Перстень Сварга (СИ) - Корнилова Веда (книги онлайн бесплатно TXT) 📗
- Тогда у меня еще вопрос… - Юрл присел рядом с колдуном. - Между домом колдуна и этим местом расстояние немалое. Мы добирались сюда на лошадях, а этот кар'дайл… Каким образом он сумел добраться так быстро?
- Очень просто. Это очень выносливые и сильные звери, они могут быстро и долго бежать, даже на весьма значительные расстояния. Посмотрите на его сильные лапы!.. А сейчас кар'дайл зол и голоден: его путь был очень долгим, и теперь ему надо восстановить белковое голодание…
- Чего?
- В переводе на простой язык - зверь очень хочет есть, причем он настолько голоден, что не отстанет от нас до того времени, пока хоть кого-то не сожрет…
- А потом?
- Не знаю. Возможно, пойдет назад, к хозяину, а может, останется здесь. Увы, но об этих существах мне известно совсем немного, так что, как говорится, не взыщите…
В этот момент кар'дайл, будто поняв, что сейчас говорят именно о нем, вновь издал свой непонятный вопль, и в его голосе Олея со страхом уловила торжественные нотки. Зверь словно говорил людям: я знаю, как до вас добраться!
Еще миг - и он снова скрылся с глаз людей, опять, видно, оббегает развалины, где скрываются люди. Но прошла минута, другая, а зверь пока что так и не показывался. В сердце женщины затеплилась слабая надежда - а вдруг кар'дайл ушел с острова?
В этот момент испуганно заржали лошади. Люди одновременно оглянулись, и перед их глазами предстала жуткая картина: зверь забрался на одну из двух уцелевших стен, на ту, которая находилась подальше от горящего костра, и возле которой стояли лошади. Сейчас кар'дайл свисал со стены, словно воплощенный наяву ночной ужас или страшное изваяние. От растерянности при виде этой картины у людей в первый момент не было сил даже пошевелиться. Если этот зверь сейчас бросится со стены на тех, кто стоит внизу, то у людей не будет ни малейшего шанса спастись.
Но, как вино, горящий костер все же отпугивал кар'дайла. Еще раз глянув на людей своими кроваво-красными глазами, зверь, молниеносно наклонившись вниз, схватил своими огромными челюстями лошадь, находящуюся ближе всех к стене, на которой он находился. Олея, словно зачарованная, видела, как жуткие зубы зверя легко прокусили шкуру лошади и глубоко вонзились в ее тело. Приподняв, пусть и с усилием, испуганно бьющуюся лошадь, зверь с размаха ударил ее о стену, после чего кар'дайл, не выпуская из своей пасти обмякшее тело животного, соскочил со стены и скрылся в темноте.
Только после того растерянные люди сумели придти в себя. Вначале до них еще доносились крики несчастной лошади, которая безуспешно попыталась вырваться из пасти страшного зверя, но вскоре они стихли. Зато подал голос Рыжак - кар"дайл утащил именно его лошадь. Мужик ругался без остановки, призывал на голову зверя громы и молнии, и чуть ли не порывался кинуться вслед за хищником, но и он прекрасно понимал, что лошадь уже не вернуть…
Да уж, - невольно подумалось Олее, - да уж, теперь у них уже двое пеших. Совсем невесело… Интересно, что по этому поводу скажет Юрл?
Впрочем, сейчас было не до лишних дум и не до горестных воплей Рыжака. Люди с трудом удерживали едва ли не до смерти перепуганных лошадей, которые, кажется, были готовы бежать куда угодно, лишь бы подальше отсюда. Заодно подкинули в костер побольше дров - пусть горит поярче. Конечно, топливо следовало беречь, но сейчас всем было необходимо почувствовать себя защищенными, а это желанное чувство мог дать только огонь.
По-прежнему ругался Рыжак, причем выражений он не выбирал, и присутствие рядом молодой женщины его не смущало - ну конечно, потеря лошади здорово вывела его из себя. Однако никто особо не обращал внимания на раздражение мужика - все и без того были далеко не в лучшем расположении духа, что понятно: зверь утащил несчастную лошадь недалеко, и сейчас при отсветах костра можно было различить, как зверь терзает останки несчастного животного. Кар'дайл рвал тело бедной лошади, причем делал это так, что кровь и куски плоти разлетались по сторонам. Страшное, жутковатое зрелище, но кое-что другое было не менее страшным - на берег стали вылезать каххи.
