Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дети Творца 2. Один из Первых. Жесткое Противостояние (СИ) - Федоренко Александр Владимирович (читать книги бесплатно TXT) 📗

Дети Творца 2. Один из Первых. Жесткое Противостояние (СИ) - Федоренко Александр Владимирович (читать книги бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Дети Творца 2. Один из Первых. Жесткое Противостояние (СИ) - Федоренко Александр Владимирович (читать книги бесплатно TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В общем, кое-что из своего далекого прошлого, Серентин вернул. Он даже воссоздал свой хрустальный щит, сделал новый меч из звездного железа, взамен утраченных во время последней битвы с Турраном.

- Да – подумал бывший Неделимый – этот мир, не те через которые мы прошли с Анэльтой, после. Тут всего намешано, и Древнее Зло, которое они все благополучно проморгали, и Рубежи, хранящие Тьму, которые должны оставаться, недоступны ни для кого. В былые годы Одеон держал там регулярные патрули, теперь стражи нет. Впрочем, как и самого Одеона, как и многих других братьев и сестер. Хорошо Дрендом помогал, пока не решил упокоиться вечным сном, да Априус пока правил здесь немало потрудился. И в наставлении народов, и в уничтожении наследства кагана.

Трудно хранить такой мир, самому, ох трудно, Анэльта не в счет, она не воин, больше созидательница. Хотя если надо… Вынесла же ведь меня ослепленного с Круга ристалища, хоть Турран и вышвырнул нас обоих в иномирье. Но выташила ведь, отбиваясь обломком моего копья Далебора, от наседавших тварей. Мы долго жили вдвоем. И сейчас не смотря на весь огромный мир, все так же вдвоем. Пора выходить – создавать тайные ордена людей-барсов, и вновь обучать, обучать, обучать. Вернуть на лесные поляны единорогов, прорядить дремучие леса и начать осваивать стихию Рентала. Ведь столько времени воды Хехала, как мы называли Хрутар без надежного Повелителя. Теперь все на мне. Забрать бы еще из этой Калабы, потомков из остатков кланов, приверженцев Неделимых, их не нужно обучать – знание передавалось из поколения в поколение, и помощники из них вышли бы отличные.

- Надо, надо, надо, - проговорил он вслух - а как хочется забыться и отдохнуть , хоть пару веков…

Тут его размышления прервал бесцеремонный голос:

- Не ты один хранишь, не ты один устал. Да ты и создан для этого. Принимай гостей, когда еще выпадет такая возможность?

На рифленые перила уселся большой черный попугай.

- Рунин, а почему бы тебе не сменить свою черную раскраску на более радостную и веселую? – поинтересовался Серентин. – Да и нрав вместе с ней.

- Ха, еще чего, меня тогда перестанут уважать, и будут дразнить, решив, что я не речь творю, а просто тараторю, повторяя, как обычный попугай.

В дворце-замке было несколько слуг, но и сама обитель Серентина, была по-своему живой. Поэтому едва он только подумал, в небольшом зале, возник стол, уставленный разносами с различными яствами, кубки и кувшины с вином, а так же бочонки с элем. Две широкие скамьи по бокам от стола, и одно кресло с торца для хозяина.

Если бы «Версар» приводнился в бухту, из которой когда-то уходил на битву с Богами, Атарк с экипажем долго бы взбирались сюда, еле перебирая затекшими ногами, да и саркофаги тащить, пришлось бы вниз. Поэтому Старк посадил корабль, прямо на площадку для драконов, находящуюся на одной из крыш. И уже через пару минут они доковыляли до ожидавшего их Серентина.

Пока все расседались по местам, подошла и Анэльта, но не одна, а как долгоживущая мудрая женщина привела с собой четырех берегинь, эти весёлые, шаловливые и привлекательные создания, поющие чарующие песни восхитительными голосами, должны были неплохо приукрасить пир. Так же она привела двух бродниц, миловидных таких девушек с длинными волосами, и одну самовилу — такую же прекрасную девушку с распущенными волосами в легкой одежде, проживающую в горах. Вилы имеют крылья, они летают как птицы, владеют колодцами и озерами, способны «запирать» их. Если отнять у Вил крылья, они теряют способность летать и становятся простыми женщинами. Кто отнимет одежды у Вил, тому они подчиняются. К людям относятся дружелюбно, помогают обиженным и сиротам, умеют лечить, предсказывать будущее.

Хирдманы несказанно обрадовались такому сюрпризу, ведь женщин они не видели долгие века. Вино и эль постепенно разогрели, застывшую тягучую кровь, и началось настоящее веселье, с песнями и плясками. Серентин и Анэльта, не отставали от своих гостей, понимая, что еще не скоро смогут искренне повеселиться.

