Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сафари для победителей - Каменистый Артем (читать полностью книгу без регистрации .txt) 📗

Сафари для победителей - Каменистый Артем (читать полностью книгу без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Сафари для победителей - Каменистый Артем (читать полностью книгу без регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Если мы из этой передряги выберемся, надо будет поискать хорошего лекаря.

— Да, врач тебе точно не помешает.

— Да нет: я уши хочу себе обрезать и ослиные на их место пришить. Заслужил.

— Наконец-то сам понял, что дурак?

— Ага.

— Поздравляю.

— Спасибо. Это ж надо — ответ перед глазами всю дорогу был, а я его не замечал. Сумрак помог сейчас, и взгляд на профиль твой — знаменитый у тебя профиль, особенно в потемках: глаза ведь тяжело отвести при тусклом свете. Доводилось такой видать — в храмах у статуй и барельефов. Догадываешься, небось, о чем я? И в голове у меня сразу все сошлось. Вообще все.

— Ты это о чем?

— Я знаю, кто ты.

— Уверен? — с иронией уточнил мальчик.

— Если хочешь — поклянусь святым навозом. Уж извини за грубость, — мы, омры, народ прямолинейный. А я к тому же еще и солдат.

— Мне и не такие клятвы слышать приходилось. Рад, что узнал меня?

— Не то слово — просто дико счастлив и при этом очень оторопел, что для меня необычно. Даже не знаю, как себя теперь вести с тобой.

— А я знаю: прекрати дергать головой! Я попытаюсь вернуть на место кусок кожи, что прикладом снесло, — он к волосам прилип. Ох, и голова у тебя — другой бы травму черепа заработал!

— Кому скажи — не поверят…

— Ты о своей прочной голове?

— Нет, я о том, что никто не поверит, когда буду рассказывать, кто мне морду обрабатывал грязной тряпкой и водой из лужи.

— Насчет рассказать — судя по шуму во дворе, там виселицу строят или что похуже. И мне почему-то кажется, что это для нас готовят.

— Согласен. Тогда не трать времени зря — расскажи давай, что это за место, а то я так и не узнаю. Уже устал просить о такой безделице.

— Мне казалось, что ты это и так знаешь. Мы в Номмусе.

— Проклятый город?

— Да.

— Это каким дураком надо быть, чтобы сюда притащиться! Да еще и меня приволокли! И тебя! Человек, ступивший на землю Номмуса, становится проклятым!

— Да, ты прав. Сильнейшее проклятие. Если эти солдаты здесь уснут, то проснутся уже хранителями… а может, чем и похуже… Хотя могут и спастись — если с огромной скоростью удалятся отсюда на запад или восток.

— Будет обидно, если они нас успеют повесить, а потом смоются. Кстати, танков я не заметил. Тебе на глаза не попадались?

— Нет, только лошади. И грузовик небольшой у леса стоял — его ремонтировали солдаты.

— Вот! Может, вообще нет у них больше королевских драконов! Доконала Тропа или Малкус сумел броню им попортить! Солдат я тоже много не замечал — с полсотни на глаза попалось. Или нас сцапал передовой отряд южан, или у них было столько траурных мероприятий, что пережить их смогли не все. Склоняюсь к мысли, что как раз второе: тут и драгуны, и саперы, и стрелки, и артиллеристы вроде, и обозник с пропойной мордой мелькнул. Будь здесь тысячный отряд — не удивился бы такой разношерстности. Но в такой маленькой группке неправильно это — будто собрали всех, кто остался, в одну кучу.

— Нам-то какая разница? Нам что пятьдесят, что тысяча — результат один.

— Погоди, не хорони нас раньше времени. Эти однояйцевые недоумки не догадались нас связать: или веревки пожалели; или думают, что стены могут удержать омра.

Ххот, невзирая на протесты мальчика, устроил доскональный осмотр пола, стен и даже потолка. Особое внимание уделил заколоченному окну и закрытой двери. Затем вынес вердикт:

— Будь еще раз проклят этот Номмус и вся Венна вместе с ним! А особенно сильно проклинаю здешние лиственницы и ели — за семьдесят лет поганая древесина не отрухлявела. Будь у меня топор, и то бы не сразу выбрался. Эти унылые сифилитики, рожденные прокаженным горбуном через геморройную задницу, даже гвоздя нам не оставили, не говоря уже о серьезном инструменте — в карманах так пусто, будто в борделе переночевал! Можно, правда, дверь эту вышибить, только сдается мне, что не поможет: за ней двор, кишащий солдатами. Выгляни сам — тут щелочка есть.

