Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Роулинг Джоан Кэтлин (библиотека книг .txt) 📗
Сцена переменилась, и, не успев оглянуться, Гарри оказался в другом месте. Он был в маленькой роще. Ручей блестел на солнце, извиваясь между деревьями. Их кроны давали прохладную зеленую, сень. Двое детей сидели рядышком на траве. На этот раз Снегг снял куртку, в сумраке рощи его странная рубашка не так бросалась в глаза. - И если ты занимаешься волшебством вне школы, Министерство тебя накажет - пришлет письмо.
- Но я же занималась волшебством вне школы!
- Нам можно. У нас еще нет волшебных палочек. Детьми они не интересуются - мы все равно ничего не можем с этим поделать. Но когда тебе исполняется одиннадцать, - он многозначительно кивнул, - и ты начинаешь учиться, тут уже надо быть осторожным.
Они помолчали. Лили подняла прутик и крутила им в воздухе. Гарри понял, что она воображает, как с его кончика сыплется сноп искр. Потом она бросила прутик, повернулась к мальчику и сказала:
- Скажи, это все правда? Ты не шутишь? Петунья говорит, что ты мне врешь и что никакого Хогвартса нет. Он правда есть?
- Для нас он есть, - ответил Снегг, - а для нее нет. Но мы с тобой получим по письму.
- Правда? - прошептала Лили.
- Да, - сказал Снегг, и, несмотря на безобразную прическу и нелепую одежду, он сейчас производил сильное впечатление - странная фигурка, исполненная уверенности в своем предназначении.
- И письмо правда принесет сова? - тихо спросила Лили.
- Обычно их приносят совы, - сказал Снегг. - Но ты - из семьи маглов, поэтому из школы пришлют когонибудь поговорить с твоими родителями.
- А это важно, что я из семьи маглов?
Снегг колебался. Его черные глаза, горевшие в зеленоватом сумраке, скользнули по бледному личику, по темнорыжим волосам.
- Нет, - сказал он. - Совсем не важно.
- Это хорошо, - с облегчением сказала Лили. Видно было, что это ее беспокоило.
- В тебе прорва волшебства, - сказал Снегг. - Я видел. Я все время за тобой наблюдал…
Голос его прервался. Лили не слушала его, она растянулась на траве и смотрела на полог листьев над головой. Снегг глядел на нее так же завороженно, как на детской площадке.
- Как у тебя дома дела? - спросила Лили. Он слегка нахмурился:
- Нормально.
- Они уже не ругаются?
- Еще как ругаются! - Снегг сорвал пригоршню листьев и стал раздирать их на кусочки, явно не замечая, что делает. - Но осталось совсем недолго, и я уеду.
- Твой отец не любит волшебства?
- Он ничего особенно не любит, - отозвался Снегг.
- Северус… Снегг улыбнулся, когда она произнесла его имя:
- А?
- Расскажи мне еще раз про дементоров.
- Зачем тебе?
- Если я буду заниматься волшебством вне школы…
- Никто не отдаст тебя за это дементорам! Дементоры - это для настоящих преступников. Они охраняют тюрьму для волшебников, Азкабан. Но тебе совершенно не за чем попадать в Азкабан, ты слишком…
Он снова покраснел и сорвал еще несколько листьев. Тут за его спиной раздался хруст, и он обернулся. Петунья, прятавшаяся за деревом, неловко переступила с ноги на ногу.
- Тунья! - сказала Лили с радостным удивлением в голосе. Но Снегг вскочил.
- И кто из нас шпионит? - закричал он. - Чего тебе тут надо?
Петунья потеряла дар речи от страха, что ее обнаружили. Гарри видел, что она изо всех сил старается придумать чтонибудь пообиднее.
- Что это на тебе надето, а? - спросила она, показывая пальцем на рубашку Снегга. - Мамина блузка?
Раздался треск: над головой Петуньи обломился толстый сук. Лили вскрикнула: сук ударил Петунью по плечу. Она качнулась назад и залилась слезами.
- Тунья! - Лили набросилась на Снегга: - Это ты сделал?
- Нет! - Вид у него был одновременно выбывающий и испуганный.
- Это ты! - Она отшатнулась от него. - Ты! Ты сделал ей больно!
- Нет, это не я!
