядывая на меня. Когда слуга убежал из харчевни я сказал:

       - А что ты там говорил насчет промочить горло?

       Мужик трясущими руками достал из-под стойки пару стаканов не первой свежести и большую бутыль с настойкой подгородного племени, штуки на самом деле забойной и не подготовленных валящей с ног. Налил в стаканы на два пальца и пододвинул ко мне. Глянув на Зосима, я покачал головой. Ему эту гадость пить совершенно не нужно, парень мне нужен с ясным рассудком, сам же взял сначала один стакан и опрокинул в себя его содержимое, потом второй. Проняло. Приятное тепло разлилось по телу. Вторая сущность недовольно завозилась, по ходу высказывая, что он по моему поводу думает. Но я на это совершенно не обратил никакого внимания.

       - Слушай. - обратился к дрожащему хозяину харчевни: - Я надеюсь, что твой слуга догонит первого, кто выскочил из харчевни и отметит твое первое распоряжение?

       По испуганному выражению лица понял, что нет. Уже совершенно не обращая внимания на мужика, прекрасно осознавая, что все, сломался крутой скупщик, развернулся к нему спиной, одновременно прихватив бутыль с настойкой и обратился к своему ученику:

Перейти на страницу:

Белан Андрей Валерьевич читать все книги автора по порядку

Белан Андрей Валерьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кор-а-кор отзывы

Отзывы читателей о книге Кор-а-кор, автор: Белан Андрей Валерьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*