Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Интересное проклятие (СИ) - Каталкин Василий (бесплатные версии книг txt) 📗

Интересное проклятие (СИ) - Каталкин Василий (бесплатные версии книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Интересное проклятие (СИ) - Каталкин Василий (бесплатные версии книг txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
* * *

Да уж, повеселились, красивый луг превратили в грязное поле, вытоптали всю траву и истыкали каждый квадратный метр земли. Ну и я тоже вымотался, держать одновременно двадцать-тридцать конструктов служащих имитацией тварей это непростая задача, хорошо еще, что большая часть тварей, все-таки была чисто иллюзорными, это чтобы создать впечатление массовости нападения. Но зато, теперь я был полностью уверен, что до замка мы дойдем и окрестности от тварей очистим. Итак, в чем состоит задача. Добираться до замка Дзенайде придется три дня, хотя он находится всего на расстоянии десяти километров, вся проблема состоит в том, что за два года обочины дороги превратились в заросли, что являлось прекрасной средой обитания нечисти. Получалось, дорогой опаснее идти, чем пробираться лесом и болотом. Так вот, предстояло избавиться от этих зарослей и дополнительно в некоторых местах расширить свободное пространство, для этого требовалось немало времени, а потому покрыть расстояние до замка в один раз не получалось. Да и окрестности тоже не одну неделю придется чистить, там тоже все заросло. Но это уже пусть переселенцы стараются, прибыл табор на днях, около восьмисот беженцев, из них четверть могут нормально работать, остальных только для поддержки штанов можно использовать.

Вообще-то привлекать переселенцев для очистки обочины дороги до замка я не планировал, заработать желающих хватало и в близлежащих селениях, но ушлые клоды, а именно так называлась народность, узнав какой заработок уплывает мимо их рта, отправили ко мне делегацию.

— Зачем это вам? — Удивился я. — То опасная работа, тварей там столько, что легионеры не всегда смогут от них отбиться, поэтому надо будет еще и суметь самостоятельно от них обороняться.

— Ничего, Ваша Светлость, мы тоже умеем с копьями и щитами обращаться, и работу будем для себя делать.

— Ну, смотрите, мы, конечно сделаем все, чтобы с вами ничего там не случилось, но сами должны понимать. — Развожу руки. Но не вняли, ушли довольные, а на следующий день я увидел, как они под руководством охотников отрабатывали тактику защиты от тварей.

— Деньги им сейчас очень нужды, — доложил мне Партолис, — то, что им дали на переселение от короля слишком мало, чтобы пережить зиму.

— Я так подозреваю, что они тоже хотят на тварях подзаработать, — смеюсь в ответ.

— Это вряд ли, Ваша Светлость, — улыбается охотник, — грамотно разделывать тварей их никто учить не собирается.

Пожимаю плечами, охотники не собираются, а я собираюсь, мне тут профсоюзы не нужны, поэтому будем учить всякого, кто пожелает принять участие в заготовке ценных ресурсов. Кстати, мои закупщики уже сформировали первый караван с этих земель, на днях под усиленной охраной все это отправляем в город Таксиархиз, он и находится близко, до него всего неделя пути обозом и оптовая биржа там есть. Начальные цены на ингредиенты тварей выставим значительно выше, чем предлагались перекупщиками, а если никто не решится купить, то и продавать не будем, наймем людей, и они прямо на месте начнут делать зелья из скоропортящейся добычи, остальное пусть лежит до поры, до времени. Почему я не хочу продавать дешевле? Вот он ключевой вопрос, еще в столице мне пришлось озаботиться вопросом производства зелий, в большую часть которых входят вытяжки из органов тварей гиблых земель, и тут вдруг оказалось, что продажа всех этих органов находится в руках зарубежных купцов. Для меня, выходца из другого мира, почему-то эта информация не казалась достоверной, и я решил проверить ее, и правильно решил, купцы эти торговали вовсе не зарубежным товаром, а тем, что перекупали у теневых дельцов. Точно так же действовали представители бывших южных республик в России. Это могло означать только то, что проблемы рода Дзенайде начались именно с того момента, как торговля ценным ресурсом перестала ими контролироваться. А раз так, то этот контроль надо восстанавливать, естественно кое-кто будет не рад этому, но воевать с государством, а я его представляю в своем лице, бесперспективно.