Но Лили не поверила этой лжи. Она бросила на него последний укоризненный взгляд и побежала вслед за сестрой. А Снегг остался стоять с несчастным и смущенным видом…
Сцена снова сменилась. Гарри огляделся вокруг: он был на платформе девять и три четверти, неподалеку стоял Снегг, слегка сутулясь, а рядом - худая, бледная женщина с кислым выражением лица, очень похожая на него. Глаза Снегга были устремлены на семью из четырех человек тут же на платформе. Две девочки стояли чуть поодаль от родителей. Лили, похоже, пыталась в чемто убедить сестру. Гарри подошел поближе и прислушался.
- Тунья, не сердись, прости меня, пожалуйста! Послушай… - Она взяла сестру за руку и не выпускала, хотя Петунья пыталась вырваться. - Может быть, когда я там окажусь… нет, послушай, Тунья! Может быть, когда я там окажусь, я смогу пойти к профессору Дамблдору и уговорить его изменить решение!
- Я не хочу туда! - отчеканила Петунья и вырвала руку - С чего ты взяла, что я хочу ехать в какойто дурацкий замок и учиться на… на…
Ее глаза скользнули по платформе, по кошкам, мяучащим на руках владельцев, по совам в клетках, бьющим крыльями и уханьем приветствующим друг друга, по школьникам, некоторые из которых уже надели длинные черные одежды, грузившим чемоданы на яркокрасный паровоз и приветствующим друг друга радостными возгласами после долгой летней разлуки.
- Думаешь, я хочу стать… уродкой?
Глаза Лили наполнились слезами.
- Я не уродка, - ответила она. - Это ужасное слово!
- Тудато ты и едешь, - с наслаждением повторила Петунья. - В спецшколу для уродов. Ты и этот снегговский мальчишка… вы оба натуральные уроды. Хорошо, что вас будут держать отдельно от нормальных людей. Это делается для нашей безопасности.
Лили взглянула на родителей, внимательно оглядывавших платформу с видом самого сердечного удовольствия. Потом перевела глаза обратно на сестру и сказала тихо и ЗЛО:
- Вряд ли ты думала, что это школа для уродов, когда писала директору и клянчила, чтобы тебя приняли.
Петунья покраснела до ушей:
- Клянчила? Я не клянчила!
- Я видела его ответ - очень милый.
- Кто тебе разрешил читать… - прошептала Петунья. - Это мое личное… Как ты могла?..
Лили выдала себя, взглянув в сторону Снегга, стоявшего неподалеку. Петунья ахнула.
- Так вот кто нашел мое письмо! Ты рылась в моей комнате вместе с этим мальчишкой!
- Нет, мы не рылись… - Лили перешла на оборонительную позицию. - Северус увидел конверт и не поверил, что магл мог завязать переписку с Хогвартсом, вот и все! Он сказал, что, видимо, на почте тайно работают волшебники, которые…
- Волшебники, видимо, суют свой нос во все! - Петунья побледнела теперь так же сильно, как перед этим вспыхнула. - Уродка! - бросила она в лицо сестре и метнулась к родителям…
Сцена снова переменилась. Снегг шел торопливым шагом по коридору «Хогвартсэкспресса», мчавшегося через сельский ландшафт. Он уже переоделся в школьное платье, наверное, воспользовался первой же возможностью отделаться от своей уродливой магловской одежды. Снегг остановился перед купе, где болтали между собой несколько шумных мальчишек. В уголке у окна сидела Лили, прижав лицо к оконному стеклу.
Снегг проскользнул в купе и сел напротив. Она взглянула на него и снова отвернулась К окну. Она плакала.
- Я с тобой не разговариваю, - сказала она сдавленным голосом.
- Почему?
- Тунья меня ненавидит. За то, что мы прочли письмо от Дамблдора.
- И что?
Она посмотрела на него с глубоким отвращением:
- А то, что она моя сестра!
- Она всего лишь… - Снегг вовремя остановился. Лили, занятая тем, как бы незаметно утереть слезы с глаз, его не услышала. - Но мы ведь едем! - Он не мог скрыть ликования в голосе. - Мы едем в Хогвартс!
Она кивнула сквозь слезы и невольно улыбнулась.
- Тебе лучше поступать в Слизерин, - сказал Снегг, ободренный этим проблеском.
- В Слизерин?
Один из мальчиков, сидевших в купе, который до сих пор не обращал на Лили и Снегга никакого внимания, теперь уставился на них. Гарри, до этого не замечавший никого, кроме пары у окна, узнал своего отца: худенький, черноволосый, как и Снегг, но совсем другой. По какимто неуловимым признакам было сразу видно, что об этом мальчике заботятся, его любят и носят на руках - так же как по Снеггу было заметно, что с ним все обстоит наоборот.