Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Отсчёт. Жатва (СИ) - Голобокова Мария (читаем книги .TXT) 📗

Отсчёт. Жатва (СИ) - Голобокова Мария (читаем книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Отсчёт. Жатва (СИ) - Голобокова Мария (читаем книги .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Опираясь друг на друга, мы выбрались из проулка. Всего через десяток шагов Весташи рухнул в сугроб, и я — следом за ним. Алая маска мэтра отлетела куда-то в сторону, тут же навалилось всё, что она сдерживала — страхи, паника, желание разреветься, подчиниться воле судьбы и просто умереть. Здесь и сейчас.

— Дай руку.

Я не посмела ослушаться и в этот раз. Он провёл по подставленной ладони указательным пальцем, и игла начала медленно выходить из-под кожи. Но тяжесть в голове так никуда не делась, и я прижалась к Таши, дрожа всем телом и тщетно пытаясь собраться с силами. Точнее, с оставшимися крупицами.

— Не лезь! — рыкнул не своим голосом мужчина.

Я резко пришла в себя и отпрянула, но тут же — коснулась его плеча и попыталась заглянуть в глаза. С трудом удалось сесть. Приложив ещё немного усилий, встала и помогла подняться Весташи, судорожно глотая вымораживающий внутренности воздух и перебирая всевозможные варианты спасения.

— Ты в порядке? — ляпнула я с дуру, не иначе.

Что вообще теперь делать? Угрозы больше не было, но так казалось лишь на первый взгляд. И если я начала приходить в себя, то сказать подобного о Таши никак нельзя было — лицо мужчины мало чем отличалось от снега под ногами, из носа капала гранатовая кровь, и держался он, кажется, на одном лишь упорстве. И как раньше не заметила?..

— Ведь говорил ему, что поглощение ничем хорошим не закончится… — пробормотал Таши и слабо застонал. — Рисса, пожалуйста…

Вздрогнула и сильнее вцепилась в него.

— Рысь, пожалуйста. Рысь… отпускай.

Послышалось?.. Подумать о чём-то ещё не успела — он наклонился, и губы Весташи накрыли мои. Почувствовала поднимающийся по спине жар и зажмурилась от страха, не сумела удержаться на ногах, и мы вновь очутились в снегу — раскинувший руки в стороны мэтр и пытающая успокоить дыхание я, нависшая сверху.

— Приходи в себя, — ласково прошептал он. — Не теряй время.

Метку перестало жечь, и в голове окончательно прояснилось. Но паника не отступала, ноги будто вросли в землю, в надежде быстрее прийти в себя я потянулась за маской… помогла бы она сейчас Весташи? Он ведь поделился со мной магией? Не могу же я просто сидеть и наблюдать, как он… но что я?.. и как?..

Неужели повторится то, что случилось с Раджети? Я так и осталась маленькой напуганной девочкой, не способной помочь, не способной спасти? Кажется, могу только приносить несчастья, тащу за собой смерть. Раджети, Цэрма и её муж… возможно, Квиль… и Кирино, да, о нём тоже не стоило забывать. А теперь вот — Таши. Который стал слишком дорог и важен, чтобы отпустить так… просто.

— Правильно, бери маску, — прохрипел мужчина. — Надень. Серп и… да, да… ты правильно понимаешь. Всё равно не выживу.

— Нет, нет!.. Таши, что ты… подожди, я что-нибудь придумаю… за нами ведь никого?.. я позову помощь, оставайся здесь…

Не сдержалась и всё-таки посмотрела на мэтра магическим взором. С аурой творилось что-то непонятное, её будто бы рвало на части… но чёрные с багровыми вкраплениями спирали я видела отчётливо.

— Дура, — беззлобно бросил Весташи. — Жатва в тебе всё знала и видела, а слушать её… не видишь же?.. Ловушка сработала, скоро здесь будут… нет, ускользнуло… иди сюда, иди… слушай…

Он прошептал что-то едва различимое. Внутри меня отозвалась и задрожала звонкая струна, эхом забившись подобно стуку крови в висках. Что-то очнулось и поглотило под собой — то самое, что откликом пробуждало не-мой гнев, злобу, ярость. И я не смогла сопротивляться.

— Пламя… пожалуйста… тебе, да и мне ведь… не привыкать?.. Сожги всё… к демонам. Окончи Жатву и дай мне уйти.

***

Повисшую в коридоре тишину нарушало тихое тиканье часов и моё рваное дыхание. Обманчивое спокойствие всколыхнула скрипнувшая дверь, и я столкнулась с магистром Тэриньо, выходящим из кабинета Рэйеса. О его присутствии знала, и именно потому не спешила врываться к сеньору Тамери и прерывать разговор мужчин — боялась, что не совладаю с собой и сорвусь, а делать этого при чужих никак нельзя было. Впрочем, при виде удивлённого взгляда Виго лисс Тэриньо на душе возник странный штиль, всё стало просто, понятно и до демонов безразлично.

