Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Небесные корабли (СИ) - Соловьёва Кира Александровна (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗

Небесные корабли (СИ) - Соловьёва Кира Александровна (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Небесные корабли (СИ) - Соловьёва Кира Александровна (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Я передам ваши слова господину Шейну, - согласился человек. - Подождите здесь.

Демон подождал, любуясь огромными дубами, сомкнувшими ветви над особняком. Густая зеленая тень ложилась на все вокруг, и листва весело шелестела, приветствуя легкий ветерок. Летрэ не знал, почему, но здесь лето ощущалось гораздо ярче, чем на других землях - так, словно энергетические жилы щедро делились с ним запасными красками.

Слуга неторопливо и гордо сошел по лестнице, скрылся между цветочными клумбами и пропал. Спустя пару минут до шэльрэ донесся его голос, обманчиво тихий и спокойный:

- Ваше Сиятельство, вы не могли бы подойти к воротам?

- Мог бы, - лениво отозвался другой, более молодой и звонкий, голос. - Но мне лень. Передай посетителям, что я никого сегодня не принимаю.

- Ваше Сиятельство! - сдержанно возмутился слуга. - Разве можно так относиться к подданным?

- Мой дорогой Нив, - Шейн зевнул. - Под воротами меня дожидается вовсе не подданный. Этот... с позволения выразиться, человек... не живет на территории Айл-Минорских графств. Я понятия не имею, что ему понадобилось, однако не испытываю желания вмешиваться в его проблемы. И я буду тебе безумно благодарен, если ты все-таки сообщишь ему, что я занят.

- Это невежливо, - попытался воззвать к его совести человек.

- Да, я плохо воспитан. Что-нибудь еще?

Слуга возвел глаза к зеленому пологу листьев, намекая Богам, что сейчас их влияние пригодилось бы. Но у Богов нашлись другие развлечения, веселее и проще, чем попытки добиться взаимопонимания с отпрыском упрямого рода Ниалет.

- Извините, - вздохнул человек, останавливаясь в шаге от створок. - Но...

- Не утруждайте себя, - отмахнулся Летрэ. - Я обладаю отличным слухом. Пожалуйста, передайте господину Шейну, что мне надо поговорить с ним о заклинателе. Это важно. Бешеную крысу следует раздавить, пока она не устроила пожар в амбаре.

Рядом раздалось насмешливое фырканье, и высокий седой парень, держась в прохладной тени, буркнул:

- А не слишком ли ты любезен?

- Приходится, - вздохнул демон. - Твои слуги под надежной защитой.

- Верно. Я не собираюсь впускать выходцев из Ада в свой дом, даже если они пообещают мне пару тысяч золотых монет. Полагаю, у тебя в карманах ни черта не звенит? Превосходно. Я выйду. Нив, запри за мной ворота.

Он покинул пределы родного двора, щелкнул по кованым прутьям и усмехнулся. Нив немым укором застыл по ту сторону.

- Я отведу господина Эшту в березовую рощу, - сказал Шейн. - Если понадоблюсь - пришли кого-нибудь туда. Но амулеты ни в коем случае не снимайте и на дядины... да и тетины... стенания не обращайте внимания. Они любят приукрашать действительность, пускай и своеобразно. До встречи.

Слуга проводил хозяина крайне неодобрительным взглядом. Повелитель проигнорировал его с завидным хладнокровием, вызвав закономерный вопрос:

- Ты не ощущаешь себя сволочью?

- А? - Шейн обернулся, посмотрев на спутника удивленно. Голубая радужка отразила солнечные лучи, резко посветлев. - Ты о чем?

- О людях. Ты не считаешь, что с ними стоило бы быть... немного дружелюбнее, что ли? - медленно, путаясь в словах, выразил свое мнение Летрэ.

- Нет. Теперь - не считаю.

- А раньше?

Повелитель добрался до березовой рощи, расположенной совсем рядом с особняком - и двухсот шагов не наберется, - уютно устроился в корнях и кивнул, приглашая демона сесть напротив. Тот подчинился - одежду, пережившую долгий поход из Лантершота в ЭнНорд, а оттуда - в Айл-Миноре все равно было уже не спасти.

- Раньше я верил, что каждому из нас необходим тот, кто будет его поддерживать и спасать. И что ради этого надо обходиться с людьми помягче, потерпимее - вдруг спугнешь свою собственную судьбу? Но потом меня забрала инквизиция, и жизнь слегка изменилась. Я ни в ком не нуждаюсь. Мне без разницы, существует особняк Эль-Тэ Ниалетов или нет. Мне без разницы, любят меня слуги или нет. Пусть хоть об стенку расшибутся, лишь бы вовремя убирали и приносили поесть. Впрочем, - он сорвал гибкий стебель нидиры , - в Шатлене я прекрасно готовил себе сам. И ни один чертов придурок не бегал вокруг меня, словно я состою из золота, и не вопил: "Покушайте, господин Шейн! Искупайтесь, господин Шейн! Подпишите документы, господин Шейн! Вам пришло письмо, господин Шейн! Королевство Шаэл приглашает вас на летние праздники, вы поедете, господин Шейн? Давайте, я выберу самую лучшую вашу одежду?" И все это ужасно фальшиво, слащаво до боли в зубах. Так, что я испытываю жгучий соблазн схватить их за горло, - парень безжалостно раздавил хрупкие листики, - и сжать, да покрепче!