Вообще-то, будь огонь костра менее слабым, то никто их бы не заметил - ну, есть какие-то едва заметные движения во тьме, у самой воды, так что с того? А то, что со всех сторон стали раздаваться непонятные звуки, да еще и легкие шлепки по воде - такое впечатление, что кто-то скачет или бегает по берегу… Очень хочется надеяться, что это причина всего этого - небольшие волны, и не более того! Звуки хорошо разносятся в тишине, и вообще - мало ли что может привидеться во тьме!.. Только вот отчего-то на сердце жутковато, и хочется смотреть только на огонь костра, не отрывая от него взгляда, и уж тем более нет ни малейшего желания переводить взгляд во тьму, в сторону берега, только вот глаза невольно сами там что-то ищут…
Как видно, Иннасин-Оббо решил что-то прояснить для себя, и показать что-то остальным, а иначе для чего ему было бросать в костер разом чуть ли не кучу хвороста?
- У нас что, дров излишек? - чуть раздраженно спросил колдуна Юрл. - Или вы сумеете поддержать огонь в костре без дров?
- Лучше внимательней смотрите на берег… Видите?
Конечно, берег был далековато, но и отсюда при ярком пылающем свете костра можно было различить, что на линии воды и песка что-то уж очень темновато. Может, это линия сушеных водорослей кажется столь непроницаемой в темноте? Да ладно, не стоит себя обманывать: понятно, что это каххи вышли из озера, и сейчас толкаются на прибрежной полосе. Да сколько же их там? Пусть издали их не различить, и даже не рассмотреть поодиночке, но, судя по тому, как шевелится эта непроницаемо-темная полоса, понятно, что речных вампиров там более чем достаточно. Во всяком случае, для их небольшого отряда…
- Как я могу рассмотреть отсюда, каххи там хватает… проговорил Юрл. - Этих тварей там, можно сказать, в избытке. Надеюсь, до нас они не доберутся…
- Увы, но ответить утвердительно на эти ваши слова я не могу… - вздохнул Иннасин-Оббо. - До определенного времени я был полностью уверен в своем заклинании против речных вампиров, но сейчас…
- А что сейчас изменилось?
- Сейчас кар'дайл рвет на куски лошадь Рыжака, а крови в ней, как вы понимаете, хватает. Все бы ничего, только вот этот остров состоит из камня, а зверь раздирает животину на небольшой возвышенности, да и лежит эта лошадь не так далеко от берега…
- Пока что я связи не вижу!
- Сейчас поймете. Кровь лошади постепенно стекает вниз, по камням, и я молю всех Богов, чтоб этот кровавый ручеек не дошел до берега, тот бишь до того места, где проходить граница охранного заклинания. Если это произойдет, то в том месте появится брешь, причем немалых размеров, и, будьте уверены, каххи это учуют, тем более на запах свежей крови они и так сбежались сюда со всего озера. Увы, но такова особенность этого заклинания: каххи могут всей кучей тыкаться в границу охранного заклинания окровавленными мордами - и у них все одно не получится ее преодолеть, но даже тоненький ручеек крови легко пробьет самое крепкое и умелое заклинание.
- Так что нам делать?
- Вам? Пока ничего. А вот я ставлю еще одно заклинание, вернее, еще один охранный круг, только вот куда меньшего диаметра. Проще говоря - граница этого заклинания будет проходить вокруг развалин этого дома. Но если кар'дайл вновь посетит нас сегодняшней ночью, и опять утащит кого из нашей милой компании… Однако пока что не будем думать на плохое.
- А если этот кар"дайл сожрет лошадь, то, может, и сам уберется с острова? - с надеждой в голосе спросил Сандр. - Все же он тогда уже сытый будет, и делать тут ему будет нечего! Или назад к своему хозяину пойдет…
- Трудно сказать… - развел руками Иннасин-Оббо. - Говорю же: я плохо знаю повадки этих зверей. Хотя, если честно, то я не думаю, что зверь уйдет оттуда, где для него есть еда… И при чем тут это - неголодный - не голодный, наестся - уйдет!.. С кар"дайлом это правило не работает! Он убивает, наедается, но, тем не менее, продолжает убивать, стаскивая всю свою добычу в одну кучу. Тут уж ничего не поделаешь - такова природа этого зверя!