Миры Роджера Желязны. Том 24 - Желязны Роджер Джозеф (электронную книгу бесплатно без регистрации TXT) 📗
— Трудно сказать, — пожал я плечами. — Сейчас, со спикардом, я сильнее, чем когда-либо прежде. Но, похоже, и она чертовски сильна.
— Что еще за спикард? Я рассказал и об этом.
— Ты поэтому так вызывающе вел себя в церкви, сражаясь с Джартом?
— Вот именно.
— Дай посмотреть.
Я попытался снять спикард, но он не слезал с пальца. Тогда я просто вытянул руку.
Люк склонился над ней. Его пальцы застыли в паре дюймов от кольца.
— Он не пускает меня, Мерль. Защищается, чертенок.
— Проклятье! — выругался я. — Не отступлю перед такой ерундой! — Я схватился за спикард и, внезапно сделав свой палец тоньше, стянул кольцо. — Держи.
Не замедляя хода, Люк, прищурив глаза, разглядывал спикард, лежащий у него на ладони. Неожиданно я почувствовал дурноту. Неужели из-за того, что снял кольцо? Я заставил себя выпрямиться, восстановил дыхание, не позволяя ему мне указывать.
— Тяжеленькое, — наконец произнес Люк. — В нем чувствуется сила. И всякое другое. Хотя он меня не впускает.
Я потянулся за кольцом, но Люк отдернул руку.
— Я ощущаю его везде вокруг нас… Мерль, эта штука накладывает чары на того, кто ее носит.
Я пожал плечами:
— Да. Хотя и неопасные. Он не нанес мне никакого вреда, зато не раз здорово помогал.
— Но можешь ли ты доверять тому, что попало к тебе столь странным образом, почти надувательски, заставив тебя отказаться от Фракир, когда она пыталась предупредить о чем-то? И наконец, знаешь ли ты хотя бы, как кольцо влияет на твои поступки, с тех пор как ты надел его?
— Согласен, сначала имела место своего рода дезориентация, — произнес я. — Скорее всего так проистекало приспосабливание к уровням его напряжений. Через какое-то время я пришел в норму.
— Откуда такая уверенность? Вдруг он прополоскал тебе мозги?
— А что, я сильно похож на безмозглую куклу?
— Ладно, я лишь пытаюсь вбить тебе в голову, что не следует безоглядно доверять чему бы то ни было столь сомнительного происхождения.
— Договорились, — согласился я, протягивая руку. — Но пока выгоды от спикарда перевешивают гипотетические опасности. Считай меня предупрежденным, а я уж рискну.
Люк вернул мне кольцо.
— Учти, если мне покажется, что оно околдовывает тебя, я просто дам тебе по башке и выкину его ко всем чертям!
— Согласен, — сказал я, надевая кольцо. И сразу, как только восстановились линии контроля, ощутил прилив энергии.
— Эх, заставить бы твою мать поделиться информацией!.. — вздохнул Люк. — Как же ты предполагаешь найти и освободить Корвина?
— Какие-то вещи напрашиваются сами собой, — ответил я. — Возможно, простейший способ — вломиться в дверь грубой силой. То есть я открываю все каналы спикарда и вхожу в контакт через карту. И как только возникает любой просвет, я просто ломлюсь туда всей мощью, выжигая любые заклятия, вставшие на моем пути.
— Это может оказаться опасным.
— Ни один безопасный способ мне в голову не приходит.
— Тогда почему ты еще не попытался?
— Меня осенило совсем недавно, с тех пор не было времени.
— Так или иначе тебе все равно понадобится помощь. Можешь на меня рассчитывать.
— Спасибо, Люк. Я…
— Теперь о делах королевских, — перебил он. — Что произойдет, если ты просто откажешься занять трон? Кто следующий в очереди?
— Когда дело доходит до Саваллов, все оказывается весьма запутанным. Первым от нашего Дома в очереди на престол должен быть Мэндор. Но он давным-давно отказался.
— Почему?
— Заявил, что не пригоден для правления.
— Не обижайся, Мерль, но, на мой взгляд, он как раз единственный, кто пригоден для этой работы.
— О, наверняка, — отозвался я. — Хотя в большинстве Домов происходит нечто подобное: обычно существует номинальный глава и глава де-факто, один для показухи, другой для интриг. Мэндору нравится атмосфера закулисных махинаций.
— Похоже, в вашем Доме таких двое, — пробормотал Люк.