— Да верю…

— Если до темноты нас не шлепнут, можно будет попытаться пробиться… Как ты думаешь, старик твой живой?

— Ххот, я не знаю. В него, похоже, попала пуля — он после этого в реку упал вместе с Амидисом.

— Не видел я, чтобы его подстрелили, — на моих глазах все было. Когда стрельба началась, он стал торопиться к берегу, об осторожности позабыв. Ухватился на ходу за ветку, а ее в этот момент пулей перебило. Он с этой веткой вниз и сверзился, а Амида с собой утащил. Потом и хомяк следом нырнул. Сам нырнул — не бросил дониса своего. Суровый хомячина — уважаю таких.

— Если так, то учитель, наверное, живой. Только толку? Он не справится в одиночку с целым отрядом солдат.

— Ну, пусть хотя бы начнет их резать — я тогда выйду помогать. Подыхать сложа руки — не для меня.

— Ты прав. И… от меня помощи не жди… Извини, воин из меня никудышный.

— Ничего — если живы будем, научишься: у вас это семейное. Способностей у тех хоть отбавляй — уж с этим никто спорить не станет, даже не зная, кто ты. А уж хитрости сколько… А это еще что?!

Омр, наблюдая за двором через щель в рассохшейся двери, заметил нечто интересное: весь подобрался.

— Ты о чем?

— Смотри-ка, королевский дракон показался. Во двор въезжает, тварь трехголовая! Значит, один танк у них точно остался. Плохо… И новые ребятки за ним подходят — целый десяток в форме гвардейцев королевских. Редкие сволочи — охрана важных лиц. Какой демон их сюда притащил… Святой навоз!!! Знаешь, кто с ними?! Да это сам Энжер!..

— Похоже, для твоей головы удар оказался слишком силен.

— Да сам глянь! Я эту морду из тысячи узнаю — все наши его портрет часами разглядывали, чтобы не ошибиться при встрече. За его голову столько всего обещано, что я даже не знаю, хватит ли во всех трех мирах золота, чтобы за все эти обещания расплатиться. Этот лис любит риск, но при этом такой осторожный, что никто до сих пор его не сумел достать. Хотя говорят, смерть от него на волосок не раз пробегала.

— Ххот, не сильно он похож на Энжера. Тот поэнергичнее выглядел.

— Доводилось портрет видеть? Или монеты? Ну, так там приукрашивают. Энжер это, не сомневайся. Его день и ночь гвардия охраняет, и он всегда носит гражданскую одежду. Убедись сам — он один из всех не в форме.

— Нет, не один. С ним рядом какой-то человек в охотничьем костюме.

— Ты про того, что с кожей молочной? Ну, слуга, может…

— Костюм аристократический.

— Да у Энжера дома, небось, герцоги в уборной полы языками полируют, еще и в очереди по полгода стоят ради такой чести.

Пол под ногами, как бы откликаясь на свое упоминание, дрогнул. Доска половицы со скрипом приподнялась. Ни Ххот, ни мальчик не успели толком испугаться — из мрака показалась хорошо знакомая мордочка.

— Тибби!!! Как ты нас нашел?! Умничка!!!

Хомяк, едва не рухнув во мрак после энергичного поцелуя в нос, поспешно затараторил:

— Мальчик! Не надо в данный момент подкреплять свои эмоции физическими воздействиями! Тибби находится в неустойчивом положении, и потеря равновесия может привести к быстрому перемещению на нижележащую твердую поверхность!

— Извини. Тибби, ты один?! Как ты нас нашел?! Где мой учитель и Амидис?!

— Они живы и не получили значительных физических повреждений. Глубина реки оказалась удовлетворительной, и вода совершила их транспортировку на удобный берег, располагавшийся ниже по течению, у нижней части горы, которая возвышается над данным населенным пунктом. В данный момент они расположены недалеко от данного места. Твой учитель высказал просьбу, чтобы я принял меры по осуществлению твоего освобождения из заточения. Используя органы обоняния с целью поиска, я обнаружил, что тебя держат в данном помещении. Здание каменное, но пол в подвале земляной, а фундамент располагается только под стенами, причем не везде. Раттаки — гордый и трудолюбивый народ, обладающий многочисленными военными хитростями. Тибби из переулка проделал ход в подвал, вытащил гвозди на крайней части доски пола, после чего сумел осуществить с вами диалог. А теперь, мальчик, спускайся ко мне — я выведу тебя за пределы данного строения.

Перейти на страницу:

Каменистый Артем читать все книги автора по порядку

Каменистый Артем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сафари для победителей отзывы

Отзывы читателей о книге Сафари для победителей, автор: Каменистый Артем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*