- Тише, тише, - попросил Фасалетрэ Эштаралье. - Успокойся. Где твое знаменитое хладнокровие?

- Плавает в бутылке, - честно признался повелитель. - Утром я заключил, что, раз уж сегодня мне выпал шанс побыть дома, не размениваясь на долгие воспитательные беседы с ландарским королем, то можно выпить. К тому же я пытался свести воедино постоянные переходные руны из особняка в замковые подвалы, чтобы не рисовать их заново каждый чертов день, и здорово устал. - Он покосился на проплывающее по небу облако, похожее на кошачью голову, и полюбопытствовал: - Так на что ты рассчитывал, когда шел сюда? На мою помощь? Извини, но я не помогаю демонам.

- Неужели? А сам ты кто?

Шейн позволил себе приподнять брови:

- Разумеется, человек. Не знаю, что ты себе надумал, но я не шэльрэ. Я медиум, и это разные вещи.

- Если верить памяти Рикартиата, ты умеешь уступать демону свое тело и руководить его действиями. Значит, ты ребенок вечного света. Такой же, как я.

- Сомневаюсь, Фасалетрэ Эштаралье. Я всего лишь связан с подобными детьми, но тело у меня человеческое. Некоторые процессы замедлены, вот и все.

Летрэ нахмурился, не желая признавать его правоту. Седой повелитель принялся заплетать прядь волос в косицу, ожидая, когда собеседник перейдет к истинным причинам своего визита и перестанет разглагольствовать о выходцах из Нижних Земель.

- Северный ветер, - наконец произнес демон. - Ты в состоянии отыскать кого угодно, используя силы северного ветра. А я потерял след имперского заклинателя. По идее, течение унесло его на земли варваров, но если там есть драконы...

- Вряд ли, - равнодушно заметил Шейн. - Иначе варвары бы сдохли задолго до вторжения на Белые Берега. Впрочем, там им тоже не поздоровилось.

- Да что ты за тип такой?! - возмутился Летрэ. - У тебя есть хоть немного сострадания ближним? Между прочим, этот заклинатель охотится на моего хозяина, а по совместительству - твоего друга Эльву! Он спит и видит, как отрывает кудрявую башку Эхэльйо или сжирает потроха Маргула! Он продаст душу Кьётаранаулю за то, чтобы тот расправился с Мильтом - но лично я, если честно, ума не приложу, как можно убить бессмертного амайе...

- Амайе? - на лице Шейна впервые возник слабый интерес. - Значит, ты тоже знаком с корсарами Плиарета?

Демон осекся:

- Вроде того.

- Это здорово, - поделился мнением седой. - Плиаретцы - милый народ. Я надеюсь, они на тебя хоть сколько-нибудь повлияли?

- А должны были?

- Нет? Жаль.

- Слушай, - окончательно вспыхнул Летрэ. - Я пришел к тебе, потому что думал - ты не бросаешь людей в беде. Но я ошибся. Извини за потраченное время и бывай здоров, повелитель северного ветра.

Он развернулся и сердито зашагал прочь, сунув руки в карманы. Под подошвами, ломаясь, жалобно тренькали травяные стебли.

Шейн проследил, как демон минует границу рощи, и едва ощутимо повел пальцами. Под ногтем указательного красным огнем загорелась старая рана, сломала полупрозрачную материю и выбралась на свободу. Осколки впились в нее с энтузиазмом голодных волков, причиняя боль - вроде бы острую, но какую-то отстраненную, неубедительную.

После жизни в застенках повелитель часто не мог понять, действительно ли ему больно, и на всякий случай не реагировал.

Вставать было лень, но воздух рядом уже закружился упругой черной воронкой, вымаливая оплату. Яркие капли он поглотил быстрее, чем иной пропойца - стакан дешевого пива. Выгнулся, задрожал, как живое существо... и растаял. На многострадальную землю Айл-Минорских графств осыпался золотистый пепел. А затем - медленно-медленно, - над ней начал проступать силуэт. Не человеческий.

Перейти на страницу:

Соловьёва Кира Александровна читать все книги автора по порядку

Соловьёва Кира Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Небесные корабли (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Небесные корабли (СИ), автор: Соловьёва Кира Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*