Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Обладатель Белого Золота - Дональдсон Стивен Ридер (книги читать бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Обладатель Белого Золота - Дональдсон Стивен Ридер (книги читать бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Обладатель Белого Золота - Дональдсон Стивен Ридер (книги читать бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Однако уверенность Ковенанта казалась неколебимой. К ужасу Линден, он снова попытался улыбнуться ей. И хотя сейчас она едва не накричала на него, словно он неожиданно превратился в Опустошителя, было в нем что-то, заставившее ее сдержаться. Ковенант не походил на самоубийцу и выглядел отнюдь не отчаявшимся и обреченным, а неколебимо уверенным в себе – и столь же неколебимо отрешившимся от силы.

– Есть некоторые истины, которых Фоул не понимает. Я собираюсь втолковать их ему.

Голос его был нежен и добр, но в нем слышалась стальная решимость.

– Втолковать истину? Фоулу? – Сами по себе эти слова звучали как бред, но в устах Ковенанта почему-то не казались безумными. Напротив, в них чувствовалась основательность, заставлявшая вспомнить о краеугольном камне Земли.

Ковенант не мог не видеть ее растерянности, не мог не желать добиться ее понимания. Чуть более настойчиво он продолжал:

– Линден, подумай вот о чем... Фоул не может разрушить Арку Времени, не уничтожив меня. Неужто ты и впрямь думаешь, что он в состоянии совершить это? После того, что я испытал?

Линден не отвечала. Не могла вымолвить ни слова, ибо перед глазами ее вновь предстала ужасная картина: тело Ковенанта, оставленное в лесу за Небесной Фермой. Тело, из которого капля за каплей вытекали остатки жизни. Старик, спасенный ею еще до встречи с Ковенантом, обещал, что она не потерпит поражения, потому что в мире «есть еще любовь». Но он солгал. Она уже потерпела поражение в тот миг, когда Ковенант получил смертельный удар ножом и остался умирать в лесу. А любовь ушла.

Однако Ковенант на этом не успокоился. Облокотившись на стол, он смотрел на нее настоятельно и проникновенно, и, прежде чем заговорил, она поняла, что ему не случайно пришло в голову встретиться с ней именно в этом месте: в обители древнего мудреца, бывшего некогда его другом.

Хриплым от волнения голосом он спросил:

– А как насчет тебя? Что собираешься делать ты?

Он задавал ей подобный вопрос и прежде, но ответ, данный ею тогда, ныне казался беспомощным и нелепым. Линден подняла руки к волосам и тут же уронила. Прикосновение к грязным прядям казалось столь несовместимым с любовью, что ей хотелось плакать.

– Не знаю, – пролепетала она. – Я не знаю, есть ли у меня выбор.

В этот миг уверенность Ковенанта пошатнулась. Он смотрел на нее не отрываясь, но в глазах его стоял страх.

– Ты можешь остаться здесь, – пробормотал он, словно каждое слово давалось ему с трудом. – В Ревелстоуне еще жив дух учения прежних Лордов. Во всяком случае, в какой-то мере. Возможно, Великаны помогут восстановить древнее знание, и ты сможешь, наконец, выбраться из этой заварухи. Вернуться назад. – Уже пребывая на грани паники, Ковенант сглотнул и с отчаянием обреченного спросил: – Или... или ты пойдешь со мной?

Линден била дрожь, ноги ее подгибались, но она не позволила себе сесть.

– Пойти с тоб... – Она тянулась к нему, стараясь проникнуться сутью сказанного. Чего он так боялся? Ответственности, что падет на него, если она останется с ним? Или страшился расстаться с ней?

– А чего хочешь ты?

Ковенант явно хотел отвести глаза, но не сделал этого. Не разрешил себе отступить от того, что его устрашало.

– Я хочу того же, чего и ты. Хочу, чтобы ты обрела надежду. Чтобы перестала думать, будто ты есть воплощенное Зло и вся правда о тебе заключена в историях твоего отца и матери. Чтобы поняла, почему ты была Избрана. Чтобы ты обрела опору.

Линден все еще не понимала его до конца. Но он предоставил ей возможность, воспользоваться которой она намеревалась, чего бы то ни стоило. Голос ее, наверное, походил на плач, тот плач, что она подавляла в себе на протяжении почти всей жизни. Но сейчас это ее не волновало. От обычной суровости и отчужденности не осталось следа, и Линден даже не пыталась вернуть их.