Веселье продолжалось, но Рунин не торопил собравшихся – пусть каждому будет, что вспомнить перед новыми трудными буднями. Вино лилось рекой, эль уходил бочонками, жареных гусей не успевали подавать, и очень, очень медленно, жуткая тоска, уходила из страшных глаз, гостивших у Серентина людей.

Но пришел все-таки час разлуки, саркофаги подняли на крышу, и погрузили на «Версар».

Затем Серентин куда-то исчез, а вернулся уже с двумя щенками цербера, и молодой самкой ирбиса, самой смышленой и красивой, из тех, кто обитал на гористых склонах Аратских гор.

- Вот, передадите Априусу и Куру, этих редких созданий, глядишь, расплодятся и в других мирах. Ранее у каждого из нас, была чета определенных животных, рептилий, или птиц.

Зверей тоже отвели на корабль, туда же отнесли и некоторые вещи Априуса, сложенные в мешок, это Дрендом в свое время забрал их из императорского покоя.

Чтобы не с пустыми руками идти в гости, Атарк выпросил у Серентина, бочонок желтого вина, по ящику разнообразных фруктов и овощей, четыре кабаньих окорока, и ввязку копченных морских окуней.

Пришло время отчаливать, Рунин подлетел к столу Серентина, и сбросил одно перо, которое стало разноцветным.

- Это тебе на память от меня, будешь делать записи, воспользуйся им.

- Спасибо, Рунин, а это тебе от меня, - и хранитель Хрутара, указал пальцем на левую лапку попугая.

Там появилась белое колечко света, затвердело, и вот серебряное украшение, сверкает на попугае как маленькая луна.

- Благодарю, тебя – радостно ответил на дар Рунин.

Затем все гости, быстро попрощались и обнялись с хозяином и хозяйкой,, взошли на «Версар» и тронулись в путь.

Глава четвертая

Снова вместе

***

Априус задрав голову во все глаза глядел на медленно снижающийся «Версар». Внешне корабль изменился, в нем появилось нечто от тех сфер, где он пребывал столь долгое время. Похоже, с одной задачей Рунин справился точно, не ясно только насчет летописца. А вот и он сам, плавно парит возле чудо-челна, и не заходит на посадку, явно что-то задумал. И действительно вот уже скрылся в лесу, и через миг, вылетел оттуда с огромной сушиной в когтистых лапах, как только и поднял такую. Пролетев над озером, он сбросил ее, возле уснувшего в нем, Яши. Тот вскочил как ужаленный, ничего не понимая, а сверху раздалось ехидное:

- Что желтопузый не спится?

Ящер ошарашено крутил головой, ошалевший от неожиданности, а попугай не унимался:

- Эй, ящерица толстозадая чего застыл? А ну давай выползай на берег. Не видишь, что ли кто прибыл.

- Ну я зе… я зе ницего такого… – попытался оправдаться тот не сразу включаясь в игру.

- Ты не придуривайся, а вылазь, а то, как зацепим, мало не покажется.

Рус, лишь улыбнулся - мол, Рунин в своем репертуаре, и стал считать прибывших на корабле воинов. Нет, он не ошибся, Дрендома среди них не было. А чего он ждал? Минули не века, тысячелетия. Корабль медленно разворачивался в воздухе, с бортов свесился вся команда, кроме Старка, хирдманы бурно выражая свой восторг и нетерпение, весело орали и размахивали руками. Кормчий плавно повел судно к озеру, и ловко посадил «Версар» на воду

Ящер, выбравшийся на берег, вновь ринулся в воду, спеша навстречу спрыгивающим с корабля, воинам.

Априус уже явно убедился, что летописца среди них нет.

- Неужели все-таки ушел за последние врата, но ведь Древние силы так просто не умирают. Не должны умирать.

Но тут подлетевший попугай развеял его опасения.

- Дрендом и Саяр спят в саркофагах, мы подумали, ты сможешь пробудить, и доставили их сюда.

Априус ни чего не успел ответить, подошел Атарк, со своим экипажем. И все стали на вытяжку перед бывшим императором. Но отрапортовать они не успели, подбежали куатар и ящер, начались обнимания, и приветствия. Бурная радость заполняла каждого, и только эльф стоял в стороне, боясь даже взглянуть в глаза, прилетевших на корабле людей. Радужная оболочка осталась у каждого прежней, холодная серость северного неба у Атарка, Фарсада, и Старка, зелень спелой сочной травы у Рудольфа, и морская синева у Лазика и Ротаря. А вот белковая часть глаз, да стала темной у всех. И поэтому такие глаза вызывали трепет. Салариль, застыл позади Априуса, не зная как себя вести, и с тревогой поглядывал на странных людей с корабля.

Перейти на страницу:

Федоренко Александр Владимирович читать все книги автора по порядку

Федоренко Александр Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дети Творца 2. Один из Первых. Жесткое Противостояние (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дети Творца 2. Один из Первых. Жесткое Противостояние (СИ), автор: Федоренко Александр Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*