— Не поняла, зачем переселенцы везут с собой бочки? — Спрашивает у меня Оливия, когда всей толпой отправились на перевал.

Да хрен его знает зачем, чешу в затылке, может они в них воду хранить будут. Да пусть что хотят то и делают, мне-то какая разница, лишь бы они исправно кусты вырубали. Так и не стал выяснять этот вопрос, и только когда приступили к очистке обочин, понял, беженцы оказались гораздо хитрей, чем думали охотники. Сначала легионеры строем прочесывали кусты и уничтожали тварей, сразу за ними шли охотники и потрошили то, что осталось за легионерами центурий, это было предусмотрено договором, доход делился между ними и легионерами в равных долях. А потом наступал черед переселенцев, они вырубали кусты и жгли костры, однако по мере того как уничтожалась растительность становились видны норы земляных змей, этакая разновидность электрических угрей. Для людей они не были опасны, так как всегда старались сбежать, но если от них не отставали, умели за себя постоять, и током могли ударить до паралича и покусать могли, острые зубы тоже имелись. Но тут у них не было никаких шансов, обнаружив дыру в земле, женщина брала палку с железным крюком на конце и смело тыкала ей в нору, а потом выдергивала земляную змею как морковку с грядки. Со змеи тут же сдирали кожу чулком и потрошили, потом коптильня и укладывание готового к употреблению мяса в бочку. Оказывается, переселенцы прекрасно знали, что именно они здесь могут добыть и подготовились к заготовкам основательно. Вот ведь хитрые.

Ближе к болоту тварей оказалось гораздо больше, тут и мне с Оливией пришлось подключаться для подстраховки, даже пару раз слышал как щелкнул ее кнут, видимо твари сумели там организовать неприятности. Когда приблизился вечер, все дружно вернулись на перевал, организовывать лагерь в неочищенной территории гиблых земель огромный риск, ночью твари наиболее активны. Второй день не принес изменений в работе, все также слажено действовали легионеры и все также очищали дорогу переселенцы.

А вот третий день преподнес нам серьезные испытания, мы вторглись в охотничьи угодья семьи драмадера, нет это не одногорбый верблюд дромадер, это варан переросток. В среднем он больше онкула раза в два и зубы у него не глубоко в пасти, а чуть ли не снаружи, после того как он хватает добычу нижняя челюсть начинает двигаться вперед назад с огромной быстротой и жертва «перепиливается» мгновенно. Самое страшное то, что эти чудовища обладают нехилым интеллектом, они не стали нападать на отряд сразу, а сначала устроили загонную охоту, то есть семья этих хищников отошла подальше назад, а потом погнали всю погань на нас. Пока мы удивлялись, откуда вдруг пошла такая психическая атака, и бодро крошили нападающие порядки тварей, две особи обошли отряд и попытались прорвать оборону сзади.

Крики ужаса я все-таки расслышал и ринулся назад, но немного не успел, двоих эти драмадеры успели вырвать из рядов защитниц. Два удара хлыстом и мне снова пришлось бежать на выручку в передние ряды, так как и там бодро защелкал кнут Оливии и тоже раздались крики отчаяния. На этот раз успел вовремя, один монстр все-таки сумел пробить строй и прорваться внутрь, но на этом его достижения закончились, я подал столько силы в кнут, что его голова просто взорвалась от удара. Потом пришлось выскочить за наши оборонительные порядки, а там три монстра, правда один едва шевелился, с половиной отсеченной головы трудно было ожидать от него другого, зато два других наседали на Оливию, имитируя совместную атаку. Атаку именно имитировали, отвлекали самого опасного для них защитника, чтобы другим было легче прорваться. Вот оно доказательство разумности драмадеров. Хоть последние и были поменьше в размерах, но добраться до их жизненно важных точек сходу не получилось, уж сильно они размахивали своими хвостами. Так что сначала пришлось мне рубить эти хвосты, а уже потом, когда они развернулись, чтобы отомстить нахалу, нанести решающий удар по мордам.

Перейти на страницу:

Каталкин Василий читать все книги автора по порядку

Каталкин Василий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Интересное проклятие (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Интересное проклятие (СИ), автор: Каталкин Василий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*