С дрожью в голосе она выпалила свое признание:

– Мне не нужна надежда, не нужна сила. Меня не волнует, вернусь ли я назад. Пусть Фоул делает самое худшее – черт с ним. Меня не заботит даже то, что ты собираешься умереть... – Это было правдой. Смерть существовала в будущем, он же пребывал здесь и сейчас. – Я врач, а не волшебница. Я не сумею спасти тебя, если ты не вернешься со мной, и если ты предлагаешь мне вернуться одной, то я этого предложения не принимаю. То, что происходит здесь, слишком важно. Слишком важно для меня.

Правдой было и это. Насколько – Линден поняла недавно, ухаживая за ранеными в предвратном зале.

Пересиливая слабость, она выпрямилась и, словно бы вспыхнув в свете лампады, сказала:

– Мне нужен ты.

Ковенант уронил голову, но при этом физически ощущалось, что он испытывает облегчение. Когда же он вновь поднял глаза, в них светилась любовь. Его улыбка принадлежала лишь ей одной. Слезы промыли каждую морщинку на его лице, но то были счастливые слезы.

– Когда бы я смел надеяться на такой ответ, – промолвил Ковенант, направляясь к дверям спальни, – я велел бы Кайлу принести одеяла.

Но гранитные своды Ревелстоуна давали надежную защиту. Под ними можно было обойтись и без одеял.

Глава 12

Расставание

В ту ночь они не сомкнули глаз, Линден знала, что Ковенант не спал и в предыдущую, как, впрочем, и она сама – для нее ночь прошла в тщетных попытках уговорить Кайла пустить ее к уединившемуся у кромки джунглей юр-Лорду. Но сейчас ее не тревожили воспоминания – на месте Ковенанта она, наверное, поступила бы так же. Каждое мгновение нынешней ночи было слишком драгоценно для того, чтобы они могли потратить его на сон. Линден не была в его объятиях со времени катастрофы на Острове Первого Дерева, и теперь ее изголодавшиеся нервы стремились запечатлеть каждое прикосновение.

Даже если бы Ковенант хотел спать, Линден едва ли смирилась бы с этим, но всем своим поведением он выказывал неколебимую уверенность в том, что любовь вполне может заменить ему отдых. Желание его было неутолимым. Время от времени он улыбался принадлежащей одной ей, полной любви улыбкой, а один раз всхлипнул – так, словно ее и его слезы проистекали из одного источника.

Где-то краешком своего видения Линден ощущала смыкавшийся вокруг массив великой твердыни, чувствовала бдительную настороженность стоящего на страже за дверью Кайла, знала, что царственные воды Мерцающего озера окончательно потушили Ядовитый Огонь. И когда оскорбленный камень святилища остыл, ей показалось, что гранитный город издал глубокий вздох облегчения. Под конец донесся шум водопада – Ном вернула воду в ее исконное русло. Ревелстоун стал обителью покоя – во всяком случае, до утра.

Однако Ковенант поднялся с кровати Морэма задолго до рассвета. Одеваясь, он побудил Линден последовать его примеру, что она и сделала, не задавая вопросов. Их близость была важнее всякого знания. Кроме того, она чувствовала его настроение и не сомневалась в том, что он хочет доставить ей удовольствие. Для нее этого было вполне достаточно. Она натянула испачканную, пропотевшую одежду и в обнимку с ним побрела по каменным коридорам к верхнему плато.

У выхода на плато Ковенант оставил Кайла, дабы тот оберегал их уединение, а сам повел Линден к горному озеру. Озеру, которое она использовал против Ядовитого Огня, хотя еще ни разу его не видела. К месту, бывшему источником ее надежды.

Звезды уже затягивала поднимавшаяся с востока вуаль – близился рассвет. В лиге или более к западу вздымались к небесам горы, Ближние склоны, так же как и само плато, были безжизненны и пустынны, хотя некогда здесь расстилались тучные нивы, пастбища и сады, легко кормившие весь город. Но ныне земля стала бесплодной – ее усталую опустошенность Линден ощущала сквозь подошвы. И даже плеск бегущей к водопаду воды, казалось, содержал в себе нотку неуверенности. Словно озеро каким-то образом уравновешивало судьбу Земли, но равновесие это было весьма неустойчивым. И по мере того как Солнечный Яд проникал в Страну, Линден снова и снова начинала задумываться о словах Ковенанта. Словах, явно лишенных смысла – лишь человек, прошедший сквозь ад Ядовитого Огня, мог возомнить, будто ему удастся втолковать что-то Фоулу.

Перейти на страницу:

Дональдсон Стивен Ридер читать все книги автора по порядку

Дональдсон Стивен Ридер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Обладатель Белого Золота отзывы

Отзывы читателей о книге Обладатель Белого Золота, автор: Дональдсон Стивен Ридер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*