— По-настоящему я в этом так и не разобрался. Мне неизвестен нынешний статус Дары ни в Доме ее отца — Хелграме, ни в Доме матери — Хендрейке. Но среди Саваллов может разгореться борьба, если следующий король будет из их Дома. И чем больше я узнаю Мэндора, тем более пугающей кажется мне эта борьба. Полагаю, он с матерью в сговоре.
— Я так понимаю, что следующий в очереди ты, а за тобой — Джарт?
— Вообще-то, за мной наш брат Деспил. Джарт говорил, что Деспил скорей всего отойдет в сторону, но я думаю, что он принимает желаемое за действительное. Я совсем не уверен, что Деспил спасует. Как бы то ни было, теперь и Джарт говорит, что не заинтересован в престоле.
— Ха! Скорее он просто иначе подкрадывается. Ты слишком много раз побеждал его, и он старается добиться своего, не ссорясь с тобой. Надеюсь, этот спикард прикроет твою спину.
— Не знаю, — сказал я. — Мне хочется верить ему; Хотя столько времени Джарт заверял меня в обратном…
— Допустим, оба вы отказываетесь. Кто следующий?
— Точно не знаю, — ответил я. — Наверное, тогда трон переходит к Хендрейкам.
— Проклятье! — выругался Люк. — Такая же путаница, как в Амбере, да?
— Как раз никакой путаницы — ни там, ни здесь. Просто слегка непонятно, пока во всем разбираешься.
— Что ж, я буду слушать, а ты вслух разбирайся.
— Отличная мысль.
Я рассказывал долго, прерываясь лишь затем, чтобы вызвать хлеба да воды. За это время мы дважды останавливались, и тогда мне становилось понятно, как я устал. А беседа с Люком снова напомнила мне, что надо бы поговорить обо всем с Рэндомом. Но если я войду с ним в контакт и объясню ситуацию, он наверняка прикажет мне возвращаться в Амбер. Я не смогу ослушаться прямого приказа короля, хотя и сам без пяти минут король — на противоположном полюсе.
— Мы приближаемся, — наконец возвестила Найда.
Наш путь стал еще шире, почти такой, как она описывала. Я вобрал в себя здоровенную порцию энергии, усвоил ее и приготовился к действиям.
Вскоре девушка заметила:
— Совсем близко.
— Прямо за углом? — спросил Люк.
— Возможно. Корэл одурманена, я не могу сказать более определенно.
Чуть позже мы услышали отдаленные крики. Люк натянул поводья.
— Там что-то вроде башни, — сказал он. Найда кивнула.
— Они направляются к ней или уже залегли там и намерены защищаться?
— Все сложнее, — ответила она. — Теперь я понимаю. Ее похитители подверглись преследованию, направились к убежищу и теперь находятся в нем.
— Как это ты так точно выяснила?
Найда кинула на меня быстрый взгляд который я воспринял как просьбу объяснить это чем-нибудь помимо способностей ти'иги.
— Я использовал спикард, — выдвинул я свой вариант, — пытаясь понять, не смогу ли я усилить ее зрение.
— Хорошо, — кивнул Люк. — А нельзя ли добавить еще, чтобы мы смогли уяснить, кто нам противостоит?
— Попробую, — сказал я, вопросительно косясь на Найду. Она ответила почти незаметным кивком. Я не был до конца уверен, как тут действовать, и тогда просто подпитал ее энергией, так же, как прежде самого себя.
— Да, — произнесла она чуть позже. — Корэл и ее похитители — их шестеро, я полагаю — спрятались в башне неподалеку отсюда. Их атакуют.
— И много там атакующих? — осведомился Люк.
— Немного. Совсем немного. Не могу назвать точное число.
— Давайте пойдем и взглянем, — предложил Люк и направился вперед; Далт последовал за ним.
— Трое или четверо, — шепнула мне Найда. — Призраки Пути. Вероятно, это максимум, который он способен подпитывать на таком отдалении от дома, на Черной Дороге.
— Да-а, — протянул я. — Запутанная история.
— То есть?
— Выходит, мои родственники находятся по обе стороны фронта.
— Скорее всего призраки Амбера и демоны Владений Хаоса — всего лишь посредники, а на самом деле противостоят друг другу Логрус и Путь.
— Проклятье! Конечно! — воскликнул я. — Следует предупредить Люка, куда мы скачем.
— Нельзя! Тогда придется сказать, кто я такая!