— Нэ нельзя домой, — оборачиваясь к Рэйесу, Тэриньо сделал шаг в сторону. — А тебя ждёт важный, как я погляжу, разговор.

— Думаешь, он не будет беспокоиться о беременной жене? — Рэйес, кажется, нисколько не удивился моему потрёпанному виду, продолжая разговор как ни в чём не бывало.

— Не будь глупцом, Рэс. Он и сделал с ней… всё это. Ты искал предателя? Поздравляю, у нас он есть.

— Ты ведь не говоришь это из ревности? — сощурился Тамери.

— Ярай ведь и с Ли настаивал… — начал было магистр Тэриньо, но осёкся. — Хватит недомолвок. Пусть Раджети и приказывал, нам придётся.

Виго наклонился ко мне и грустно улыбнулся.

— Впрочем, я и сам могу всё тебе рассказать, так ведь? Я ещё вернусь. И если эта развалюха так ничего и не прояснит, я заберу тебя и расскажу всю правду. Договорились?

Я молча качнула головой, искоса глянув на Рэйеса. Мужчина никак не проявлял беспокойства, и если бы не побелевшие костяшки на руке, сжимающей трость, его внутреннее состояние так и осталось бы для меня загадкой. Но, чтобы ни сулил Тэриньо, моё место пока ещё находилось в поместье Тамери.

Медленно выдохнула. Переступила порог, встала рядом с Рэйесом и нашла в себе силы улыбнуться. Что бы ни произошло, я не стану проявлять слабость. Я не стану, не стану, не стану!..

Перед глазами вспыхнуло сиреневое пламя. Вновь медленно выдохнула и заставила наваждение сгинуть.

Тэриньо ушёл быстро — не хотел быть третьим лишним. Азора, слава Семерым, также не было в поместье. Чайка, по словам Рэйеса, оставался с сеньорой Ирнэ и охранял её.

Я мало что понимала в действительности, но видела связь, чувствовала себя попавшим в паутину мотыльком, тщетно рвущимся из западни. Кажется, приблизиться к разгадке в этот раз получилось на самом деле, и теперь мне нужно было решить для себя, что же делать дальше. Бежать из дома Тамери? Самой попытаться найти Раджети? И если противостоять Цикаде, то — как?

— Азор ведь не случайно спас меня? — усмехнулась я, бесцеремонно садясь на край стола.

— Таши?..

— Мёртв. — Я закатала рукав и продемонстрировала чистую, без следа метки, руку. — Не знаю, чем в действительности является Жатва, но его смерть стала ценой моего освобождения.

Рэйес рухнул как подкошенный, и если бы позади не находилось кресло, мужчина оказался бы на полу. Он закрыл глаза ладонью и судорожно сглотнул. Выпущенная из рук трость упала с глухим стуком и закатилась куда-то под стол.

— Он предупреждал. И всё же… не могу поверить.

Тогда выходит, Весташи намеренно лез в ловушку. Хотел вымотать себя настолько, чтобы у меня появилась причина нанести последний удар. Знал ли он всё это время, что его смерть освободит меня от проклятия? Конечно же, не мог не знать.

Если ты серп, подрезающий колосья, то я нить, что держит сноп.

— Чего добивается Цикада? Как в этом замешаны вы? Почему нельзя было сразу обо всём рассказать? — с каждым словом изнутри поднималась кипящая злоба, но в голосе не проскальзывало и тени её. Я выглядела спокойной, собранной. Безэмоциональной.

Рэйес взглянул на меня. Подумал немного и потянулся к кувшину с вином. Сделав несколько глотков, он сел ровнее.

— Азор… нет, он случайно нашёл тебя. И ничего не знает. Я не хотел, чтобы он стал частью этого. После смерти Лиайр…

Я склонила голову к плечу, обдумывая услышанное вскользь.

Итак, есть Певчая Цикада — объединение магов, занимающихся незаконными ритуалами. Их цели? Мало известны. Но как-то связаны с Восьмым и его жаждой отыскать силу, идущую не от Слова.

— Как только ты попала в наш дом, я стал искать возможность замять нашумевшую историю. Но без содействия кого-то из королевского окружения подобное вряд ли бы вышло. Должен признаться, — Рэйес криво усмехнулся, — если бы не Виго, я бы случайно сдал тебя Цикаде, и этого разговора сейчас бы не было. Я отдалился от дел пилигримов, когда погибла Айрэ, и не был в курсе происходящего. А о Раджети ты молчала, поэтому для меня ты была всего лишь похищенной девочкой.

Перейти на страницу:

Голобокова Мария читать все книги автора по порядку

Голобокова Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Отсчёт. Жатва (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Отсчёт. Жатва (СИ), автор: Голобокова Мария. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*